韓国人「“キムチ”や“マッコリ"が日本の表記になってる。日本は他国文化を奪って楽しいのか?」at NEWS
韓国人「“キムチ”や“マッコリ"が日本の表記になってる。日本は他国文化を奪って楽しいのか?」 - 暇つぶし2ch958:名無しさん@涙目です。(京都府)
11/09/17 21:14:47.71 ux4nrsUl0
>>1
>●スカル
>日本のどこかの会社が国際的に商標登録して、自らの伝統であるとわい曲しているという内容なのかと思ったが、違いますね。
>日本では、発音にしたがってあのように表記するほかはないだけなのに。病的な記事ですね。

このスカルってのは日本語習ってるっぽいな。
日本語ではN以外のパッチムで切れるハングルの発音を再現不能という事を理解している。

例えば、キムチは本来KIMCHIと発音するが、日本語表記にした場合、
Mの音は「ま・み・む・め・も」でしか表現出来ない。
だから、KIMUCHIとなってしまうのだが、無知な韓国人はこれに激怒する。
わざと韓国語の単語の発音をブツ切りに歪めて侮辱していると思っているそうだ。
一方、日本語を習った韓国人からすれば、それはアホらしい勘違いという認識らしい。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch