09/09/18 08:41:12 1lWJoPHa
もうひとつアンソニー関連で、こんなの見つけたよ
フランスのサイトで、8月15日の記事。東京の話をしてる
URLリンク(www.regardencoulisse.com)
例によってWeb翻訳にぶちこんでみたw 一部をご紹介。
何が日本の市民と面白いです、それはそれが最も静かであるということですそれも。
彼らは完全に夢中にさせられて、起こるすべてに注意します。彼らは、とても丁寧です。
彼らは多くを叫んで言いません、彼らは強く笑わないと、まるで彼らが騒ぎたくないように、
彼らの手の後で隠れている間、彼らがむしろ笑って言う傾向があります。
我々は、2つの表現が我々をそれに慣らすことを必要としました、彼らが集中されるので、
それがまさしく覚醒剤ですまさしく、そして、意味された。そして、そこで、すべては完全です、
彼/それは利用できるものの場所だけの上に残ります。
私は、私は東京が欲しいと常に思いました。私は都市が好きです。そして、私としての日本の台所
(文化)が私へのそれと想像されます。私は、非常にここにある機会があって運がよいと感じます。
私はエネルギー、静かに惰性で進むうるさくて生命のある通りとの対比と落ち着いた通りが好きです、
それは素晴らしい混合です。 それから、それは尊敬に関して造られる文化です。
私は、アメリカ人がたいへん日本を学ばなければならないと思います!