ブライアン・ジュベール Part16at SKATEブライアン・ジュベール Part16 - 暇つぶし2ch■コピペモード□スレを通常表示□オプションモード□このスレッドのURL■項目テキスト700:氷上の名無しさん@実況厳禁 09/08/09 01:01:42 PmK/BgnV0 9行目訂正 「ここに落とす行為はルール違反であると思われる」 701:氷上の名無しさん@実況厳禁 09/08/10 05:03:06 p7rbcZwN0 ID:PmK/BgnV0 手を変え品を変えの荒らしかなとも思ったけど、 マジレスしとく。 英ボードというのは、「ディスカッショングループ」のことですよね。 「ディスカッショングループ」の中に、フォーラム・写真とかいろいろあって、 そのなかのフォーラムにあたる部分を、このスレでは英ボードと呼んできたと 思います。 「ディスカッショングループ」というサイトは、個人管理のファンサイトである ことは事実です。 管理人さんは、ほんとうに長年にわたって多くの良識ある書き込みをささえ、 仏語英語両方を駆使して、質量ともにあれだけのファンサイトを維持しているのです。 本当にすばらしいと思います。なので、もちろんあのサイトのことは、管理人さんの 意思を尊重しないといけないと思います。 「私たちはジュベたんの良識あるガールフレンドたちとして応援していきましょう ね!」っていうところです。 だから、度を越した恋愛ゴシップ記事とか当てこすりみたいな話題は、あそこでは 誰もしません。 そういう意味で節度を持ってたずねていってほしいとは思います。 あのファンサイトの中で登録メンバーしか見ることができないエリアっていうのは photoの一部じゃないかな。 英ボード=あのサイトの中のフォーラム は、一見さんでも誰でも入れて読めます。 フォーラムへの書き込みは、登録しないとできません。 そして、自分の知る限りですが、2chのこのスレに過去に英ボードからという形で 落ちてきた記事の多くは、あくまでフォーラムで取り上げられた記事ニュースであって、 登録メンバーにしか見られないところからではなかったものが大部分じゃなかったか と思います。 また、あるニュース記事の存在を最初に知ったのが英ボードなのでという意味で 「英ボードから」と書いてここに落としても、実際にはここに落とす前に「仏公式」の 同じニュース記事のトピック、もちろん配信元も訪れて、それから自分で訳してるのを 「英ボードから」と書いて落としたりという人もいるんじゃないかな。 仏公式からと書くか英ボードからと書くかで妙な勘違いして決め付けるのはやめてね。 ただディスカッショングループに関しては、管理人さんが交流を大事にしているし、 登録してあの中でお話して完結することを前提にしているとは思います。 外国語で敷居が高いと思うかもしれないけどみんないい人たちだし、ちょっとくらい 英語間違えても大丈夫。ちょっと言い回し変でも文意が通じればレスくれるし、 たまにやんわり直してくれて勉強になるくらいだよ。 次ページ最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch