09/08/08 10:25:14 a/7vprXn0
>>20
地元の人が新たにこれから覚えるなら、簡単な方がいいってことじゃない?
ニューススレでも書いてる人居たけど、平たく言うとハングルって
「文字が読めない一般民衆のための、超簡単表音文字」だから。
私も仕事で目にする機会があったけど、10分も見てると、
大体どの文字(記号)がどの「音」を表してるか分かったし。
政治的意図がありそうだと思うのはわかるんだけど、
>>15で「日本語をアルファベットで表記」したみたいに、
「現地語をハングル表記」しても、どうせ韓国人には意味は分からないし・・・
(もちろん、外来語とか、共通した言葉は分かるだろうけど)
イスラム圏だと、欧米の文化を取り入れたくないとかも、
あるんじゃないかな・・・
だからってアラビア文字は変形するから、
大人になってから覚えるのは難しそうだし。