【映画】字幕翻訳者・戸田奈津子さん「字数制限がある事を知らない人から『誤訳』だと批判される事もありますが、気にしません」at MNEWSPLUS
【映画】字幕翻訳者・戸田奈津子さん「字数制限がある事を知らない人から『誤訳』だと批判される事もありますが、気にしません」 - 暇つぶし2ch418:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/
15/05/05 21:42:35.13 0JZEXyXK0.net
>>373
ゲームの翻訳に関しては映画や小説とも違う問題があったりもするけどね
RPGの町の人の台詞とか男女の区別せず統一して使ってて
町娘がおっさんみたいな口調してたりみたいなのも起こりうる
もちろんなっちレベルのやらかしも結構見かけるけどね
回文やアナグラムの謎解きとかどうにかなるもんなんだろうか


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch