【韓国】歴代首相21人が小学校での漢字教育を建議 … 図書館の蔵書の95%が読めない「半文盲」状態に危機感 [01/10]at NEWS4PLUS
【韓国】歴代首相21人が小学校での漢字教育を建議 … 図書館の蔵書の95%が読めない「半文盲」状態に危機感 [01/10]
- 暇つぶし2ch828:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
09/01/18 22:51:49 cULFt11N
>>821
訳しようがない。というかきりがない。
漢字読みをそのままハングルにしても同音異義語のままじゃ意味が通らない。
たとえば「貴社の記者が汽車で帰社する(きしゃのきしゃがきしゃできしゃする)」
とか漢字で書けばわかるが仮名だけで書いたら訳わからんでしょ。
それを「あなたの会社のライターさんが列車にのって会社に帰ります」と
いちいち意訳していたらきりがない。
次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch