08/12/18 00:14:42 831nhaJU
>>596
>海外の文献の翻訳は、サジ加減で都合のいいように変えられていることがあるそうですよ。
>
WHOの資料は英文ですが?
たいていは英語論文からの引用ですが?
>すべての電線から放射される電磁波を、高圧送電線のみと限定してしまったり。
WHOの資料に書かれてるように、各国で、ちゃんと分類して調査されてますが?
>電磁波が有害だという文献も集めれば沢山出てくるわけで・・・。
そうですね。
だいたい1500件くらい集めるとこんな報告書も出てきます。
URLリンク(www.bioinitiative.org)
文中はっきりと、
「INCIRP等の機関は、電磁波の悪影響を論ずる研究に対して、「科学的証明と因果関係」と言う不可能なほど高い障壁を求め、認めようとしない」
と批判して、認めてもらえなかった文献を採り上げてるので、1500件も有る文献と言えど、科学的証明も因果関係も無いってことになりますが...
>特に大きな企業であれば文献に手を加えて歪曲することも可能でしょう。
>「多くの被害者が出ている」という文章を「少数の被害者が出たようだ」など
>言葉のニュアンスでいくらでも変えられるから。
大抵の資料で、
「電磁波過敏症を訴える人の数は、だいたい人口の数%ある」
とあるので、
「少数の被害者が出たようだ」
なんて書き方にはなってないですよ?
単に、再現実験が否定的な結果続きなだけで。
>WHOの文献がバランスを取って報告書を出しているのか、翻訳は正確なのかによるのではないですか?
電磁波が安全だとは信じておらず、実際に予防原則に則ってかなり厳しい電磁界曝露基準をもうけているスウェーデンですら、電磁波過敏症の原因が
電磁波だと断言するには至ってませんから、この件については、バランスが取れているといってもいいのでは?
URLリンク(www.ssi.se)
URLリンク(diss.kib.ki.se)