08/10/22 22:01:42 hiUSnv1N BE:1900567878-2BP(35)
繰り返します。
聯合の記事に記載の
> 同紙は日本の政治家たちが公開での言及を憚るが、隣接の韓国の金融相場が心細いことが今回の危
> 機と係わって日本の最大の心配のたねと指摘した。
とは、原文のここだと思われます。
| While lawmakers here refuse to say so in public, their biggest source of concern appears to be neighboring
| South Korea, whose currency and stock markets have both been hard hit by flight of foreign capital.
簡単に意訳しますと
『彼ら日本の政治家たちは、隣国韓国に起こった外資のキャピタルフライトによる為替と株式の
危機が、日本にも波及しないかと懸念しているように見受けられる』
となります。
単に、そう見受けられるという『記者の主観』です。
聯合記事の内容とは全く違います。
かなりの誇張です。
更に、同様の指摘として
> 同紙はしかし、日本が慎重な立場を取っていると指摘し、アメリカがこんな日本の支援に拒否感を感
> じないか、ワシントンの日本大使館チャンネルを通じてチェックする予定だと伝えた。
ここは原文の
| Plans are also afoot to assemble teams of financial experts from Japan’s private sector and 1990s
| -era government bodies like the Resolution and Collection Corporation, which led Japan’s cleanup
| of its nonperforming real estate loans a decade ago, according to Mr. Yanagisawa.
| He said the Japanese government would soon put out feelers through its embassy in Washington
| about whether such help would be welcomed by American regulators,
だと思われますが、簡単に要約しますと
『日本の十年前の危機時に活躍した、民間の専門家チームからなる整理回収機構が必要だとする日本の
提案が、米国の監査委員会に受け入れられるか、ワシントンの日本大使館チャネルを通じてチェックする
予定だ』
(米国監査委員会はFRB主導です。面子の問題ですね)
とした発言です。
全く違うんで注意して下さい。
署名記者のMartin Facklerは、元々日本に辛らつな記事を書く人です。
日本人が金融でも盟主になりかねないのが許せないという思想の方です。
オオニシ記者との直接の関係は無いと思われます。