【映画】字幕翻訳者・戸田奈津子さん「字数制限がある事を知らない人から『誤訳』だと批判される事もありますが、気にしません」at MNEWSPLUS
【映画】字幕翻訳者・戸田奈津子さん「字数制限がある事を知らない人から『誤訳』だと批判される事もありますが、気にしません」 - 暇つぶし2ch133:名無しさん@恐縮です@\(^o^)/
15/05/05 20:42:53.42 +iRxhsVV0.net
>>123
劇場公開は巻き戻すわけにもいかないし、色んな事情もあるんだろうけど、
BDやDVDはそうしてほしいよね。また、そうすることで1度みた映画もディスクで見直す価値が
生まれるから、映画会社に利益が生まれるんじゃないかな。このシーン、正確にはこうだったんだ!とかって
二度楽しめる。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch