11/05/22 09:31:57.00 4uMvm3dw0
【起源捏造】日本アニメ『けいおん!』韓国放映に際して設定変更。舞台は韓国の高校、人名や地名も韓国名に改定。
日本のテレビアニメ『けいおん!』が、5月から韓国のケーブルテレビで放送を開始した。韓国人
ブロガーの快速猫(ハンドルネーム)さんは、韓国版に変更された内容が「受け入れやすかった」と
鑑賞した感想を綴った。
「今のところ4話まで鑑賞したが、韓国版は良く合っていると思う。ネット上では原作の声とイメージが
違うといった酷評が集まると思うが、私は日本版を放送する必要はないと思っている。原作のままではなく、
キャラクターの雰囲気を生かすのがポイントなのだから、その点『けいおん!』の韓国設定は大満足だ」と
うれしそうに語った。
さらに良かったポイントとして、Tシャツの文字など動きが早い部分は日本語だったものの背景がハ
ングル文字に代わっていたことや、値段をレートに換算しウォンで表示されていたことを指摘。「とり
あえず録画しているが、ブルーレイ版やほかのバージョンが出たら韓国版も出してほしい。無理か
な?」と綴った。
筆者は学生のようで、学校ではアニメ好きな生徒たちが、「けいおんの吹き替え版見た?私は鳥肌
が立って見れなかった」、「だから私は日本版は見ないんじゃん」などと『けいおん!』の話題で
盛り上がっていたと紹介。
筆者は、「こんなに早く韓国版が放送されるとは思っていなかった」と驚きつつ、韓国版は
『登場人物も場所も韓国だから』と、日本の文化侵略を気にする必要は無いと語った。
URLリンク(news.searchina.ne.jp)