フジ、TVドラマ内の雑誌に「JAP18(日本ファック)」しかも「8/21」と反フジデモの日付ワラタ★4at NEWS
フジ、TVドラマ内の雑誌に「JAP18(日本ファック)」しかも「8/21」と反フジデモの日付ワラタ★4 - 暇つぶし2ch1:名無しさん@涙目です。(西日本)
11/09/09 22:17:13.07 dAc3tusrP BE:318276094-PLT(12000) ポイント特典
sssp://img.2ch.net/ico/boruzyoa3.gif
大きな字でJAP18 日付を見ると反フジデモの日付である「8/21」
monDAY(月曜日)というタイトルなのに、「8/21」は日曜日
URLリンク(up.pandoravote.net)
フジテレビのドラマで日本を罵倒するスラングが移される 意訳「日本 ファック!(by フジ)」

フジテレビで放送されているドラマ『それでも、生きていく』という番組の中に日本を罵倒する
一場面があったとして問題になっている。その場面とは雑誌がゴミ箱に捨てられているシーンで
その雑誌の表紙に「JAP18」と書かれているのだ。

JAP(ジャップ)とはもちろん日本の事なのだが、今は日本のことをジャップと呼ぶのは蔑称扱いとなっている。
それだけならいいのだが、そのあとに書かれている「18」が大問題だ。この「18」は韓国では「シッパル」と発音し、
これに似ている発音の「シッバル」というものがある。この「シッバル」は「この野郎」や「FUCK YOU」という
意味を持っているもので、韓国では「18」そのものをスラングとして使うこともある。

つまり「JAP18」を意訳すると「日本 ファック!」ということになる。こんなメッセージをこっそり残した
フジテレビは何の意図があるのだろうか。デモに対する報復なのだろうか、それとももっとデモして欲しいという煽りなのだろうか。

ちなみに「シッパル・ニョン」で「糞女」という意味になり、ほかにも罵倒する言葉は「イセッキ(=この野郎)」というものがある。
フジテレビはドラマ『イケメンパラダイス』にて「Little Boy」と書かれたシャツを着て問題視された。
もうここまで連続すると意図的としか思えないくらい反日的な感情が見えてくるフジテレビの体制。

今のネット社会でコッソリ仕込めばバレることくらい容易にわかるだろうに……。
それとも「JAP18」にほかの意味があったのだろうか。
URLリンク(getnews.jp)

フジは以前にも「リトルボーイ」Tシャツで物議
URLリンク(up2.pandoravote.net)

フジ「リトルボーイに原爆の意味があるとは知らなかった」
URLリンク(up.pandoravote.net)


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch