12/03/06 03:10:08.91 0
URLリンク(p.twimg.com)
957:名無し募集中。。。
12/03/06 06:53:48.04 0
熱いな
958:名無し募集中。。。
12/03/06 10:13:49.47 0
t
959:名無し募集中。。。
12/03/06 10:16:48.50 0
ネタぎれかな流石に
960:名無し募集中。。。
12/03/06 13:24:41.52 0
よく3週間以上もったよ
961:名無し募集中。。。
12/03/06 15:52:24.90 O
楽しく読ませてもらったよ
翻訳さんも現地のファンの人も乙
962:名無し募集中。。。
12/03/06 17:11:05.25 i
まだまだ終わらんよ
翻訳さんあればまだ頼みます
963:名無し募集中。。。
12/03/06 19:26:51.01 0
明日までは持つな
964:名無し募集中。。。
12/03/06 20:26:17.07 0
URLリンク(buono.shigurui.com)
965:名無し募集中。。。
12/03/06 21:21:29.15 0
あげ
966:名無し募集中。。。
12/03/06 21:55:26.84 0
なにげにおれのこと書かれてたw
967:名無し募集中。。。
12/03/06 22:41:11.56 0
今年の夏辺りにベリキュー合コン in Parisでもやったらええんちゃう?
968:名無し募集中。。。
12/03/07 00:03:16.48 0
>>966
イタリア女子に水をあげた人ですか?
通訳のスズカはNoLifeの人だということが分かった
969:名無し募集中。。。
12/03/07 01:43:56.72 0
あげ
970:名無し募集中。。。
12/03/07 02:02:10.24 0
一応翻訳部分を抜き出して 読み易いように編集して事務所宛に送っときますね
実際よんでくれるかは別として ボノメンにここを見ろってのも無理だし
・基本的に翻訳部分は全部です
・判明してる国と年齢性別も付記します
・多少コンサートの内容等の批判的なコメント部分も全体的な流れから割愛しません
(というか省く程に酷いコメントはまずありません)
・冒頭はスレタイの「すごい週末だった・・・」のコメントにします
以上
971:名無し募集中。。。
12/03/07 04:04:05.99 0
Merci beaucoup !!
972:名無し募集中。。。
12/03/07 06:51:22.07 0
Good Job!!!
973:名無し募集中。。。
12/03/07 09:28:59.28 0
3人が喜んでくれるといいね
974:名無し募集中。。。
12/03/07 12:24:59.86 0
あげ
975:名無し募集中。。。
12/03/07 15:06:07.29 0
翻訳さんありがとう
976:名無し募集中。。。
12/03/07 17:04:01.19 0
まだ書けるかな?翻訳さん本当にありがとう!現地の熱いヲタもありがとう!またBuono!ぜひとも欧州へ!