【映画】字幕翻訳者・戸田奈津子さん「字数制限がある事を知らない人から『誤訳』だと批判される事もありますが、気にしません」at MNEWSPLUS
【映画】字幕翻訳者・戸田奈津子さん「字数制限がある事を知らない人から『誤訳』だと批判される事もありますが、気にしません」
- 暇つぶし2ch504:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/
15/05/05 22:13:09.59 RZ9xT5Sq0.net
長らく一人でやりすぎたんだろうな競争相手がいなかったし
その道の権威ともてはやされた時代もあるからもう現役は退くべきだろう
それでも字幕好きはいるもんで役者の声が聞きたいと
つまりポップス聴くときにまさか吹き替えするわけないよね
字幕ありかなしかのどっちかそういう感覚なんだよ
字幕派派は
次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch