【映画】字幕翻訳者・戸田奈津子さん「字数制限がある事を知らない人から『誤訳』だと批判される事もありますが、気にしません」at MNEWSPLUS
【映画】字幕翻訳者・戸田奈津子さん「字数制限がある事を知らない人から『誤訳』だと批判される事もありますが、気にしません」
- 暇つぶし2ch418:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/
15/05/05 21:42:35.13 0JZEXyXK0.net
>>373
ゲームの翻訳に関しては映画や小説とも違う問題があったりもするけどね
RPGの町の人の台詞とか男女の区別せず統一して使ってて
町娘がおっさんみたいな口調してたりみたいなのも起こりうる
もちろんなっちレベルのやらかしも結構見かけるけどね
回文やアナグラムの謎解きとかどうにかなるもんなんだろうか
次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch