06/05/17 16:48:48
>>650
637じゃないけど気になったので失礼。
『耳障り』は貴方の指摘のとおり、「耳に障る」という意味だから『耳障りのいいメロディー』『耳障りのいい言葉』という
表現は日本語の根源的な部分においては、たしかにおかしい。
でも言葉は時代時代の空気感をうつして絶えず変化しているものだ。
貴方が今生きているこの時代の中では、『耳障りのいい◎◎』はおかしい表現じゃあない。
言葉が多様性を持って使われている一例にすぎない。
人を日本語を知らないバカ呼ばわりするなら、貴方自身まずは日本語に生じる変化のメカニズムを
理解してみてはどうだろう。
日本語の変遷を念頭におけば、すくなくともそんな間抜けた指摘はできなくなる筈。