【映画】字幕翻訳者・戸田奈津子さん「字数制限がある事を知らない人から『誤訳』だと批判される事もありますが、気にしません」at MNEWSPLUS
【映画】字幕翻訳者・戸田奈津子さん「字数制限がある事を知らない人から『誤訳』だと批判される事もありますが、気にしません」
- 暇つぶし2ch561:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/
15/05/05 22:32:05.05 VnA7emHA0.net
>>540
それはもちろん知ってるんだが、映画だからな。
字幕は小説と違って読み返せない。
しかも、観客の大部分は一見さん。
だから、ババアの分かりやすくしようとする意図は理解できるんだよ。
やり方があまりにも杜撰なだけで。
次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch