05/02/13 09:36:19
>>774
ふーん、1867年から発生したBersaglieriをわざわざラテン語読み
する必要があるとはオメデタイ話しですな。イタリア軍の知識だけが
必要とは言わないが、そこまでこじつけるならちゃんとラテン語で
読まなければならない根拠を示して欲しい。あ、学術読みは無しよw
>私には、ほとんどの日本人が、「イタリア」ではなく、
>「イタリヤ」と発音しているように聞こえるんですが。
どうもこの御仁は発音と表記をごっちゃにしているきらいがあるが、
こちらはあくまでも文章上でより良い表記とは何かを言っている。
試しに「イタリヤ」でググッてみると17,900 件、「イタリア」だと
2,820,000 件。どっちが多く書かれているかは明白。もし私が旅行
パンフレットの校正者かなんかで、ゲラ表紙にでかでかと
「イタリヤ」と書かれているのを見たらそれを一発でハネます。