【食文化】韓国にもある「チャンポン」、ただし激辛。釜山では「長崎には韓国から伝わった」との意見も [01/11]at NEWS4PLUS
【食文化】韓国にもある「チャンポン」、ただし激辛。釜山では「長崎には韓国から伝わった」との意見も [01/11] - 暇つぶし2ch635:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
09/01/11 19:37:25 ayxTcjqG
チャンポンもチャンプルーもインドネシア語の「campur」が語源であることは
常識だと思うが。
URLリンク(www.atrinia.com)
にある音声(Hear This Word)を聞くと、「チャンプール」と聞こえるよね。
意味は、「混ぜる」、「混ぜたもの」
Nasi campurはインドネシアの代表的庶民料理
URLリンク(en.wikipedia.org)




次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch