09/07/17 19:36:43 wldXUFPM
ちなみに「パクる」だが、
1. 他人のものをこっそりと泥棒すること。
2. 他人・他社・他国の製品・作品を真似すること。盗作。剽窃(ひょうせつ)。
3. 逮捕。(受け身形で「パクられる」)
などの意味がある。
語源には諸説あるが、ドイツ語の packen(掴む)から転化した隠語が
広まったという説が有力であるとされている、らしい。
中村が上記2.に該当する行為をしているという認識に立つならば、中村の
行為を「パクっている」と表現すること自体は適切であり、特に悪意が込め
られているというわけではない。
要するに「パクる」も「盗用する」も「盗む」も意味的には何ら違いはないのである。