09/08/14 11:04:39 kPICGSoz0
>>63
マジレスすると、タラソワに問う「表現力」を通訳がどう訳してるかに
よると思う。
「役を表現する」と「音楽を表現する」では大きな違いがあるから。
練習と努力によって大抵の人間が習得できるのが「役の表現」
教えられてもできるもんじゃないのが「音楽の表現」
だから、芸術に関して歴史のある国の人は「音楽の表現」を
より芸術としてレベルが高いものと認識してる。
ざっくり言うとこんな感じではないかと思ってる。
日本人の私は「音楽の表現」は「表現力」で「役の表現」は
「演技力」という風に使ってます。
芸術という意味ではどちらも同じと言えるし、難度が高くて
客観評価しにくい(見る側のスキルが要る)「表現力」は
ジャッジしにくいでしょう。
旧採点では観客をのせる力とかノーミスによる観客と選手の
精神の高揚みたいなのを客観的なものさしにしてたとこあると
思う。いまは何をものさしにしてるか正直わからん。