【映画】字幕翻訳者・戸田奈津子さん「字数制限がある事を知らない人から『誤訳』だと批判される事もありますが、気にしません」at MNEWSPLUS
【映画】字幕翻訳者・戸田奈津子さん「字数制限がある事を知らない人から『誤訳』だと批判される事もありますが、気にしません」 - 暇つぶし2ch393:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/
15/05/05 21:36:36.91 VnA7emHA0.net
>>360
そういうレベルじゃないんだよ。
重要なシーンで、二通りの正反対の意味に取れる言葉を使ったり、
(しかも、間違った方で解釈される可能性が高い)
劇中の位置関係や時制を全く理解してなかったり、
言ってることが矛盾してたり、っていう、
日本語分かってないんじゃない?ってレベル。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch