09/02/11 12:46:14
(写真)
URLリンク(imgnews.naver.com)
「韓国人のボーイフレンドと、enjoy JAPAN(KOREA)の翻訳サービスを通じて連絡を
取り合っていたのにサービス終了なんて・・・。本当に悲しいです」
ある日本の女性ネチズンがNAVER enjoy JAPAN(KOREA)のサービス終了を控え、
韓国人のボーイフレンドと、あわや消息が途切れないかと心配する心情を込めたスレッド
を立て、注目を集めている。
国境を飛び越えて進行しているインターネットロマンスを、見守る韓日ネチズン達も
一緒に切ながっている。
ID[tomochan」という日本のネチズンは9日、enjoy JAPAN(KOREA)に「サービス終了
困ります」というタイトルのスレッドを立て、20日に予定されているenjoy JAPAN(KOREA)
のサービス終了を見直して欲しいと訴えた。
彼女は、「ここを通じて知り合った友達と携帯電話でメッセージを取り交わす関係だったが、
(その人が)軍隊に行く際に携帯電話を解約した」とし、「その人が休暇の度に、ここの翻訳
メッセージを通じて安否を伺っている」と伝えた。
彼女は、「私たちは恋人同士ではないが、前回の休暇の時も『次の休暇の時に必ず
メッセージを送る』と言った。除隊すれば祝いを兼ねて一緒に会おうと約束した」とし、
「名前と住所は知っているけど、連絡する方法はここの翻訳メッセージが唯一の手段。
彼に休暇が出てここが閉鎖されていたら、私たちの関係はこのまま途切れてしまうかも」
と心配した。
[tomochan]は引き続き、「一応電子メールを送ってみるけど、韓国語に自信がない。
本当に悲しい」とし、「たとえ無料で利用していても、大企業なら利用者に対する責任を
よく考えて欲しい」と、サービス終了をもう一度考慮して欲しいと訴えた。
韓日男女ネチズンの穏やかな友情を確認した両国のネチズン達は、「インターネットで
会って安否を伺い、こんなに切々とした訴えを送るなんてロマンチックだ」と反応している。
ネチズン達は、国籍に関係なく他の翻訳サイトを紹介するなど、二人の友情が続くように
祈っている。
ポータルサイトNAVERは来る20日、enjoy JAPAN(KOREA)の一部サービスをひとまず
終了して、来る6月8日に全てのサービスを終了すると去る6日に明らかにした。
ソース:NAVER/国民日報KUKIニュース(韓国語)
URLリンク(news.naver.com)
(関連)
URLリンク(www.enjoykorea.jp)