10/05/30 08:19:39 TK5dWptW0
>>642
この話が数日前に出たとき規制で書き込めなかったので、今。
この雅子さんの発言で「あれ?」と思ったのはreally fun てところ。
fun は名詞だからreallyで修飾できない、と英語の授業で習う。
強めたいならa lot ofとかgreatとかを使うのだと。
reallyで修飾するとfunを形容詞として使ってるということ。
その用法は辞書を見ると「くだけた表現」と書いてある。
紙の情報では上のようなのですが、「生きた」英語
(ただしくだけてない英語)をご存知の方、補足お願いします。