【調査】ハングルの文章理解できない韓国人が260万人[12/24]★2at NEWS4PLUS
【調査】ハングルの文章理解できない韓国人が260万人[12/24]★2 - 暇つぶし2ch506:弱小はりせんぼん ◆HaRiFlpFHo
08/12/24 16:39:37 49VfVQ0L
>>478
うん。
発音記号のはずのハングルで、全く同じ発音をする文字が複数あったり、
発音を文字に転写するときに、文字の区切りによって別の文字列ができたり。

507:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:39:48 nxlajgTp
>>505

そういうのはむしろ造語能力というより、想像力の範疇かとw

508:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:40:55 HkoQPIx+
>>507
両方だよ

509:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:41:50 zv66tTHw
>>493そもそも韓国語のhは古代中国語のx(カ、ガのかすれた音)が変化した音だから、
p、fが変化した日本語のhとは全然由来が違うしね。
韓国読みつかわれると紛らわしい。

510:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:43:11 zv66tTHw
文字化けしてる・・・

511:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:43:17 C7loMQZu
>>487
>犯人と韓人が同じ表記みたいな?

>>504
>>487
>俺には違いがわからないんだが文盲なのだろうか?

いや、発音にしたがって表記するとどっちも「ハンニム」だって事じゃね?

512:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:43:20 nxlajgTp
>>508

(´・ω・`)<こういうのは厳密には「造語」とは言えないんだな。

513:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:43:52 RA4mjMdK
表音文字は語源を類推することが出来ないですね。
子音と母音のセットで、見事に音素を表記して目に見えるようにしているところが
ハングルの優れた点ですが、同時に意味まで象徴させることは出来ませんし。
漢字教育をすると、語源をその形からイメージさせる方法が使えるようになりますよね。
ただそんな大変な労力をいまさら韓国は選択しないでしょう。
とにかく表音文字であるハングルに意味を覚えて付け加えて行くしかないと。
ことばというものは、語源を辿れないと、意味が深まらないし定着しないものなのかもしれません。
はなしことばとしてハングルは向いている?
しかし表記して意味を探求する時に、語源は漢字語に戻らないと意味の由来が辿れない、、、、、、
中国の簡体字ももはや記号となって意味が類推しにくい文字になっています。
パソコンで処理するにはやりやすいかもしれませんが、語源と背景にあったものを
理解・定着させていくにはやっぱり漢字の原型に戻らないといけないのでしょう。
意味を考えるよりもとにかく暗記という韓国の学習パターンだと、
パターン化出来ない概念に突き当たった時に、その先に進めなくなってしまう?
自国の言語で何もかもが読めて理解出来るようになるには、語源をいつでも
辿れることばの原型を残しておく必要がありそうです。

514:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:44:15 sLnp0jxK
>>507
そうだね。文章を読む時にも常に想像力が必要だ。
創造力があれば知らない単語でもある程度の理解が出来てしまう。
それらの特性が創造力につながっているのは確実。


515:支援機構@20インチ液晶モニタ移行記念 ◆2ChOkEpIcI
08/12/24 16:44:22 PUZSW9W0 BE:89019533-2BP(678)
>>512
どっちかっつーと創造力とか想像力?

516:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:44:28 5M3rF3+m
韓国人を猿人に分類した方がよさそうだな。

517:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:44:41 zOJXDwMM
>>506
kimchiとgimchiとか?

518:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:45:03 YedNTr3C
>>511

どっちも同じ意味ってことでしょw

519:支援機構@20インチ液晶モニタ移行記念 ◆2ChOkEpIcI
08/12/24 16:46:02 PUZSW9W0 BE:296730465-2BP(678)
まああれだ、
ハングルで「防火週間」って消防署に垂れ幕があったら
マッチと灯油と新聞紙を用意するのが朝鮮人。

520:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:46:48 zOJXDwMM
>>519
何が間違っt(ry   ・・・え?

521:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:46:53 3YMsLbxW
俺も千葉大出身だけど韓国語なんて読めないし、特に問題なくね?

522:ぷよぷよ☆ななよん ◆bVmfXsKFqw
08/12/24 16:47:21 v2fP/yGf
>>516
類熊人じゃね?

523:弱小はりせんぼん ◆HaRiFlpFHo
08/12/24 16:47:44 49VfVQ0L
>>509
ちとスレ違いだが、海をどうして日本語では「カイ」と読むかと言うと、
海の字が伝わった当時、日本語にはhの発音がなかったので、
一番近い発音のkで代用したからだそうだ。

ちなみに現代のhの発音は、p→φ→hと変化してきたものだそうだ。

524:しまじろう@極東板から出張中 ◆J1duyyyKD6
08/12/24 16:47:55 HHQ6Dr99
ハングルを読む時に下の方に子音が二つあったりすると読みにくかったりする。
あと、前の単語の最後の子音と次の単語の母音がくっついて発音するのもチョット…('A`)

525:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:48:55 BnsWbTDl
朝鮮は新たな次元に進もうとしてるんだよ原始的な伝達はもはや意味をなさない。
英雄の種族は別宇宙を目指す

526:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:49:39 zv66tTHw
>>511音読みカンニン(カンジンとも?)とハンニン、韓国読みでハンニムとパンニムでしょ。

527:支援機構@20インチ液晶モニタ移行記念 ◆2ChOkEpIcI
08/12/24 16:50:04 PUZSW9W0 BE:178038263-2BP(678)
ハングルの説明をする時に、日本語における
ひらがなとか、カタカナを例に出す人がいるけどちょっと違うね。

ひらがなのみ、カタカナのみの文字列を見ても日本人なら脳内で
高速で文節に区切り、漢字変換を行い、文章として成立させて読み下してしまう。

例えて言うなら英語の発音記号の羅列みたいな物。
漢字用の発音記号を纏めた物がハングル。

528:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:50:17 nxlajgTp
>>523

H音が後に入ってきたという話は良く聞くな・・・・

江戸初期までハヒフヘホはFa Fi Fu Fe Fo(ファ フィ フ フェ フォ)と
発音していたとか。

529:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:51:23 zOJXDwMM
>>523
なるほど。

530:支援機構@20インチ液晶モニタ移行記念 ◆2ChOkEpIcI
08/12/24 16:51:46 PUZSW9W0 BE:712152498-2BP(678)
>>520
防火週間 방화주간
放火週間 방화주간
URLリンク(www.excite.co.jp)

531:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:52:27 nxlajgTp
>>527

いや、だからそれは「漢字に親しんでいるから」
脳内変換できるって事でしょ?w

漢字捨てていたらそういう脳内変換もできないわけですよw

現に漢字制限のせいで「すべからく」を「全て」だと
勘違いしている人は多く、しかもその数は増える一方。

532:しまじろう@極東板から出張中 ◆J1duyyyKD6
08/12/24 16:53:00 HHQ6Dr99
縦横比変でスマソ
URLリンク(tvde.web.infoseek.co.jp)

533:ぷよぷよ☆ななよん ◆bVmfXsKFqw
08/12/24 16:53:15 v2fP/yGf
>>527
いや当たってるんじゃね?
漢字を全く知らない日本人が平仮名文を読む感覚に近いと思う。

534:支援機構@20インチ液晶モニタ移行記念 ◆2ChOkEpIcI
08/12/24 16:53:32 PUZSW9W0 BE:207711937-2BP(678)
>>531
破綻を「破たん」って書いてる新聞を見てると破りたくなってくる。

535:支援機構@20インチ液晶モニタ移行記念 ◆2ChOkEpIcI
08/12/24 16:54:19 PUZSW9W0 BE:178038836-2BP(678)
>>532
アスペクトなんとかしれ。

536:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:54:36 C7loMQZu
>>519-520
ハングルで「防火週間」と表記すると、「放火週間」とも読めてしまうという罠。

537:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:54:48 9UFS5YH3
>>531
英語圏のネトゲで文字チャットする場合はローマ字表記になるが、
区切りをちゃんと付けて貰えると容易に意味を取れるしなぁ。
ちょっと慣れが要るけど。

区切りを付けてくれない or 変則的な区切りを使う人が相手だと困りものだがw

538:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:54:50 zv66tTHw
>>523韓国語のhも日本語のkも代用音なんだけどね。
中国語の海の子音は表記はhだけど、実際の発音は掠れたk(x)だから、
音読みの破裂音のkも、xより後ろで音を発する韓国語読みのhも別の音。

539:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:54:55 DlbREou2
>>534
俺が気になる…というか笑えるのは「けん銃」「覚せい剤」あたりだな
一体何に対してどういう配慮してるのやらw

540:弱小はりせんぼん ◆HaRiFlpFHo
08/12/24 16:55:01 49VfVQ0L
>>528
>江戸初期までハヒフヘホはFa Fi Fu Fe Fo(ファ フィ フ フェ フォ)と
発音していたとか。

そういえば、「母は二度会うのに父は全く会わないものは何だ」と言うなぞなぞがありましたね。
答えはくちびる。
現在のハ行がファ行だったころのなぞなぞです。


541:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:55:27 nxlajgTp
>>535
このスレでアスペクトとか言われると
とっさに言語の時間表現の「相」の事かと思っちゃうなwww

542:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:55:51 +rb5mMGP
             | |イ   /    /  'l   / /' | |     ミ l:|
              x 彳く\' /|  厶/| / |.  /}/─|‐/─-  ミ. || i
          〃 彳 |ト┤/丁/  V| メ | / /  -!/     ミ..||│
          |l 〃 | ヽ |,'_斗'r::::T卞ミ ∨    TT:::::テr=x. Y|│  文字情報などに依存せず、
           j' |l  ! ハ| ヾ弋.辷ノ        弋辷'ノ /  ,く.│  意識を共有・並列化すれば
           リ. | /⌒トゝ `=-        j         -='   ,'⌒l|   非文解の朝鮮人を根絶できるのでは?
             | {   '.                      ,′ 八    とミサカは真剣に提案して見せます
             |ハゝ                           /  '.
             | lヽーヘ        ∠ ヽ        /_ .イ  ∧
             / j  |::::::::、                   /::::::::|    '、
               / /|  |::::::::::\              イ:::::::::::|  |\

543:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:56:11 zOJXDwMM
>>534
石破たん

544:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:56:51 DlbREou2
>>540
あれは「パ」とも言われるけどね
「ファ」じゃ唇合わないし

545:支援機構@20インチ液晶モニタ移行記念 ◆2ChOkEpIcI
08/12/24 16:56:59 PUZSW9W0 BE:316512948-2BP(678)
>>543
どこの国防の萌えキャラだ!w

546:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:57:10 nxlajgTp
>>538

いわゆるロシア語の「Xopowo」(ハラショー)のハに相当する
Valor音ちゅーやつですな?

なんか現代ではシナ語でもVelorは失われているようだけど・・・

547:しまじろう@極東板より出張 ◆J1duyyyKD6
08/12/24 16:57:22 HHQ6Dr99
アスペクト調整しました
URLリンク(tvde.web.infoseek.co.jp)
URLリンク(tvde.web.infoseek.co.jp)

板違い失礼しました、以上速報でした。

548:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:57:32 CkkaUnio
>>543
ゲルかw

549:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:57:54 w1rpAGjp
>>530
私が今、ハングルから翻訳させてみたら、「放火週刊」になったぞ。
はにはにちゃんそのものw

550:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 16:58:00 YWUdiDRc
良くこんな状態で日本と対等だなんてほざけるものだね。

551:ぷよぷよ☆ななよん ◆bVmfXsKFqw
08/12/24 16:58:22 v2fP/yGf
そういや現地時間で23日のハワイでイヴのディナーする馬鹿はこないな。

552:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:00:21 nxlajgTp
>>544

スペインだかポルトガルだかの宣教師が残した
日本語マニュアルによるとやっぱり「ファ フィ・・・」みたいですよ。

553:支援機構@20インチ液晶モニタ移行記念 ◆2ChOkEpIcI
08/12/24 17:01:14 PUZSW9W0 BE:247275555-2BP(678)
>>549
翻訳の可逆性が無いってのがそもそも言語としては三流だよな。

554:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:01:45 9UFS5YH3
>>552
国によって音から感じる表記って違うんじゃないっけ?
ワンワンがバウワウに成るとかあるやん。

555:しまじろう@極東板から出張中 ◆J1duyyyKD6
08/12/24 17:02:18 HHQ6Dr99
>>549
違和感を感じない…w

556:ぷよぷよ☆ななよん ◆bVmfXsKFqw
08/12/24 17:02:40 v2fP/yGf
>>553
既に言語と言えないような。

557:西一 ◆NishI2GTWI
08/12/24 17:02:47 7mA2yHyJ
>>551
ウリは今晩パティシエなニャンコやるので忙しいニダ

558:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:03:00 nxlajgTp
>>554

いやそういう事じゃなく、日本語の読み方の解説マニュアルが残ってて、

「ハは一度唇を閉じてからFaと発音する」みたいな事が書いてあるそうでw

559:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:03:16 w1rpAGjp
>>547
飯島真理じゃなきゃ、かまわん。個人の自由だ。

それはそうと、例えばダウン症の発症率などが韓国では高いそうだが、
この統計に知的障害者は入ってるのだろうか?

560:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:04:11 Uv45oDPD
>>1
世紀が変わってもこのあり様ー
福沢諭吉氏も驚くだろうね。
もう少し簡単にしなかった私が、悪い
って反省しているかも。
韓国はあらゆる分野で偉人の予想を超える 偉大な〇〇だね。

561:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:04:37 xzYgt0Bz
ぐぐる翻訳で
『火盗改め』を日本語→韓国語 韓国語→日本語としたら
『火の定義の変更』

鬼平の役職が・・・

562:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:04:40 9UFS5YH3
>>558
へぇ、そんなマニュアルがあるのか。

大航海時代とかでもそうだけど、魏志倭人伝の頃とか、
外国人とどうやってコミュニケーションしはじめたとか考えると頭痛いわw

563:擬古武装親衛隊 ◆WSS4/2DkyM
08/12/24 17:05:21 cTDHjdE3
  ,,,_,,--、
  ヽ==(w)i' 
  (,, ゚д゚) <通りすがりのテスト
  (|<W>j)
  ,i=@=i
  /ノ;;|;;i'
  V∪∪

564:しまじろう@極東板から出張中 ◆J1duyyyKD6
08/12/24 17:05:24 HHQ6Dr99
>>553
エキサイトとグーグルの翻訳を両方使って比較確認しながらじゃないと、正しい翻訳結果が出なかったりするんですよね。

565:ぷよぷよ☆ななよん ◆bVmfXsKFqw
08/12/24 17:05:44 v2fP/yGf
>>562
肉体言語。

566:支援機構@20インチ液晶モニタ移行記念 ◆2ChOkEpIcI
08/12/24 17:05:56 PUZSW9W0 BE:474768768-2BP(678)
>>554
VOW WOW

567:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:06:06 nxlajgTp
>>562

宣教師は現地語覚えなきゃ布教できませんからな、必死ですわw

今でもアメリカで一番語学教育がさかんなのは
モルモン教徒のブリガム=ヤング大学だったりするw

568:しまじろう@極東板から出張中 ◆J1duyyyKD6
08/12/24 17:06:22 HHQ6Dr99
>>563
あ、コテハンにしたんですね、これからもよろしくお願いします。

569:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:06:36 DlbREou2
>>558
いや唇を閉じてファと発音すればパと大差なくなるんよ
それに>>554的なことも含めて俺は「パ」を支持してる

「に」を「ジ」と読んでたことは間違いなさそうだけど

570:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:06:54 sLnp0jxK
まぁ、とりあえず過去はほっといて(学者さんに任せておいて)
今の言葉をどうするか?ってところが肝心だな。

日本語はかなり柔軟に進化していく。
自然言語なんてみんな変化していくんだよ。問題は変化の方向だね。
ハングル導入で韓国がおかしな方向に変化しちまったのは確かだろう。

571:擬古武装親衛隊 ◆WSS4/2DkyM
08/12/24 17:07:12 cTDHjdE3
>>568
  ,,,_,,--、
  ヽ==(w)i' 
  (,, ゚д゚) <いままぁ、テストですけどね
  (|<W>j)
  ,i=@=i
  /ノ;;|;;i'
  V∪∪

572:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:08:05 DlbREou2
>>562
江戸期とかだと共有してるオランダ語に双方とも一旦訳したりとかしてたそうなw

573:支援機構@20インチ液晶モニタ移行記念 ◆2ChOkEpIcI
08/12/24 17:08:33 PUZSW9W0 BE:445095195-2BP(678)
>>565
「お話聞いて!」
「お話聞かせて!」
「どこの子?!なんでこんなことするの?!」
「黙ってたら、分からないんだってばぁ~!」
「悪魔で・・・いいよ。悪魔らしいやり方で話を聞いてもらうから。」
「少し・・・頭冷やそうか?」
「お散歩しようか?」

574:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:08:37 nxlajgTp
>>569

確かに「我々の耳」には「パ」に聞こえるかもw
音自体が失われているので認識できないから。

厳密には「Fa」と「Pa」の中間の、ちょっとFricative入ったような
音だったんじゃないかな?

575:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:08:47 YUIlk7uL
>>472
出かけていたので、亀。

> あんたの中では韓と犯の発音は同じなのか
ホントだw
一時期テレビでしきりに韓流をハンリューと言ってたんで、頭の中でハンリュー=犯流になってたw
恐ろしい・・・

576:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:09:28 EibdH7gQ
>>552

つまりフェラチオはヘラチオと書くのが正しいということですね。

577:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:09:41 bxSP+DF/
クソワロタ

英語でも結構あるけど

578:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:09:54 xfNHhnS7
そのうち, 日本でもコーヒーがコピーにフランスがプーランスになることは・・・・・・なさそうだw

579:ぷよぷよ☆ななよん ◆bVmfXsKFqw
08/12/24 17:11:11 v2fP/yGf
>>570
まあ一番手っ取り早いのは漢字の再使用だがこれは奴らのプライドが受け付けんだろう。
英単語の導入かな。

580:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:11:47 nxlajgTp
>>576

逆に言えば昔の人は「ヘラブナ」を(ry

581:しまじろう@極東板から出張中 ◆J1duyyyKD6
08/12/24 17:12:23 HHQ6Dr99
最初に韓国のラジオで「FM」を「エプエム」と発音したのを聞いた時は、
面食らったなぁ~。
「フ」の発音が出来るはずなのに…후って字があるのに…

582:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:12:36 VYek2uQS
ハングルは世界一論理的で判りやすい表示法ニダ!
・・・と、何ヶ月か前に威張り散らしていたと記憶しているが?

583:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:13:00 9UFS5YH3
>>579
カタカナ外来語の氾濫が日本社会での意味伝達能力を低下させてると言う話もありんすw
昔の人は偉かった・・・。

584:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:13:27 zOJXDwMM
>>552
他には、当時 Yedo とか表記ありましたね。

585:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:14:08 x2rk1/NQ
こんなの珍しくもないぞ
書き言葉と話し言葉は違うから。

586:しまじろう@極東板から出張中 ◆J1duyyyKD6
08/12/24 17:15:20 HHQ6Dr99
>>583
日本語だと、「パソコン」「ハイテク」「にちゃん」とか二字熟語のパターンに
変換して使うことが多いよね。
慣れと使いやさからですかね?

587:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:15:29 nxlajgTp
>>584
>Yedo とか表記ありましたね

おお!ミヤーヒズナーク(軟音)だ!!

なんか江戸期に物凄く色んな音が日本語から失われたらしく
大野晋なんかは、江戸期に日本人の顎の大きさが矮小化したせいでは?
・・・なんて言ってましたね。

588:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:15:51 zv66tTHw
>>581ほとんどの言語では、fとhはまったく別の音とされているから。
FMのFをehと読むようにしたら、eh+emでエヘムになるし。

589:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:15:52 sLnp0jxK
読ませてみるだけでは理解度が判らん言語?
なんの為の文字なんだ?

590:風雪のルル ◆Ruru/s.xO6
08/12/24 17:16:31 HKMBagqg
>>573
メリークリスマスですの。
やっぱり二人でここにいましたのw

591:しまじろう@極東板から出張中 ◆J1duyyyKD6
08/12/24 17:17:17 HHQ6Dr99
>>588
あ、なるほどね、納得しますた。

592:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:18:04 M8bYFraU
ハングルって、AAみたいなもの?

593:擬古武装親衛隊 ◆WSS4/2DkyM
08/12/24 17:18:05 cTDHjdE3
>>590
  ,,,_,,--、
  ヽ==(w)i' 
  (,, ゚д゚) <メリークリスマス、彼氏は出来ましたか?
  (|<W>j)
  ,i=@=i
  /ノ;;|;;i'
  V∪∪

594:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:19:16 9UFS5YH3
>>586
文字は長くなるけどCPUと書いても理解できない人相手でも、
中央演算処理装置って書けばおおよその意味はわかるってのとかね。

経営関係の話とか、偉い人の話だとカタカナ語をさらに省略した奴とか、
その筋の人じゃないとわからんってのが多いw

595:風雪のルル ◆Ruru/s.xO6
08/12/24 17:19:27 HKMBagqg
>>593
メリークリスマスですの。
コテおめでとうですの。
彼氏……?それっておいしいですの?

596:しまじろう@極東板から出張中 ◆J1duyyyKD6
08/12/24 17:19:42 HHQ6Dr99
>>590
おや、ルル嬢、良いクリスマスを。


ウリは、チョット休んでからまた来ます。

597:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:19:46 YMGyTVNr
/.:.:.:.:.:.:;.:.:.;.:.:.:i.:,へ:.:.、:.、:.:.:.:゙,
     /.:.:.:.:.;.:.:.!:.:.|:.:l.:|.:{ l:ト;⊥_!:.i:.:.:i
.    l.:.:!.:.:.:l.:.:|!:,ィチ厂i| |l | 」_「ハ:.:.l
     !.:|.:/.:.{:l.:lヘ |!- ミヽ  1::d〉ヽ:.ト
     l.:!/:.:.;;}:l:.:lYち::::!   ,`´,, レ⌒ヽ  , - 、  おにいちゃんたち
    >'ヌヽf ハ:.lヽ `゙´  _.. -    i   ! /   i   メリークリスマス
    Yl::|Yヽ、キi:l  '''  l  |   イ:! |l/ /  ノ
     ノ|::| !N:.:.:.:.:>-_ ._ゝ-_ イl|::」 | |! レ/
    `l:::´j:.|z<リ〈rー―tコ' ̄ 〉‐y´    `ヽ
     'yVノ_゙ゞッ.ヽ, /Fiヽ、人l  ’    ・ }
       }  `ヽキ Y゙イ |~i,_..ィ゙ ヽ、 x _ _.ノ
       〉   ゝメーイ卅 }  , '7` ー 'ェ ヽ
       l   _\ `゙ッ゙´  /./    |三〉
ノ⌒ー-ァyヽj  ´   ̄ ヽ、_ , ュ/ .    !  l
‐  ー F  =\         ツ} 彡    !  j、

598:擬古武装親衛隊 ◆WSS4/2DkyM
08/12/24 17:20:27 cTDHjdE3
>>595
  ,,,_,,--、
  ヽ==(w)i' 
  (,, ゚д゚) <まぁ今日と明日だけですがね
  (|<W>j)
  ,i=@=i
  /ノ;;|;;i'
  V∪∪

599:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:20:30 w1rpAGjp
>>579
プライドというより、もし漢字教育をされたら、その人間より自分が劣るという
ことが許せないから、旧来のハングルのみの人間が猛反対すると思う。

英語特区っていうのも、潰されたみたいだし、新しい世代に夢を託すんじゃな
くて、足を引っ張ることを考えるのが、彼らの基本だと思います。

600:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:20:34 DlbREou2
>>586
新概念に最初に接するのがどんな人間かっていう違いもある
昔は何らかの概念が輸入された時、真っ先に触れるのは学者だったのよ
んで、彼らががんばって翻訳してつくった新語を一般人たちが受け取る
でも今はそんなことしないで入ってきたままそれぞれの分野の専門家とかが表記だけ片仮名にして使うからね

601:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:21:13 l8Gas4ij
>>595
人によっては、美味い鴨w
ファンタシースターZEROとかくれるかもしれませんよ~w

602:風雪のルル ◆Ruru/s.xO6
08/12/24 17:21:26 HKMBagqg
>>596
メリークリスマスですの。
お疲れさまでしたの。
ゆっくりおやすみくださいですの。ノシ

603:ぷよぷよ☆ななよん ◆bVmfXsKFqw
08/12/24 17:21:34 v2fP/yGf
さてウリもクルシミマス・ディナーを調達…と。

604:ルルマニア19号 ◆wcmjnYVggY
08/12/24 17:22:26 YazhwGnv
>>595
むしろ美味しく戴かれる側ではないかと・・

605:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:22:41 sLnp0jxK
>>583
カタカナは外来語を取り込む力になってるよ。
とりあえずどんな言葉でも音に直して取り込んでしまうんだ。
ひらがなと分けて使うのは取り込んだ言葉だと判別できて便利。
日本語の中に無い概念を新たに取り込む道具になっている。
概念が周知され言葉が熟成されれば漢字の単語が作られるだろう。
カタカナは偉大な発明品だな。

606:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:22:55 CkkaUnio
>>594
それはそれで良い気がするんだが・・・

607:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:23:03 htpSd/YB
大学で言語学を学ぶものとして言わせてもらう。

カタカナ語の氾濫は日本語にとってマイナスだと思う。
カタカナ語を徐々に和製漢語に直していくなら分かるが、
そのままにしておけば【読めるが理解できない】機能的文盲が多発する可能性がある。

ハングルが日本のひらがな、カタカナに当たるというならば、
カタカナのみで構成される単語のによって日本人が機能的文盲になる可能性は大いにありえる。
中国を見習うべきだな。

【インターネット』を【電網】
と訳したやり方は日本人の俺から見ても見事に思える。

608:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:23:05 3UCZCx0o

【韓流】東方神起、オリコンチャートの真実?~「買いつなぎ?順位操作疑惑」[12/13]
URLリンク(news.naver.com)
スレリンク(news4plus板)
一方では、東方神起のこのような成果に汚点があると指摘している。
韓国ではあまり伝わらなかったが、この記録の中で一番問題になった事は、1月の第4週に1位になった
『Purple Line』だ。40,033枚販売されて1位に上がった『Purple Line』は、わずか一週間後の2月の第1週に
ウィークリーチャート集計リストの最後の順位である30位の圏外にはみ出してしまった。
これは、オリコンチャートで1位になった曲の中で歴代最高の下落記録を更新したのだ。既存の記録は
『倖田來未』の『feel』が持っていたが、1位から26位に急落した。しかし、理曲は5万枚の限定生産アルバム
だったから。結局東方神起の『Purple Line』は、1位から急転直下した最悪の曲と言う不名誉をオリコンチャート
に残す事になったのだ。


609:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:23:21 9UFS5YH3
>>600
メディアがかっこいいだろうとかで外来語のまま垂れ流すのもあるしねぇ。
スローライフとか書かれてもピンとこないってw

610:支援機構@20インチ液晶モニタ移行記念 ◆2ChOkEpIcI
08/12/24 17:24:01 PUZSW9W0 BE:316512184-2BP(678)
>>590
二人ともやっぱりここだなw

611:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:24:55 Aens1KWw
寧ろ、あの変態暗号記号を解読できる朝鮮人は凄いと思うぞ

612:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:25:21 9UFS5YH3
>>610
その手の話は雑談スレで済ませてくれ。
記事スレでは自重しておくれ。

613:風雪のルル ◆Ruru/s.xO6
08/12/24 17:25:26 HKMBagqg
>>610
年越しもここだったりしてw

614:支援機構@20インチ液晶モニタ移行記念 ◆2ChOkEpIcI
08/12/24 17:25:50 PUZSW9W0 BE:39564522-2BP(678)
>>609
メディアと聞いて、裏切りの王女を思い出した型月脳は俺だけでいい。

615:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:26:13 nxlajgTp
>>600

いや・・・ちょっと待てよ・・・
もしかするとパソ・コンみたいな略し方は・・・漢語の二字熟語からの発想かも!?

絵に描いた餅→画餅

・・・みたいな感じで。


616:擬古武装親衛隊 ◆WSS4/2DkyM
08/12/24 17:26:45 cTDHjdE3
>>614
  ,,,_,,--、
  ヽ==(w)i' 
  (,, ゚д゚) <ああ、fate格ゲー最弱候補の
  (|<W>j)
  ,i=@=i
  /ノ;;|;;i'
  V∪∪

617:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:28:21 +rb5mMGP
>>607
カタカナ氾濫がいけないというよりは、
とりあえず勢いで使っとけみたいな用法をする馬鹿どもがガンでしょ

シニアエグゼクティブプロデューサーの●●です

って名刺を渡されたことがあるが、で?何やってる人?って聞き返しちゃったもんw

618:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:28:23 9UFS5YH3
>>615
独特な略し方なのは確かだと思う。
英語圏とかでは各単語の頭文字を引っ張ってきてつなげるのが主流だし。

619:支援機構@20インチ液晶モニタ移行記念 ◆2ChOkEpIcI
08/12/24 17:29:31 PUZSW9W0 BE:118692634-2BP(678)
>>616
                    _,,,,,,_     ________
                 _,,-''´    ヽ ,,-''´     `ヽ、
                ,-"       レ′         ヽ
              ,;''                    ヽ
             ,;",;'7                      `、
             /,;' /     /ヽ、 ,r'´!           ヽ
               // ! ,'    /` ` `′´ !             `、
            レ′i ,i i   i       ヽ  i  `、 、      i
            !   ! i ! i   l        ヽ ト、 `、`、       !
             !   ! !i !   !         i ! ヽ ヽ i       !
             !  l,!l !   !         レ′ヽ `、!        !
             !  l ! ! !  l              `、__.!      !
            !   ! ! !__,!,,,,,__      ,, -‐_,,¨,,,,,i  !      !
            !   !、`、!,,l-┬、-、      ,r'´i__!__,! l}''!¨  i¨¨_'''''‐-,,_
             !  _,,! ヽ ヾヽ!、`__!, '        ´   !l !  i'´  。 ゚,/
          _,,i-''´_,!  ヽヾ`、             ,ノl l  l_,,>-''i´i
         < 。 。 ¨ !   ! ``              ! l  lヽ_,!、,! !  <何か言いまして?
          `''i-<_i-!   !、       !       ! !  lヽ  ,' /!
           l   l   il ヽ、     -‐‐-     /! !  l ! `ー〈 l
           !   l   l !  `ヽ           / ! /   ! ヽ   !
           !   l   l l     !`ヽ、     /   レ!    !   !`ー<´!
             !    !  l !    !    `''''''''´    /     !  l    !、
           i    !  l !    !         /!    i   l`ヽ、 ! i
            /    l   ! l   /_         /   /   ヽ、 `′!
          /     l   ! l  /、::::¨:::''''‐----‐‐:i    /        !ー--!ヽ、
        /      !   ! !'´  ¨''''‐--------‐!  / ` 、     `ー,-,,_,! !
       /      __,,,,!   l ! i            !  /   `ヽ、 ___ ヽ   l
        /_,,-‐'''¨¨ヽ   !   ! ! iー--- ..,,_       l  i---‐‐   /::::¨''''‐-〈,l_
     _,,-"::::::::::::::::::::::`.、 !   l ヽヽ    `      '´ ! l      /:::::::::::::::::::::::::::::`ヽ、
    ,-":::::::::::::::::::::::::::::::::::::::!   ! ヽヽ          l !    /::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::`ヽ、
  /:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::l   !   `          l !   /::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::` 、
  /:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::ヽ  !i            l !/::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::`、


620:西一 ◆NishI2GTWI
08/12/24 17:29:52 7mA2yHyJ
>>607
逆もまた考えられます。訳は訳でしかない。
訳すことによってもとの言語が持つさまざまな意味が特定の意味に限定されてしまう。
意味が失われて劣化するのです。
カタカナ語だと漠然としたイメージ重視の気がします。
訳す人のセンスが面白いと感じる場合もあるんですけどね。

621:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:29:55 Aens1KWw
>.697
インターネッツはインターネッツでいいんだよ
電毛なんつったら、電話やらISDNだって含まれちゃうだろ
程度とセンスの問題なんだよ
ホワイトカラーエグゼンpションとかあーいうのが許せないんだよ



622:ぬこシュレディンガー少尉 ◆nuko/2B9QI
08/12/24 17:30:29 ACQzcHKM
文字が分からねば今日を苦しむ事も無かったかも知れない…

623:支援機構@20インチ液晶モニタ移行記念 ◆2ChOkEpIcI
08/12/24 17:31:29 PUZSW9W0 BE:197820645-2BP(678)
>>618
UBWでUnlimited Blade Worksとかですね。

624:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:31:47 sLnp0jxK
>>607
どこへ収束していくのかが肝心だね。
取り込んだ概念が拡散していくのでは韓国と同じになってしまうだろう。
それでも実用言語として「異質な概念をそのまま取り込む力」として
機能してきたカタカナは否定したく無いな。
英文字がこれだけ普及すれば、英単語を無理やりカタカナにしないで
英字表記で取り込んでも良いと思うけど。でもカタカナはもっと他の
言葉の概念を取り込んでいく時にもきっと役に立つだろう。

日本語はとってもゆるい言語だけどとってもタフな力強い言語だと思うよ。

625:西一 ◆NishI2GTWI
08/12/24 17:32:17 7mA2yHyJ
>>614
マリーのアトリエ思い出しました。
古の魔女。森に住む魔女。

626:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:32:59 nxlajgTp
>>618

我々が造語するとき2ブロックで言葉を作る事に慣れてるじゃないですか?
新聞とか電話とか?

だから極自然にロリ・ペドとか携・帯とかパソ・コンとか
そういう風にやっちゃうんでは?

627:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:33:28 9UFS5YH3
>>624
広義であいまいな存在として使う時にはカタカナは便利だけど、
何か特定の意味合いで使う時は漢字化したほうが便利なんだろうねぇ。

628:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:33:31 +rb5mMGP
あ、そうだ、お菓子のことをスイーツ(笑)って言い始めた馬鹿はどこの誰だ?

629:西一 ◆NishI2GTWI
08/12/24 17:34:05 7mA2yHyJ
>>626
バカチョンとかですね。

630:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:34:42 czBUj2/Y
在日のことか

631:支援機構@20インチ液晶モニタ移行記念 ◆2ChOkEpIcI
08/12/24 17:34:55 PUZSW9W0 BE:148365735-2BP(678)
それを考え始めると
誠死ねのアレの略し方はどーも馴染まない・・・

632:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:35:58 nxlajgTp
>>629-630

バカ・チョンも在・日も・・・・特・アもシナ・チョンもそうだなあw

633:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:37:14 eF6+iTDU
馬鹿しかいないのか…

634:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:37:41 zOJXDwMM
>>624
サ変「~する」で、どんな未知の国の輸入名詞もすぐさま日本語として使えるとか、
ものすごく柔軟性がありますね。
止めどなく新しい言葉ができて流行り廃りが激しくい現代では最強とも。


635:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:39:14 eWbvLTjE
>1
本当はもっと多いんだろ?嘘つくなよw

636:西一 ◆NishI2GTWI
08/12/24 17:40:25 7mA2yHyJ
>>634
安倍する(笑)とか流行りませんでしたねw
アサヒるの方がよっぽど…

637:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:40:48 ST327Rpk
普通の朝鮮人はまあまあだが教育の無い朝鮮人は本当に危険。
ものの善悪を知らず感情だけで生きている。法治概念も欠片もない。

638:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:42:20 w1rpAGjp
>>594
最近、略号がアルファベット2文字使用が多くなって、何のことか分か
らない言葉が増えてますね。IT関係に多い気がします。何とかして欲しい。
26の2乗で、676の略号しか作れない、つまり、業界内でも時流に乗っ
た一時的意味しか乗せる容量がない。

今日、ν速+に、某ネット回線屋が電源の火事でダウンというスレが立っ
てたが、「DCの電源が…」というような書き込み。
プロ気取りの連中なのだが、DCを学校で習う直流という意味で使ってくれ
ないと、大混乱する。たぶん、数年して新しい概念が600ほど増えた時点
で、彼らの作ったドキュメントは、保守の役に立たなくなりそうに思えます。


639:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:43:15 vJJ5dgeE
イ・サンギュ院長は、「韓国は世界最高水準の文解率を誇る。しかし外来語や
専門用語の使用が増えており、思っていたよりも多くの国民が文字生活に不便を感じている
ことがわかった」


プ

640:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:43:32 lYUYJf4I
>>631
ナイス・ボートは南蛮渡来

641:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:43:50 czBUj2/Y
>>637
ただの在日じゃねーか

642:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:44:10 +rb5mMGP
>サ変「~する」で、どんな未知の国の輸入名詞もすぐさま日本語として使える

安倍するは流行らなかったね(違

流行り廃りと言えば、「イマいジャン」って言う人を見かけなくなって随分経つ・・・

643:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:44:42 9UFS5YH3
>>638
あるねぇ。分野が違うと同じ二文字略語でもぜんぜん違う意味で通じないとかあるし。
めんどくさがらず漢字で書け~~って思う事がたまにw

644:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:45:02 nxlajgTp
>>634

その辺も漢語の輸入過程で説明つくかな?

たとえば「運用」とか、これは本来「運(動詞)+用(目的語)」と
シナ語では認識されている。

これを輸入する時「名詞」として認識して使っちゃうから
動詞化するのに「運用(名詞)+スル」としている。

その発想を他言語にも応用したんじゃないかな。

645:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:46:55 zOJXDwMM
>>636,642
あれは無理矢理観がw


646:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:47:31 DQKISfFa
外来語を新語として造語するかカタカナで表記してするかって話で、タンザニアとケニヤの違いを思い出した。

どちらも公用語としてスワヒリ語と英語を採用してるけど、スタンスが違うんだよね。
タンザニアはスワヒリ語重視で、ケニヤは英語重視。
タンザニアは外来語を新しく作ったスワヒリ語に置き換えて、年に一度公式に発表してると聞いた。
一方ケニヤは特に何もして無い。

タンザニアのスワヒリ語が文法から全てキチンとしているのに対して、
ケニヤのスワヒリ語は格変化とか結構グズグズになってる。
外来語の取り入れ方と何か関係有るんじゃないかと思うのは、流石に考え過ぎかな。

647:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:48:05 htpSd/YB
>>634
確かにどんな言葉にも対応可能だが、
カタカナ語には漢語にある「視認性」が欠落している。

俺たち日本人が文章をすばやく読めるのは漢字を右脳で画像として処理しているため。
しかも漢字には一語一語に意味が含まれているため、瞬間的に意味を理解することもたやすい。

仮に、今日本語に存在している漢語が全てカタカナになったら、
右脳と左脳を効率よく使って読めていた日本語が左脳を使ってしか読めなくなる。
要するに日本語のハングル化。

俺らのジーサマ方が何故西洋の概念をそのまま取り入れずに漢語に訳したと思う?
上記した事実を経験則で理解していたからだ。
要するに、昔の日本人は外国の文化を取り入れるときには必ず吟味して換骨奪胎していた。

カタカナ語の柔軟性は認めるところではあるが、今の無節操に外来語をカタカナ語にしてしまう風潮には
危機感を感じざるを得ない。
日本人は言語の変化が「進化」なのか?それとも「退化」であるのかを見極めなければいけない

かつての日本人がそうしてきたように。



648:ぷよぷよ☆ななよん ◆bVmfXsKFqw
08/12/24 17:50:53 v2fP/yGf
つーか何でもかんでも日本語訳ってのも俺はどうかと思うがねぇ。

649:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:51:59 nxlajgTp
>>647
>今の無節操に外来語をカタカナ語にしてしまう風潮には
>危機感を感じざるを得ない。

ところがだねえ、やっぱり欧州圏の概念を漢語化するのは
かなり無理なところがあるわけよ。

社会学用語、哲学用語なんか、明治に無理やり漢語にしたおかげで
意味がワケわかんなくなっているのがいろいろあるw




650:支援機構@20インチ液晶モニタ移行記念 ◆2ChOkEpIcI
08/12/24 17:52:35 PUZSW9W0 BE:118692926-2BP(678)
>>640
いあ、スクイズの方。

651:ぷよぷよ☆ななよん ◆bVmfXsKFqw
08/12/24 17:54:07 v2fP/yGf
>>650
スクイズかい。

652:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:54:46 9J1qAZGz
要するにハングル語の多くは漢字から派生された語彙が多いのに漢字をを捨てたから、
何がなんだか分からなくなってしまったという事か?誰か詳しく

653:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:56:16 sLnp0jxK
>>638
その違和感が学習チャンスなんだよ。
でも、ハングルでは(韓国では?)そういった違和感がうまく利用されずに
混ざってしまったんだろうな。中国語でもその傾向が伺える。
その結果がこのニュースって事だね。

違和感のある言葉は熟成が足りないんだと思う。
みんなで使って磨いて日本語の中に新しい概念を取り込んで
いかなくちゃいけない。

654:649
08/12/24 17:56:44 nxlajgTp
たとえばこれは学術用語ではないが・・・

「抽送」って言われても字をみてもよくわかんないし意味も分からん人も
少なからずいるだろう。

でも「ピストン」といえばすぐにどんな動き(笑)かすぐ分かる。

こういうのは、漢語だからとかカタカナだからってのに関係ないんだよねw

655:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:57:31 zOJXDwMM
>>647
ただ、そのカタカナ語ってほとんどは定着しないまま使われなくなってて、
あんまりそこまで危機感持たなくていいという話も。

もちろん、既に日本語として存在するのにカタカナ語を乱用するは
相手にとっても解りづらいだけでいただけませんが。

656:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 17:59:32 d7TXKxvD
理解出来る奴と理解出来ないやつの数が逆じゃねぇの?

657:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:00:22 J4n3YclV BE:443967326-2BP(500)
ハングルでいいから文章で書け


って言えなくなっちまうなぁ・・・

658:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:00:29 1woL4Iv7
在日朝鮮人もカウントしているのですか?
あなたたちの国民ですよ
どうして在日朝鮮人をカウントしないのですか?
もっと多いはずですよ。
なぜ、自国民の朝鮮人をカウントしないのですか?

659:しまじろう@極東板から出張中 ◆J1duyyyKD6
08/12/24 18:02:22 RUqHaKAs
飯喰いながら、ちょっと思いついたこと…
インターネット=国際電網
ダメ?

660:ぷよぷよ☆ななよん ◆bVmfXsKFqw
08/12/24 18:02:38 v2fP/yGf
>>654
あ、それ何となく分かる。
インターネットだと『電脳相互即時通信』(あってる?)でなんつーかヤリタイと思えない。

661:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:02:41 sLnp0jxK
>>654
読み手がいてはじめて言葉として機能するから
人間の側が「ピストン」を理解しちまえばそれでいいんだろうねw

662:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:03:29 cUdVsFr6
>>656
そもそも、理解できる!と思っている奴でも理解できているか怪しいもんだ。
特に奴等の国だと。

663:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:04:02 DQKISfFa
>>654
その例で点火栓を思い出したよw


そう言えば昔、知人の医者にADSLって何の事?って聞かれた事がある。
普通にパソコン雑誌読んでても解らなかったそうだ。
英語でAsymmetric Digital Subscriber Lineの事ですと言ったら納得してた。

俺は言葉の意味を理解しないと覚えられない方なんで、カタカナ語の氾濫は辛いものがある。

664:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:04:23 G6P8WGi9
あれ?
ウリナラの「文解率」は、先進国並ニダ!
というスレがあったやうな・・・

665:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:04:30 nxlajgTp
>>655
>日本語として存在するのにカタカナ語を乱用

そこで問題もおきるんですよ。
(無理やりな)漢語だとワケワカラン
やまとことばだと厳密な定義ができない。
(複数の意味をひとつのことばで表している)

こういう時はカタカナを使うしかないワケです。

666:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:04:32 9yB+auLk
計算機用語の漢語化もかなり難しいな。
明治時代の作業は、それ以前に全く存在しない概念の翻訳…ってわけじゃない場合が多いからなあ。
だから既に日本にあるモノや概念を踏み台に出来た。
ところが最近の新しいものはそれが難しい上に、訳語が定着する前にまた新しい言葉がやってくる。
明治時代とは状況が違うと思うよ。

667:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:04:37 5ud11YwH
それはヤバい

668:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:04:47 W0ClI96m
>>654
ピストンは、実物を即イメージできるからな
逆に、半導体、セミコンダクターなら半導体のほうが分かる
デリバティブ、金融派生商品・・・これはどっちも分からん

最悪なのは、アルファベットの羅列(略称)を連発するケース


669:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:04:54 vs7CFXyl
>>607
「電網」はいい漢訳だと思うけど、「可口可楽」などの固有名詞も
漢字読みにしてしまう中国を見習えといわれてもね。わかりづらいよ。

君が言うのは政経関連の外来語が急速に氾濫したことへの危機感だとは
思うんだけど、海外で大量に生まれる新外来語を和製漢語にする手間を
考えるならその新外来語の原語のスペルや意味をカタカナにひも付けさせて
覚えさせたほうがいい。ま、国のトップがレジームとか言い出してるのを
見ると不安はあるけど。はんぐるごはよみにくいだけにしかおもえません。

670:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:05:12 d7TXKxvD
>>662
「右手に二つ、左手に三つりんごを持っています。全部で何個ですか?」
「1、2、3、・・・・・沢山ニダ!」

671:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:05:43 9UFS5YH3
>>654
でもカタカナ語にすると元の意味を調べるのが困難になるのよなぁ。
抽送が現在ではイメージ掴めなくなったのも抽の字が持つ意味が失われつつあるのが原因だろうし。

抽:チュウ・ぬく・ひく・ぬきんでる
送:ソウ・おくる・おくり

ってのがちゃんと認識されてればイメージは可能な範囲。
というか、抽送って国語辞典じゃ出ないのな。

672:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:06:47 d7TXKxvD
>>665
レールガンというより
電磁投射砲と言うほうがかっこいいだろ!常識的に考えて!

673:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:07:17 FINLpb8J
小難しい物理の専門書を読めるけど理解出来ないのと同じ事?


674:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:07:27 lYUYJf4I
>>659
NTTというか、昔の電電公社風にやってみると、

「公衆公開通信網」ってところかな?

675:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:07:32 nxlajgTp
>>671

結局は漢語も外来語にすぎませんからねw

使われない漢字は失われていく。
その失われた字で無理やり造語してもワケわかんなくなっちゃうw

676:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:08:04 y+HnFLRm
外来語を漢字表記にする作業は困難だけどかなり大事。
江戸から明治時代の知識人達は若い頃に漢文の素読を積んできて
言語感覚が非常に研ぎ澄まされていたらしい。
その人達のおかげで西洋の概念語が多く日本に浸透し、あらゆる分野の発展に繋がった。

今そうゆう優れた訳者がいるか、とゆうと微妙だな。

677:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:10:00 aXVVsUU6
愚民のための愚民文字すら読めないんじゃもうどうしようもないだろ

678:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:10:21 1woL4Iv7
ハングルって漢字で書くと韓苦流


679:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:11:05 d7TXKxvD
>>677
そりゃ「愚民」という少なくとも人間向けに作られてる文字だからな。
人外の物には難しいだろうよ。

680:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:11:11 zOJXDwMM
ちょうどいいのがあった。

国柄探訪:漢字と格闘した古代日本人
URLリンク(www2s.biglobe.ne.jp)

681:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:11:40 htpSd/YB
>>649
>>654
しかしその漢語の意味を右脳で理解した場合、
次回からはピストンというカタカナ語よりもすばやく意味を理解できる。
まったく関係が無いというのは言い過ぎ。

>>655
それもどうだかな~、油断しているとカタカナ語に日本語が支配されてしまう可能性も否定できないよ・・・


例えばアカウンタビリティーという単語を理解できる人間はいるかい?
一般人には多分理解できないと思う。
「説明責任」といえばすむ話なのにこういうカタカナ語を乱用する奴がいるから俺は危惧してるんだ。

コンセンサス、フェミニズム、マニフェスト、戦後レジーム、
サブプライム(これなんかは今からでもいいから低所得者ローン層程度に漢語化して欲しい)

682:しまじろう@極東板から出張中 ◆J1duyyyKD6
08/12/24 18:11:51 RUqHaKAs
>>674
電電公社風…ナツカシスw

683:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:11:56 sLnp0jxK
>>676
2ちゃんねるでみんなで検討(おもちゃ?)していけばいいんじゃね?w

684:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:11:59 9UFS5YH3
>>675
カタカナにすると元の英語なりをそのまま使うより被害が大きい気がするのよなぁ。
読みやすくはなるんだけどさ。

685:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:12:58 WlaFwspc
>>676
いないね。
翻訳だって、一昔前のほうが良い物多いような気がするよ。
自分の読んだ本に限ったことだけど。
てか、この頃の新訳は、長いものを無理やり短くしてみたり改悪が酷すぎる。
そのぐらいなら、値段が高くなってもいいからちゃんと仕事してくれ。

686:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:13:29 9UFS5YH3
>>681
あ、いい例が出たw

そこに出てるカタカナ語の概念、ほとんどわからんwww

687:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:13:40 W0ClI96m
>>676
いても読み手が理解できないだろうな

岩波の「武士道」の前書きで、昨今の人は漢文の素養がなくて理解できないだろうから
新しく平易な文章に書き直す。って書かれてたけど、見たこともない漢字だらけだった

688:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:14:45 nxlajgTp
>>681

結局人口に膾炙するかどうかですよw

一般人が「カタカナの方が分かりやすい」と思う言葉は
カタカナで定着するし、「漢語の方が分かりやすい」と思えば
漢語で定着する。

コリアダメだ・・・と思えばどんどん死語になっていくw

689:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:15:00 lYUYJf4I
電脳関連の用語の日本語化って、電電や各汎用機メーカー内部では普通に使ってたんだけど、
「テクニカルライター」なる皆さん(特に日経BPの連中)が、カタカナ語を撒き散らせたんで、こうなってしまった。

たとえば、
トランザクション → 電呼(電文)
トラフィック    → 呼量
トランザクション送信 → 発呼
トランザクション受信 → 着呼

なんかね。

690:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:15:18 zOJXDwMM
>>681
どれも世代を超えて一般に広くは普及できてないですね。
その一部の集団内で使われる程度で。

狭い範囲内限定で専門用語として生き残るか、次第に使われなくなっていくと思われ。

691:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:17:10 zOJXDwMM
>>689
つ「(日本)IBM用語」基準

692:600
08/12/24 18:17:36 Vuab/pK5
>>676
それもあるけど現在の情報化社会では
翻訳能力を持つ人間が翻訳・作語した上で一般に向けるということがまず不可能
一番手で新概念に触れるのはその分野の専門家であり
彼らは別に原語のまま十分使えるからいちいち訳そうなどとはしない
そしてその語が一般的になってくる頃にはもう定着しちゃって言い換えなんて出来なくなってる

693:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:17:58 w1rpAGjp
>>653
違和感が学習のきっかけ、それはよく分かります。
ただ、他に比べて非常に沢山の新規の概念が発生していく業界で、
わずか676個の単語に対して、意味を上書きして付与する作業は、
あまりにも不毛だと…

まさに、ハングルが陥ってる、防火⇔放火 というような、致命的な
意味の混乱が起きかけているんじゃないかと思うわけです。

漢字、義務教育を終了した中学校卒業時点で、約1000文字を、
日本人は読み書き出来ることになってます。
漢字2文字使うことで、約100万語の単語が生成可能です。
少なくとも、日常用語とバッティングしても、業界用語としては、各分
野内に限れば、意味の混乱を避けられると思うのですが。

694:ぷよぷよ☆ななよん ◆bVmfXsKFqw
08/12/24 18:18:11 v2fP/yGf
>>689
まあ一般に知れ渡ったモンまで無理に英単語化すんのは考えモンだよなぁ。

695:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:18:22 nxlajgTp
>>689

たとえばそのトラフィック。

英語を知ってる人間なら即座に「交通渋滞」がイメージされる。
呼量よりも、「高速道路上で車が糞づまり」のイメージの方が
ネットのトラフィックがビジュアルでイメージできるワケですなw

ちなみにビジュアルもカタカナじゃないとちょっと困る例。

絵でもない、画像でもない・・・もちろん動画でもない・・・
やまとことばや漢語ではどう表現したものだか・・・

696:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:18:28 sLnp0jxK
乱れや未成熟な言葉の乱用を危惧する人が居る限り
日本語はまだまだ大丈夫だな。

そう言う人が居なくなって韓国は乱れちまったんだろう。
自然言語だから一度ここ(>>1)まで乱れると終わりだね。
相当の努力が無いと沈むのみ。
別の言語に切り替えるしか無いんじゃね?

697:しまじろう@極東板から出張中 ◆J1duyyyKD6
08/12/24 18:19:43 RUqHaKAs
>>689
ウリがD10のSEだった頃は、普通に「発呼」とか使ってたニダよ。
LC1SEF05~08くらい…20年くらい前ニダね。

698:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:20:14 DQKISfFa
>>695
視覚的とか?

699:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:20:47 d7TXKxvD
>>695
視覚的っていう素晴らしい言葉があるよ。
これで困ることはない

700:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:21:17 nxlajgTp
>>698

この場合は「脳内に絵が浮かぶ」って意味だから・・・
視覚的もちょっと・・・

701:ぷよぷよ☆ななよん ◆bVmfXsKFqw
08/12/24 18:21:35 v2fP/yGf
>>697
暗号使うイクナイ!

702:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:21:40 CkkaUnio
>>681
>カタカナ語を乱用する奴がいるから俺は危惧してるんだ。
激しく同意
単語が使い易いからって、意味を理解し切れないのはちょっとね。

あと、サブプライムは低所得者じゃなくね?

703:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:21:45 zOJXDwMM
>>700
感覚的?

704:弱小はりせんぼん ◆HaRiFlpFHo
08/12/24 18:22:17 49VfVQ0L
>>695
ビジュアルは「視覚的」「映像的」になるんじゃない?

705:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:22:21 /9e607rq
まあ、日本にもゆとりがいることだし
そんなに驚くことではない

706:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:23:21 nxlajgTp
>>702

サブプライムの場合は「ポリティカリーコレクトネス」(またカタカナだw)が
からんでる可能性がwww

「低所得者」って言いたくないからカタカナなのかも。

ほら、メクラじゃダメだけど「ブラインド」ならOKってアレwww

707:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:23:31 +rb5mMGP
サブプライムって言われると、どうもロースとビーフ的なものを思い浮かべてしまう・・・
昔あったローストビーフ屋がなんとかプライムって呼称を使っていた性かw

708:しまじろう@極東板から出張中 ◆J1duyyyKD6
08/12/24 18:24:22 RUqHaKAs
>>701
解説するニダ。

D10=電子交換機の機種名
LC=市内交換機用のソフトウエア
1=電子交換機の同一機種のVersion
SEF=System Edit File
05~08=Verion だいたい20年くらい前の物

しっかし「交換機」なんて、よく考え出したもの…

709:弱小はりせんぼん ◆HaRiFlpFHo
08/12/24 18:24:34 49VfVQ0L
>>700
それ、「ビジュアル」じゃなくて「イメージ」のほうが近いのでは?
(脳内で呼び起こされた)風景や感覚。

710:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:24:40 wZb1pacC
それで朝読な訳か。

711:( ゚д゚)、ペッ
08/12/24 18:25:08 aoTz1+XG
ちょうせんじんのばーーーーーーかw

712:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:25:09 nxlajgTp
>>704

その双方が・・・なんというか「頭に絵が浮かぶ」って
感じを伝えてないような気がするんすよね・・・

ああ、そうか「頭に絵が浮かびやすい」って言えばいいんだwww

713:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:25:21 5M3rF3+m
しかし、この調査って、割とよく出来る奴を選んで実施したんじゃね?

+250%の誤差はあると思う。

714:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:25:51 LsojrJw3
【萬物相】「非文解率1.7%」の韓国

既に韓国は非文解率よりもノーベル賞受賞に神経を使うべき段階に入っているのだ。

URLリンク(www.chosunonline.com)

715:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:25:54 zOJXDwMM
>>708
あぁ、D10ってやっぱ交換機のことだったのね。

716:<`∀´丶>(`・ω・´)(  `ハ´)さん
08/12/24 18:25:56 xM0InWr0
ユダヤ人みたいに、「消え行くハングルを復興しよう」て
偉い学者さんはいないんかね、あの国には

まだそんな段階じゃないかな?

717:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:25:57 DQKISfFa
>>707
プライムリブ?

718:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:25:58 lYUYJf4I
>>708
交換機も、中身は「汎用コンピュータ」ですからな、20年位前だと。

と、当時DIPS2使いだったウリがいってみる。

719:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:26:06 96/CSyTE
これはつまり、識字率が低いってことじゃないの?
ハングル以外は読めるの?

日本に寄生してる朝鮮人は、どのくらいハングル読めんの?
朝鮮語すらダメなんでしょ?

720:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:26:13 qIEzBFyI
NullPointerException

和訳すると殴られる

721:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:26:24 /5UcEdaU
漢字使用を辞めたのが原因だと思う。
日本で、ひらがなだけだったら同じことが起きてる気がする。
音読み、訓読みが、日本人の理解力を押し上げてる気がする。

722:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:26:38 nxlajgTp
>>709

英語でただ「イメージ」って言った場合
「絵が浮かぶ」って意味だけになりまへんもの。

だから「Visual Image」って言葉があるわけで・・・

723:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:27:02 vJJ5dgeE
エンコリいけば文章理解できないやつが沢山居るな。

724:弱小はりせんぼん ◆HaRiFlpFHo
08/12/24 18:28:07 49VfVQ0L
>>707
まあ、「サブプライム」=プライム層の下に位置する、だからなぁ(苦笑)
ちなみにプライムはプライマリーの類語だと思う。

725:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:28:16 dlN80qvZ
交換機みせてもらたったらPCに
BSD系OSが入っていてびっくりした。



726:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:28:29 CkkaUnio
>>706
いや、「低所得者」じゃなく「信用度の低い」って意味だった気が・・・

まあ、一部業界ではフツーに使われてるが・・・w

727:ぷよぷよ☆ななよん ◆bVmfXsKFqw
08/12/24 18:28:36 v2fP/yGf
>>708
互換機つーのもあるやん。ちなみに解説は全く解らん!

ぱしぃ(ビンタ音

728:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:28:40 lYUYJf4I
>>720
ウリたちの世界では、「記憶保護例外」とでも言うんだろうか? まあ、日本語になるもんです。

729:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:28:41 w1rpAGjp
>>689
一方私は、ヒャッコ というアニメのどこが面白いのか理解出来ないでいる。

730:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:28:50 9yB+auLk
イメージはもう日本語だろ。

731:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:29:27 htpSd/YB
>>702
やっぱり皆そう思うよな~JK
確か
サブプライムローン=低所得者層向け住宅ローン
だった希ガス。
【やる夫で学ぶサブプライムローン問題】でやっと意味が分かった・・・


732:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:31:56 nxlajgTp
>>726

いずれにせよ「ビンボ人」をイメージさせる言葉を避けている臭いがあるw

ところで「ポリティカリーコレクトネス」って何て言えばいいんだろう?
現象としては「言葉狩り」になるんだけど・・・

733:弱小はりせんぼん ◆HaRiFlpFHo
08/12/24 18:32:18 49VfVQ0L
>>728
直訳:未定義ポインタ例外、あたりかにゃ?

734:しまじろう@極東板から出張中 ◆J1duyyyKD6
08/12/24 18:33:07 RUqHaKAs
>>715
そうニダ。
D10,D20,D30が電子交換機ニダ。
CPU回りだけがコンピューターで通る信号は、アナログニダ。
もう使われてないんじゃないかな。
今は、D70型デジタル交換機が主流だそうニダ。

>>718
最初は、電電公社風の言葉に慣れるのが大変だったニダよ。
「輻輳」なんての読み方分かんなかったニダw

>>725
遠隔保守用統合システムの開発の極初期も扱ったけど、それは、最初からPCが
端末として使われてたニダ。
OSは、何だっただろう…

735:弱小はりせんぼん ◆HaRiFlpFHo
08/12/24 18:34:37 49VfVQ0L
>>732
政治的に修正された語彙、だろか?

736:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:34:55 zOJXDwMM
>>732
ほとんど使われてないからわからない・・・
Wikipediaみてようやく感覚的な意味はわかってきますた。

URLリンク(ja.wikipedia.org)ポリティカル・コレクトネス

737:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:35:02 CkkaUnio
>>731
変換が難しい言葉が多いんだよねぇ・・・w

>>732
あ、メクラね、さっきのw
そういった言葉を日本語に変換するのはかなり難しいよねw

738:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:35:14 1s9xWnuC
>>1
自称IT先進国だったよね?

739:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:35:32 sLnp0jxK
行き過ぎた記号化は自然言語として役立たずだね。
「広く通じる」事が必要だ。
ま、解釈する側にも依存するのでしゃーないな。
愚民化ループにハマらないように気をつけないといけない。

韓国は方向修正出来るのかな?言語の欠陥(?)を修正出来るのか?

740:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:36:22 zOJXDwMM
>>734
プロバイダのサポートで、NTT網の仕組みとかやたら勉強し出しましたw

741:陰茎ちゃん@韓銀大勝利 ◆9cmTINvnS6
08/12/24 18:36:48 7oUKlHbf
>>732
    ||
  ∧||∧
  ( ・∀・) <↓御参考まで。
  (∪ ∪   URLリンク(dictionary.goo.ne.jp)
  ∪∪


742:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:37:56 dlN80qvZ
>>734
輻輳はATM講習で習ったかな。
設定略語3文字だらけでウニウニ。


743:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:38:49 lYUYJf4I
>>740
昔覚えた電電用語を、今のDocomoの窓口でポロッと使ってしまったら、プロパーの社員さんから羨望の眼差しで見られたニダ。

744:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:38:58 nxlajgTp
>>741

シャベツ用語を避けるかあ・・・w

うーん・・・シャベツ用語ってわけでもないよなあ・・・・

745:しまじろう@極東板から出張中 ◆J1duyyyKD6
08/12/24 18:39:11 RUqHaKAs
>>740
NTTって言葉遣いが独特なんで、慣れるまでチョット大変でしょうけど、ガンガってくだされ。

746:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:39:45 Zt/Nhgg8
朝鮮では「下らない」って言うのは褒め言葉なんだろ?
本当に下らない国だよな、半島の国は。

747:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:39:58 DQKISfFa
>>743
年のせいか、プロパーが覚えられないw

748:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:40:19 H1/vfFNa
カタカナ語を全て漢字後に直せとは言わないけど、
最近の洋画ってそのままカタカナにしただけで面白くない。『風と共に去りぬ』みたいな名題がない。

749:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:41:49 nxlajgTp
>>748

レッドクリフはねえよなあwww

漢字二字でドーンと「赤 壁」の方が絶対カコイイのに・・・

750:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:42:43 lYUYJf4I
>>748
バカボンのパパは『「・・・と・・・に・・・りぬ」・・面白くなさそうだからほかのを見るのだ!』と語っていた。 

751:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:43:00 sLnp0jxK
英語頭の台頭も気をつけないと頭文字ならべたヘンな言葉だらけになるぞ。
英語の連中はi18n化した方がいいなw

752:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:43:29 H1/vfFNa
>>749
同意。題名聞いただけだと何の映画か分からんかった。

753:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:44:42 N636Xerk
>>744
それとは別に「放送禁止用語」とか「放送禁止歌謡」とかもありますね。
こっちになると定義があいまいというか、存在自体があいまいになるんですが。
美輪明宏の「ヨイトマケの唄」が放送禁止だったのかどうか、とかね。
基準もあいまいで単に“うるさい人”に気を使ってるだけのように見えます。

754:<`∀´丶>(`・ω・´)(  `ハ´)さん
08/12/24 18:45:29 xM0InWr0
>>752
最初何か赤い(鎌とハンマー的な意味で)映画かとオモタ

755:ハングク マンセー
08/12/24 18:46:06 wrR9SUVa
識字率とか言うよりも、お前らの低脳さが日本人として恥ずかしいよ。

日本人の祖先はみんな大陸出身なのに。

仲良くできないかなぁって本心から思うよ。

756:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:46:37 nxlajgTp
>>753

古くは「こづかいさん」→「用務員」
   「ごみのおじさん」→「清掃員」みたいなw

断言するがこんなのシャベツ用語じゃねえw

757:弱小はりせんぼん ◆HaRiFlpFHo
08/12/24 18:46:52 49VfVQ0L
>>751
なんとなく分かるけどあえて聞く。
i18nって何ニカ?

758:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:47:31 zOJXDwMM
>>756
何で置き換えられたのか未だにワケワカランとです。

759:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:48:23 lYUYJf4I
さすがに今日の撒き餌は旨くなさそう。 今日だからこそ、デムパを望んでるのに。

760:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:48:41 DQKISfFa
>>755
ハングク マンセーとかコテ付けてるけど、朝鮮族としての誇りは無いわけ?

761:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:48:49 nxlajgTp
>>758

両方とも童話利権の巣だから色々とうるさいんでしょうねw

「燃えるお兄さん」で用務員ネタうっかりヤッチマッテ大騒ぎになったのも・・・

762:弱小はりせんぼん ◆HaRiFlpFHo
08/12/24 18:49:11 49VfVQ0L
>>755
あなたが日本人である証拠と、「日本人の祖先はみんな大陸出身」の証拠を出してくれ。
そこまで言うんだったら、海洋系の民族の血が入ってないことを証明したまえ。

763:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:49:40 tVaxdbAb
>>757
I18N -> InternationalizatioN
L10N -> LocalizatioN

764:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:49:40 dzGlsJlr
あれ、このあいだ識字率95%とかいってなかったかw

765:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:49:58 7bExVFpI
朝鮮語で漢字を使う際の問題として、日本語の訓読みに当たるものがないということは聞いたことがある。
「召し上がる」を「しょうしじょうがる」と読む形になるらしい。
そのため、「めしあがる」が「召し上がる」と結びつかなくなるらしい。

766:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:50:02 DB7rR8Dp
>>755
最近そうでもないってなってきたね

767:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:50:08 zv66tTHw
>>762人類の起源はアフリカだろ?
アフリカは大陸だよ。

768:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:50:41 N636Xerk
>>758
昼どき日本列島でのおなじみのパターンです。
現地の爺さん婆さんが普通に「百姓」とか「ドカタ」とか「部落」とかしゃべってアナウンサーとリポーターが焦るってのは。

769:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:51:05 nxlajgTp
>>767

・・・・正論だw

770:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:52:56 CxYIUKud
ハングルは文字ではありません 記号です。

771:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:53:21 H1+Atf7U
 で、「私は新宿駅に行った。」をハングルにすると
 「わたしわしんじゅくえきにいった。」
 となる訳?
 俺だったら、発音はできても読めねーな。


772:過ちて正すに遅きことはなし
08/12/24 18:53:26 mjZn06yE
技術用語で特に最近のIT用語ってどうしても日本語じゃ
しっくりこない言葉多いね。

しかし両朝鮮は国家千年の大計を誤ったな。(まあ千年も
経てば世界語は統一されてるかも。)

773:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:53:38 N636Xerk
>>767
パンゲア大陸かゴンドワナ大陸の可能性も捨てがたい。

774:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:53:46 wrR9SUVa
>760
>762

俺はれっきとした日本人ですよ。

日本人の祖先はみんなと言ったけど、大半に訂正。

遺伝子の解析でも証明されているのはご存知でしょ?

775:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:53:59 DQKISfFa
>>768
うちの実家辺りじゃ、部落って普通に集落の事指すんだよね。
聞いてしばらくは馴染めなかったよ。

776:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:55:07 dzGlsJlr
>>774
100%だろ
起源がアフリカなんだから

777:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:56:05 DQKISfFa
>>774
>遺伝子の解析でも証明されているのはご存知でしょ?

いや、知らない。

778:弱小はりせんぼん ◆HaRiFlpFHo
08/12/24 18:56:28 49VfVQ0L
>>775
ウリの地元もそうニダ。

779:しまじろう@極東板から出張中 ◆J1duyyyKD6
08/12/24 18:56:50 RUqHaKAs
>>768
昼どき日本列島で発生した目を覆うばかりの大事故と言えば、これでしょう。

URLリンク(tvde.web.infoseek.co.jp)

780:<`∀´丶>(`・ω・´)(  `ハ´)さん
08/12/24 18:57:07 xM0InWr0
>>774
3%くらいとか聞いたことがあるような

781:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:57:59 wrR9SUVa
起源はアフリカでその後、ポリネシアなどの太平洋の海洋系民族が東アジアに来た説もありますからね。

782:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:58:31 sLnp0jxK
>>768
そりゃ、マスコミが自爆しているダケだね。
自分達で勝手に縛られておいて、一般人の自由さで自爆している現象w

783:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:59:16 dzGlsJlr
現存する朝鮮人はシベリア周りだろ?


784:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 18:59:24 9yB+auLk
まあ韓国朝鮮と仲の良い国ってのを例示して欲しいな。

785:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:00:27 W591rp7X
チョヌン イルボンイン イムニダ

786:弱小はりせんぼん ◆HaRiFlpFHo
08/12/24 19:00:29 49VfVQ0L
>>784
SMな関係であれば中国w

787:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:01:44 H1/vfFNa
>>779
ぜんぜん関係ないけど、これ思い出した。
URLリンク(sky.ap.teacup.com)

788:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:01:46 DQKISfFa
>>778
上でもブラインドとか出てたけど、狂ってると言うのはダメでクレイジーはおkとかさ。
日本語はダメでも英語とか外来語だと咎められないと言う不思議。

789:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:02:46 1yL/rkFq
>>787
先に出されたw

790:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:03:11 SGXXCGwu
シンキング・ハングルでは永久にノーベル賞はとれないね。特に抽象的概念の
複雑な組み合わせが必要な、物理学賞など絶対ムリ。
英語がしゃべれない日本の学者が、物理学賞をとったのは、日本語が英語と
同等かそれ以上の言語である事の証明なんだよ。
ハングルやめて日本語教えた方がいいよ。

791:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:03:17 dzGlsJlr
>>788
愚民化しようとしているんだろw
過去の文献がよめなくなるくらい

792:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:03:50 H1/vfFNa
>>788
チャイナがおkで支那が×も理解できない。

793:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:04:37 sLnp0jxK
>>790
そっか、、、思考言語も韓国語なのか、、、そりゃダメだw

794:<`∀´丶>(`・ω・´)(  `ハ´)さん
08/12/24 19:05:04 xM0InWr0
>>792
支那竹がおkで支那蕎麦がダメとかな・・・

795:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:05:56 zOJXDwMM
>>787
全然元気になれねぇw

796:しまじろう@極東板から出張中 ◆J1duyyyKD6
08/12/24 19:06:17 RUqHaKAs
>>787
ウリも全然関係無いけど、おげれつでこのシーンを思い出したニダ。

里子ママ最終回
URLリンク(tvde.web.infoseek.co.jp)
その数日前のウチのムスメの突然の涙
URLリンク(tvde.web.infoseek.co.jp)

797:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:08:42 E7I1ZsZb
>>790
いやさ、奴らの英語指向はそのあたりからだろさw
日本に引き寄せるのはいかがなものかw

798:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:08:48 YBNUtLhx
>>781
アジア→ポリネシア→アメリカインディアン
だったはずだが

799:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:10:06 E7I1ZsZb
>>798
徒歩でベーリング海峡説ってのもあるなぁ

800:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:10:31 MHYA3IvD
人間サファリパーク予定地に文章など不要

801:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:11:51 6BxDTnAC
260万って嘘だろ?
5パーセント以上だろ?

確か韓国って国際学力検査で読解力1位だっただろ?w
おかしいね。サンプルの抽出の仕方が韓国だけ違ったのかな?
進学校の生徒だけしか受験させなかったとか?
奇妙なこともあるもんだのう。(棒

802:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:12:19 YBNUtLhx
>>799
少なくともアジア人とアメリカインディアンの系列は同じだがな
蒙古斑あるし

803:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:13:41 rKIhi+ix
30年も放置してみたらこのざま。

804:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:15:56 LIuO5Lvn
>>794
シナチクもNGだよ。
以前、報捨てでコメンテーターが言ったら、すぐに近くのアナウンサーが訂正してた。
「変わらないと思うんだけどね」とはコメンテーター談。
ちなみに、加藤工作員ではないw

805:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:18:45 UtQkNTTm
日本が普及させた馬鹿用の文字が使えないとなれば、もうどうしようもない。

806:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:21:03 XoSQiJW/
字体が不気味
子どもの頃すごい怖かった、今もだけどw

807:七つの海の名無しさん
08/12/24 19:21:06 HAt0D7a7
世界最高水準おめでとうございます

808:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:24:03 zOJXDwMM
ちょうどタイミングよくw

gooランキング:わからない最近の略語ランキング
URLリンク(ranking.goo.ne.jp)


・・・ホモ弁とミリメシしかわからない・・・

809:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:25:37 DQKISfFa
>>808
ミリメシだけだ…

810:<`∀´丶>(`・ω・´)(  `ハ´)さん
08/12/24 19:26:21 xM0InWr0
>>804
エッー!

そのうち東シナ海も南シナ海もNGになるんだろうなwww

811:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:27:30 y8ZgCrAB
>>808
ランスカをランスりょくと読んでしまった俺は間違いなくモンハンヲタ

812:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:28:59 dzGlsJlr
ホモ弁

駅弁体位のほも?

813:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:29:06 lYUYJf4I
>>811
ランスカから、「伊藤蘭すか?」 って発想に至ったウリは、えぇ、昭和ですよ。

814:<`∀´丶>(`・ω・´)(  `ハ´)さん
08/12/24 19:29:46 xM0InWr0
>>808
ミリメシ以外ワカンネw

815:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:35:03 zOJXDwMM
>>812
ほっともっと弁当、略してホモ弁。
ほか弁フランチャイズ内紛で結構大きなニュースネタになってました。

816:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:39:17 SGXXCGwu
日本のアニメが世界で評価されているが、実は世界のどの国も日本のアニメと
同じものは、とても作りにくいのだ。それは言語と密接に関係があるからだ。
日本語は漢字という表意文字と、ひらがなカタカナの表音文字の組み合わせで、
構成されており、これはマンガの構成と酷似している。
脳で処理するシステムが同じなのだ。日本語をしゃべるという事は、この訓練が
幼少の時から出来ているというわけだ。だから、マンガ、アニメで文学のレベル
まで高める表現ができるのは、日本語による訓練が必須なのだ。

817:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:43:17 HTYjzTs5






         おまえら 今日はクリスマスイヴだぞ













818:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:47:47 7bExVFpI
韓国人も認めてるよ。
「難しいことを考える時は、日本語を使う。韓国語では無理」
って(日本語世代)。

819:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:48:09 /NomSCoY
>>817

<丶`∀´> つまり性夜ニダ


820:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:49:12 zOJXDwMM
>>819
聖性夜ニカ?

821:ホロン部員 ◆t/GUd7ef.2
08/12/24 19:49:22 6+y6HsnE BE:143262566-2BP(111)
>>817
やかましい、今年のクリスマスは中止だ。

822:<`∀´丶>(`・ω・´)(  `ハ´)さん
08/12/24 19:50:06 xM0InWr0
>>817
家族と過ごしているけど?

823:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:52:16 2Lhej7Fm
>>1
非文解率(=非識字率)の成人人口比
1966年:8.9%、
1970年:7%
2008年:1.7%(約62万人)←なぜか激減
参考データ:先進国の平均値1.4%が(95~00年国連開発計画(UNDP)調査)

半文解者の成人人口比
2008年:5.3%(約198万人)

半文解者:ハングルは読めるが、文章を理解する能力がほとんどない人たち

2008年における
非文解者+半文解者:7.0% ←あれ?昔の統計と同じ?
 
つまり識字率を強引に分割して、ホルホルしてるだけで実質は変わっていないのでは?w

824:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:52:28 ZDWxnMhT
>>817
仕事で忙しいので昨日済ませました。

825:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:53:03 2Lhej7Fm
>>817
お祝いは昨日すませた。


826:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:54:03 YMGyTVNr
>>817
俺は仏教徒ですので・・・

827:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:55:00 H1/vfFNa
事実かどうかもあやしい外国人の誕生日より、今生天皇陛下の誕生日の方が大切です。

828:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:55:31 HTYjzTs5
今日は異常なほどコテ少ないよな
つまり・・・

829:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:56:10 BxCq9d9x
  o   。          .______o  O  * ゚ + * 。    。 °
 。 ○  o    ○   /  ィ    よい子にキムチを配るニダ + ○
        o      /ニニニ)⌒ヽ *  +    o  O    o   
    o         <`∀´ >___)+ *  。  ○   。  o 
  ○   。  ○  /○  ○) /|,. o       O  o  o  O 。
。  o    o   ∠∠______∠_/ /    ○  。   o 
      o    .|/キムチ号 |_/  ○   。  o  O 。

830:三河農士 ◆fZjiKO5lZ2
08/12/24 19:56:49 fOmOQhbN
クリスマスなんか知らんなあ。
天長節なら昨日祝ったが。

831:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:57:52 /NomSCoY
>>829
それなんてバイオハザード?

832:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:59:30 Mt6J9Ts4
>>817
普通に仕事帰りだが?
日程的に今日は空いてないから、クリスマスは明日祝うよ。

833:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 19:59:39 YMGyTVNr
>>828
みんな名無しで書き込んでいるのだろうなw

834:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 20:16:26 DQKISfFa
>>827
今上の間違い?

835:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 20:17:15 H1/vfFNa
>>834
orz

836:伊58 ◆AOfDTU.apk
08/12/24 20:18:26 F/nrWEdG
>>765
> 朝鮮語で漢字を使う際の問題として、日本語の訓読みに当たるものがないということは聞いたことがある。

スレリンク(korea板)
学問・文系 [ハングル] “.【自分の無力さが】日韓歴史認識スレ24【歯がゆい】”
86 名前:娜々志娑无 ◆1ONcNEDmUA [sage] 投稿日:04/11/21(日) 17:02:21 ID:WxLWyNyb
>>48
 そのことで強く印象に残ったことがありますので書いておきませう。
ある日の授業で、朝鮮語は日本語よりも漢語の影響を強く受けて
いるという話をしたのですが、その際その1例として、基礎語彙で
ある「mountain」は中世までは「m∂i」という固有語が使われていた
けれども、現代では完全に漢語の「san(山)」に置き換わっていると
いうことを指摘しました。ところが、その留学生は「m∂i」と聞いても
ぴんと来ない様子だったので、現代朝鮮語では「猪」のことを何と
言いますかと私が質問して、初めてそれと合点が行った風でした。
現代朝鮮語ではブタのことを「twεji」、猪のことを「mes-twεji」と
言うのですが、彼女は私に指摘されて初めて「mes-tweji」の語構成
が「山のブタ」であることを知ったというわけです。確かに彼女の専門
は日本語であって朝鮮語ではありませんが、曲がりなりにも言語系
の学生である以上、言語についてはそれなりに関心を持っている
学生のはずです。にも関わらず、こんなレベルであることに私は
少なからず衝撃を受けました。


837:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 20:20:01 DQKISfFa
>>835
本当に間違いだったのかw

ひょっとして「こんじょう」で入力したのかな?

838:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 20:22:25 3P1GTdaT
ハングルって「偉大なる文字」って意味で名付けられた。
キモッ!!


839:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 20:25:56 N636Xerk
>>836
一度きちんんと「漢語由来でない朝鮮固有の基本語彙」をまとめてほしいですね。
そうすれば日本語(大和言葉)との語彙の差がはっきりしそうなものですが。

840:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 20:26:36 ctpj1FnE
韓国は今、日本で言うと平安時代ぐらいの文化水準だろ。
結構凄いと思う。

ハングルに価値があるかは置いといて

841:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 20:28:49 LO7fwdUw
日本語はすばらしいと日本人の俺が俺が思うほどすばらしい
顔を覆う覆い
ひらがなでの現代かな使い方では
かおおおおうおおい
であるが実は
かおをおほふおおひ
であるのでひらがなだけでも十分理解できる


842:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 20:30:05 Dtjg4ZTD
>>1

純粋に韓国人じゃなくて 朝鮮戦争時代の中国義勇軍の残存兵じゃないのか?

843:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 20:30:11 CoZJBdr5
たとえ文章が読めたとしても意味が理解できないだろーが。

844:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 20:34:51 H1/vfFNa
>>837
orz

845:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 20:36:35 9yB+auLk
漢字読めないのなら韓国人の機能性文盲と同じだな

846:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 20:37:57 BZiPAdvT
>>1
昔みたいに漢字を併用すれば一発解決w

847:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 20:40:43 KtSOLUzp
>>817
中止

848:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 20:42:31 9J1qAZGz
本当にハングルを自分たちの物にするには、語彙を1から自分たちで作り出せば良い
そうすればハングルは真の優れた言語になる



しかし、そんな事は不可能な事だが

849:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
08/12/24 20:44:27 sLnp0jxK
>>846
彼らにはバックギアがついていないんだから戻れないよ。


次ページ
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch