【重油量出】サムスンが証拠をでっち上げ、証人を脅迫、インド海軍提督の息子に責任をなすりつけた=HINDU紙at NEWS4PLUS
【重油量出】サムスンが証拠をでっち上げ、証人を脅迫、インド海軍提督の息子に責任をなすりつけた=HINDU紙 - 暇つぶし2ch1:戸締りφ ★
09/01/02 22:17:08
URLリンク(www.hindu.com)
THE HINDU 2008年12月24日
Mumbai: The shipping fraternity in India has stepped up its campaign over the
sentencing of two Indian seamen in South Korea in connection with an oil spill
in Korean waters. Angry protesters gathered at the Azad Maidan
ムンバイ:インドの船員組合は韓国での原油流出に関連した2名のインド人船員への
韓国の判決に対する行動をっ加速している。怒りをあらわにしている抗議者は、
火曜日にAzad Maidanに集合し韓国に本社を置く韓国企業
here on Tuesday and pledged to boycott Korean products, especially from Samsung,
headquartered in Seoul, South Korea.
特にサムソンの製品のボイコットすることを誓った。
Captain Jasprit Chawla and Chief Officer Syam Chetan of Hebei Spirit, a very large
crude carrier managed by V. Ships, were on December 10, 2008, sentenced to jail
for 18 months and eight months respectively by the Daejeon district court in South Korea. In addition, Mr. Chawla was fined thousands of
U.S. dollars.
V.Ship社所有の大型原油タンカー”Hebei Sprit号”のJasprit Chawla 船長とSyam Chentan
航海士は、さる2008年12月10日に、韓国のDaejeon 地方裁判所において、それぞれ18ヶ月
と8ヶ月の刑が宣告され、船長には千ドルの 罰金も科せられた。
This judgment reversed the earlier order of a lower court, which exonerated the two
officers. The spilling accident took place on December 7, 2007, near the Port of
Daesan on the Yellow Sea coast off Taean County.
この判決は、2名を無罪とした下級裁判所での直近の判決を覆した。                 
原油流出事故は、2007年12月7日にTaean郡沖合いにある黄海に面したDaesan港近くで
発生した。
According to the press note by the Indian Seafarers Federation (ISF) and media reports,
Hebei Spirit, carrying 2,60,000 tonnes of crude oil, was anchored when a free-floating
barge owned by Samsung collided with the ship and punctured it. Some “10,800 tonnes
of oil” was leaked along the coast, causing massive pollution and affecting the livelihoods
of fishing communities.
インド船員組合の報道と、メディアレポートによると、サムソン所有のバージがHebei Spirit号
に衝突し、どうタンカーの船体に穴を開けた際、260,00トンの原油を運搬中だった同タンカー
は投錨中であり、”10,800トン相当の原油”が 流出し、重大な海洋汚染を引き起こし、漁業
関係者の生活に影響を与えた。

Shipping and maritime organisations across the board contend that the two officers were
not to be blamed for the spillage. On the contrary, their efforts saved lives and prevented
the tanker from exploding.
海事機構は、原油流出事故について、この2名は無罪であるとして全面的に争った。                                             ISFは、
termed the judgment an “example of criminalisation of seafarers for discharging their
duties.”
判決を”免責されるべき船乗りの犯罪者に仕立て上げる例”と呼んでいる。
Decrying the judgment, Abdulgani Y. Serang, general secretary of National Union of
Seafarers (NUSI), said the inquiry report of the Korean maritime authorities was an
“attempt to implicate the seafarers.” At a press conference here on Tuesday, he also
cited instances of alleged manipulation by Samsung.

判決への非難の中で、国際船員組合のgeneral secretaryであるAbfulgani Y.Serang は、
韓国の海事当事者の調査報告書はインド人船員に(事故を)関連づけることを試みて
いると言った。また彼は、火曜日の会議で、サムソンによって(証拠なしに)主張された
でっち上げの例であると言及した。
(続く)
URLリンク(www.hindu.com)


レスを読む
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch