■ウォーゲーム・シミュレーションゲーム総合27■at CGAME
■ウォーゲーム・シミュレーションゲーム総合27■ - 暇つぶし2ch300:NPCさん
05/01/08 21:31:51
高額物件だから、その筋の人じゃないと手を出さないのにね
つうか、そんなの気にすんなら、自分の高額出品についてよく考えた方がいいのでわ?

301:NPCさん
05/01/08 21:56:56
>296
そもそも訳は本来個人で楽しむべきものであって優劣を論じるものではない
GMT訳に問題があるのであればAMIがGMT訳とiOGM訳を比して問題点を
提示すべきだみたいな内容だった希ガス

発言自体は個人攻撃という程でもないのに恣意的に消してるな
さすが強要、関係者への批判は無条件あぼーんですか(w

話題に上ったGMT訳を一応DLしてみたんだが、確かにもの凄い代物だった
これはT木お得意の非日本語訳だろうと漏れは思ったぞ(w

まあ消された書き込みはT木本人の自己弁護である可能性もあるわけだが(w



302:NPCさん
05/01/08 21:59:51
>297
そういえば柿の「SLの重要な欠陥」についての言及マダー?チンチン

303:NPCさん
05/01/08 22:03:12
値段が妥当かどうか以前に、ご新規さんと200万円の取引をしようとは思わない。

304:NPCさん
05/01/08 22:05:14
>>301
機械訳ならしょうがないのでわ?

305:NPCさん
05/01/08 22:06:24
>>301
誰か試しにもう1回批判的発言を書いてみてくれ

削除されたらはっきりするなw

306:NPCさん
05/01/08 22:08:35
>>301
消された発言も、日本語としてかなり難があったよ。
あれは発言者自身が消したんじゃないかと思うんだが。

307:NPCさん
05/01/08 22:13:24
>>301
おかげで、2ちゃんで訳本の出来の悪さを指摘すると良く現れる、
利用者を乞食扱いして執拗に罵倒する奴の正体の有力候補を発見出来た気になりました。

308:NPCさん
05/01/08 22:49:43
>>306
それを確認するためにも(ry

309:NPCさん
05/01/08 22:56:58
結局、ここで「難易度高いゲームを買って損した」とごねている奴は、自分が
プレイできない腹いせに書き込んでいるんだな。そりゃあ、なんでも努力しな
いことには、進歩は望めないよ。

310:NPCさん
05/01/08 23:00:28
騙されて買ったというのが問題でわ?

承知で買ったのなら、自業自得

311:NPCさん
05/01/09 00:00:32 I+et/hKs
>>307
さすがは訳乞食、
てめえの世界は単純で住み易そうじゃないかw

312:NPCさん
05/01/09 00:07:53
キターーーー

313:NPCさん
05/01/09 00:17:13
なんかタイミング良すぎw
自演臭い。

314:NPCさん
05/01/09 00:30:19
「俺様がお前らの為に無報酬で提供してやったんだ。
それを訳者に礼も尽くさずに訳の出来を批判するとは何事だ。
タダで利用させてもらっているのだから分をわきまえろ。たかが素人が」

責任ある立場に1番就いて欲しくないタイプの人ですね。

315:NPCさん
05/01/09 00:38:48
たかが素人が、ていうけど
その「たかが素人」が己の未熟さを認識せず
内容の不完全な和訳を堂々と公開してるところに
最大の問題があるのでわ?

ルールの翻訳なんて、機械通せばハイできあがり、
なんて簡単なもんじゃないはず
やたらとあちこちに和訳バラまいてるようだけど
やればやるほどゲーム界にいらぬ混乱を巻き起こしてることに
いいかげん気付けよな

316:NPCさん
05/01/09 00:40:58
>>301
管理者が消したのなら、何か言い訳を残すはず。
やはり本人が消したのでは。

317:NPCさん
05/01/09 00:42:15
なんだ貴様ら、この訳乞食が
俺様の超訳をなんだと思っているんだ

貴様らのような無能な乞食のために俺様が訳してやっているのがわからんのか
悔しかったら1つでも訳して出してみたらどうだ
文句だけは立派な奴素人が

318:NPCさん
05/01/09 00:44:49
>>314
でも、そういう椰子多いね



319:NPCさん
05/01/09 00:53:53
すっかり平常運転ですね。

320:NPCさん
05/01/09 00:55:07
>>317
超訳の香具師はそんな流暢な日本語は書けません(w

321:NPCさん
05/01/09 01:00:49
>315
そういう人間をライターとして使う某GJや某PSも如何なものかと

業界が衰退していくのも分かるような気がするな(w

322:NPCさん
05/01/09 01:07:32
それはそうです、何―あなたおよびこの翻訳は貧困にします
私は、それが私のスーパー翻訳に関係していると思います。
それは、あなたのような無能な乞食のために私が翻訳していることを知りませんか。
翻訳する外に少なくとも1つの壮麗なアマチュア仲間のみ苦情

323:NPCさん
05/01/09 01:18:38
GJのEurope Engulfed作戦研究で
「ルールの日本語訳はGMTにありますので、購入後すぐに遊べます」
とあったのには我が目を疑ったねw

324:NPCさん
05/01/09 01:25:38
間違いではないのでわ?

325:NPCさん
05/01/09 01:58:10
作戦研究を書いたのが誰か知ってるので?

326:NPCさん
05/01/09 02:11:13
>>322

ワラタヨ

327:NPCさん
05/01/09 03:34:09
314を逆訳してみた
「私はあなたのためにaによる報酬を全くそれに提供しませんでした。 それを批評
するのが何としてそれに関して翻訳者に弓を実行しないで翻訳について可能であ
るかということです。 無料でそれを使用するので、量を知ってください。
アマチュア」


つか恩着せがましく言いたいのなら公開しなきゃいいのに
誤訳でルール混乱させる罪に対してなんら考えてもいない

328:NPCさん
05/01/09 07:04:38
    _、     ゑ     、__
    ~i |   〉 仝〈.   │,-′
      |│ (゚(゚Д゚)゚)   | |   <T木はここにいますか?
   _、 丶ニ▽o_o▽ニ,/
   ~\// /   ハ丶\_、_
     \/\,ニ〈〉ニノ丶─~′
           ノ=ノノハ
        / `∀´|  
        | 彡 人. i、
        |彡/丶\|
          | / |  〉 ノ
         | |. | / /
         `.| | //
            ∪∪


329:NPCさん
05/01/09 08:18:38
>>321
きくたけを使って衰退していった(ry
みたいなもので?

330:NPCさん
05/01/09 08:36:18
>>321
某PSって何?あの恥知らずは他の本にも何か書いてんの?

331:NPCさん
05/01/09 09:27:17
>330
プラン・サン○セット

332:NPCさん
05/01/09 11:15:24 nevFNck+
It is so, and you of what and this translation are impoverished. I think that it is related to my super-translation.
As for it, will you know what I am translating for an incapable beggar like you?Only a grand amateur companion of the translation it and at least one is the
complaints.



333:NPCさん
05/01/09 11:20:14
>>329
何が衰退したんだ?

334:NPCさん
05/01/09 12:34:02
>>325
誰で?

そもそも作戦研究なので?

335:NPCさん
05/01/09 13:12:17
T氏はCJにも書いていなかったか?

でも一時期のCJのレビューより、まし
ひどいのがあったよ

336:NPCさん
05/01/09 13:41:33
高木ちゃんって、自分の訳した和訳ルールでゲームをプレーしたことあんのかな?

いや、素朴な疑問だけど

337:NPCさん
05/01/09 13:59:01
>>336
そのことについては、私はしばしばあります。

338:NPCさん
05/01/09 14:18:52
日本語の怪しい超訳氏にゲームガイドを2頁も任せているのかが謎なんだよな>GJ?
頁が埋められれば何でも良いと言う編集方針なのかな?
そもそも何でゲームガイドに作戦研究書くかな?>T木ブーは


339:NPCさん
05/01/09 14:27:06
それよりゲーム以外の連載記事はやめてくれ>CJ,GJ

340:NPCさん
05/01/09 14:27:25
和訳の提供者には申し訳ないが、全文訳がありがたいと思ったことってないんだよな。
疑問点とかは原文を当たらないと正確なところはわからないし。
何よりネット上のQAやエラッタは英語だから、結局は原文と照らし合わせることになる。

和訳が役に立つのは最初のプレイ時くらいだから、量の多い全文訳より、多少いい加減
でもすぐに読める抄訳のほうがありがたかったりする。

341:338
05/01/09 14:47:54
スマソ漏れも日本語怪しいわ(藁

正確には「超訳氏に何故ゲームガイドを」だな

342:NPCさん
05/01/09 17:13:20
>>340
漏れわありがたいと思われるより、自分が和訳を作ったことで、
自分の好きなゲームの対戦相手が増えることが嬉しい。
ありがたいと言われれば有頂天にもなるが、
結局のところ対戦相手が増えないなら目的はかなわない。

役に立たないと言われればさすがにへこむが、英文ルールでプレイする
ことをいとわない人にそう言われるなら、もっともなことだとは思うよ。

343:NPCさん
05/01/09 17:33:18
>>342
英文を生で読める人間と
不完全な和訳しか持ってない人間が
同じゲームで対戦するのは不可能だと思うけど?

というか、不完全な和訳で対戦相手が増えるとは思えない
逆に和訳のズサンさが原因でゲーム内容の評判が落ちることだってある
SPIのセントラルフロントはかなり良く出来たゲームだったが
ホビージャパンのデタラメな和訳のせいで評価は広まらなかった

344:342
05/01/09 17:57:28
>>342
プレイに役立たないレベルの不完全な和訳が存在しうることには同意する。
それを踏まえて、どうするべきか考えるべきじゃないだろうか?

役に立つ和訳はそのままでいいと思う。
和訳に誤りを見つけたら、できる範囲でレポートしてほしい。
どんな和訳でも、それを役立つと考えるプレイヤーがいるだろうから、わざわざ引っ込めさせる必要はない。
発表済みの和訳よりも自分にとって使いやすい和訳を作った奴は、自分で努力して発表すればよい

和訳ミシュランとか作ってみますか?

345:NPCさん
05/01/09 18:25:16
誤りを指摘されて逆切れするヲヤジがいるから無理

346:NPCさん
05/01/09 19:23:53
>>343
可能だろ

ルールの読解力は、原文・和訳を問わず、人それぞれだ

347:NPCさん
05/01/09 19:32:52
T氏の訳が嫌なら、T氏以上の速度でGMTに和訳を提供したらどうか?

348:NPCさん
05/01/09 19:41:39
早い者勝ち、という状態が問題なんだよな、たぶん。
かといって、後出しの訳者が「こっちが優れてる」とか言うのも
HJのネガティブキャンペーンみたいで見苦しいよなあ。

349:NPCさん
05/01/09 19:47:01
日本人なら、和訳の良しあしがわかるが、あめちゃんにわかれといっても無理があるな

例えばT氏と連絡取って、最初にT氏でも後から差し替えできるというようにしたらどうか

あるいはGMTと交渉して、訳2つ掲載してもらえないかな

T訳は機械翻訳主体なので、日本語としてはこなれていず、ユーザー側に選択肢を
与えるべきだと言えばNOと言わない気がするが

そうすれば機械訳でも早さ重視の椰子はそっちでやればいいし
もっとこなれた訳がいい椰子も後から入手できるしな

350:NPCさん
05/01/09 20:27:18
最初の機械訳はβ版ということにする。

その後有志が掲示板などで意見交換しながらバグ取りを行い、
訳を完全なものに近づけていくようにするとことができたらいいですな。



351:NPCさん
05/01/09 21:56:20
和訳の作成は英語に堪能なだけでもダメ。日本語に堪能なだけでもダメ。
ウォーゲームのみならずその背景となる歴史を十分に理解した上で英文を把握し、
それを読み手の立場に立った分かりやすくかつ覚えやすい日本語に変換しなければ
ならない。
これらをバランス良くまとめる特殊な知識と技術が要求され、ある意味職人芸的な
ところがあると思う。
漏れは以上のような事を常に意識しながら和訳を作成している。

352:NPCさん
05/01/09 22:00:25
>>351
どちらさまでしょう?

353:NPCさん
05/01/09 23:41:48 ctCqRI93
六角のホームページに新刊の表紙が出てたが、
パン屋もついに再販ビジネスへ参入するようだな。
ネタの選択は、思いっきり趣味に走ってるようだがw

とりあえず、パンの取り合いにならないよう祈るよ。

354:NPCさん
05/01/10 02:43:04
>>339
せっかく大和が終わったのにまだあるのか?

355:NPCさん
05/01/10 08:54:51
>>344
まずは貴方から叩き台のようなものを出してみて

356:342
05/01/10 11:40:30
>>344
もっともです。和訳の評価ポイントを考えてみました。

====================================================================
・日本語がこなれているか?
・プレイに支障をきたす誤りや欠落などがあるか?
・どの版のルールの翻訳かや、どの正誤表やQ&Aが適用されているかが明確か?
・より使いやすい配布方法があるか? (PDF化、より見やすい編集、画像追加など)
・訳語に揺れや重複がないか? (訳語や外来語カナ表記の適正は原則無視)
====================================================================

どうでしょう? うまく機能しそうな感じにまとまったら新スレ立てます。

357:NPCさん
05/01/10 11:54:00
                   / ̄ ̄ ̄ ̄\,,
                  /_____  ヽ
                   ─ 、 ─ 、 ヽ |  |
                  |  ・|・  |─ |___/
:::::::::::::::::::::::::::::    ,.-ヽ    |` - c`─ ′  6 l
::::::::::::::::::::::   ____,;' ,;- i.   ヽ (____  ,-′   レロレロ  _, -、_ ,- 、
::::::::::::::::::   ,;;'"  i i ・i;     ヽ ___ /ヽ        /  /: : : V: : :ヽ
:::::::::::::::  ,;'":;;,,,,,, ;!, `'''i;       ( ̄て""´  ヽ \.   /\  | : : : : lj : : :|
:::::::::::  ,/'"   '''',,,,''''--i      \   .)    、 ~ヽ . |   i  ヽ:_:ノヽ:_:ノ
:::::::::  ;/  .,,,,,,,,,,,,,,,,,   ;i'⌒i;      ヽ_人      l   j   |        !
:::::::  i;"     ___,,,,,,,  `i"        /     __/⊂|   |   __  ノ
::::::: i;    ,,;'""" `';,,,  "`i;      l   -‐ ̄ ヽ . ヽ、 / ̄   ̄\
::::::: |  ''''''i ,,,,,,,,,,  `'--''''"        \   ヽ      /        ヽ
::::::: |.    i'"   ";                        _/        -@
::::::: |;    `-、.,;''"                       ( __ ) ´\      丿
::::::::  i;     `'-----j                         (_(⌒ヽ(⌒ヽ


358:NPCさん
05/01/10 12:08:34
>>356
>340だが、和訳の提供者の努力には敬意を表したい。
ただ、

> 疑問点とかは原文を当たらないと正確なところはわからないし。
> 何よりネット上のQAやエラッタは英語だから、結局は原文と照らし合わせることになる。

というのがあるのも事実なので、

・訳文と原文との対応が明確か
・訳語と原文の用語との対応表があるか

というのもあげたい。(特にカードドリブンゲームでは後者が重要と思う)


359:NPCさん
05/01/10 12:12:33
>>356
こなれている方が望ましいが、まず誤訳と訳漏れに気を配って欲しい

このためにゲームが機能しなくなる恐れがある

360:342
05/01/10 12:29:55
レスサンクス
>> 358
同意。原文との対比のしやすさは、ルール確認や、原文を使うプレイヤーと
の対戦で非常に重要だと思っています。5番目の評価基準を文章の対応が容易で
あるかという基準を追加しました(単語の対応がきちんとしているかという点は
「揺れや重複がないか」に含んでいるつもりです)。

>>359
同じ考えです。であるが故に、「こなれているか」と「誤訳・訳漏れ」を
別の評価基準として設定しています。

====================================================================
・日本語がこなれているか?
・プレイに支障をきたす誤りや欠落などがあるか?
・どの版のルールの翻訳かや、どの正誤表やQ&Aが適用されているかが明確か?
・より使いやすい配布方法があるか? (PDF化、より見やすい編集、画像追加など)
・文章、単語の対応は適切か? (対応する原文や単語の特定が容易か? 訳語に揺れや重複がないか?
 訳語や外来語カナ表記の適正は原則無視)
====================================================================


361:NPCさん
05/01/10 12:54:14
>>360
「訳語や外来語カナ表記の適正は原則無視」はカッコ内から外して
別立ての注意事項にしたほうが明確になって便利じゃない?
5番目の評価基準も1行で収まるし

362:342
05/01/10 13:32:03
>>361
「訳語や外来語カナ表記の適正は原則無視」は評価基準というよりは
注意事項としてまとめた方がよいかも、と思い始めてます。

あと、意見を聞きたいんですが、文章が原文と対応していることって、
単語が原文と対応していることと同じくらい重要ですか?
訳す側からすると、文章を対応させる労力と単語を対応させる労力って
違うエネルギーによるものだったりすると思うんですよ。

漏れ的には、単語はできるだけ対応させるべき、文章を対応させるのは
もし訳者が面倒だと感じるなら手を抜いてもらってもいい、と思ってます。
(コロンとかセミコロンとかを含む文章は1個の文にした方が楽なことがあるし、
長い文章はthatとかカンマで区切って前後の順番を入れ替える方が楽、等)

363:NPCさん
05/01/10 14:13:38
>>360の評価基準を使って自己評価(自己批判)すると:

1)日本語がこなれているか?
……英文直訳の文章で、かなり変な文体であると反省。

2)プレイに支障をきたす誤りや欠落などがあるか?
……“a”や“no”を見落としていたことに気付くこと多々あり。

3)どの版のルールの翻訳かや、どの正誤表やQ&Aが適用されているかが明確か?
……明記しています。

4)より使いやすい配布方法があるか? (PDF化、より見やすい編集、画像追加など)
……これは和訳掲載サイト任せ。

5)文章、単語の対応は適切か?

  5a)(対応する原文や単語の特定が容易か?
  ……初めて出てくる単語については原語も表記している。

  5b)訳語に揺れや重複がないか?
  ……unit、force、troop、formationなんかはそれぞれ訳語を割当ててるけど...

  5c)訳語や外来語カナ表記の適正は原則無視
  ……カタカタ表記については若干『菊池光』風(つまり「変」)かも知れない...

364:NPCさん
05/01/10 15:19:37
>>362
文章は項単位、段落単位で対応してれば十分だと思う。
単語については、やはり対応表がほしい。読めば明らかというものはいいのだが、
>363の挙げたunit、force、troop、formationなんかは原文での使い分けが想像できない
と思うので。

365:342
05/01/10 15:48:18
叩き台に手を入れますた。

====================================================================
評価基準

・日本語がこなれているか?
・プレイに支障をきたす誤りや欠落などがあるか?
・どの版のルールの翻訳かや、どの正誤表やQ&Aが適用されているかが明確か?
・より使いやすい配布方法があるか? (PDF化、より見やすい編集、画像追加など)
・単語が原文と適切に対応しているか? (揺れや重複が不都合を生んでないか?)
・文が原文と適切に対応しているか? (対応する原文の特定が容易か?)

注意事項

・訳語や外来語カナ表記の適正は原則無視
・すべての基準で高く評価される和訳だけを皆が欲しているわけではない
====================================================================


366:NPCさん
05/01/10 17:35:14 Um52T1i/
日本最古のゲームデザイナーは誰?
また、日本最古の商業的SGは、どのゲーム?


367:NPCさん
05/01/10 18:12:28
>>365
概ねよろしいかと。
それにしてもこの評価基準だと自分の和訳もひどいもんだなぁw
見直すべき点がはっきりしてありがたいです。

368:NPCさん
05/01/10 18:39:30
>>365
いいね。
でも、次のステップは?
誰がこれを「表の世界」に持ち出して
T木の首に鈴を付けるの?

369:NPCさん
05/01/10 19:12:43
>>362
同感

後から、対訳みたいな検証する場合、原語に近い方がいいという場合もあるが
そうなるとこなれない訳になるな

370:NPCさん
05/01/10 19:21:02
>>368
つか彼の訳はあれでいいのでわ?

コンセプトが異なるので

371:NPCさん
05/01/10 19:49:26
新日本プロレス的な旗揚げするといいかも
インターネットウォーゲームの会を発足サイト興す
通信対戦などのサポートを行いつつ
T木と別に翻訳ルールのサポートを行う
共用は全日本プロレスなので無視wwwwww


会員制で人数にもよるけど月額100~500円程度負担してもらえるなら鯖借りてやるよ


372:NPCさん
05/01/10 20:06:15
>>371
確か、エラッタを集積している鯖があったよね

そこに頼めば、貸してくれるのでわ?

373:NPCさん
05/01/10 20:23:01
新日本プロレスも日本プロレスも
パンクラスヲタの漏れから見れば
目くそ鼻くそだがw

強要はなんで無視なので?
そうやって仲間内で足引っ張り合ってる限り
新団体の規模も大きくはならんよねwwwww

374:NPCさん
05/01/10 20:27:23
ここはプライドで行くしかないのでわ?

皆さん、目を覚ましてください

375:NPCさん
05/01/10 20:28:39 IcDi5acb
 こんな翻訳が理想だな・・・・

 ってフリで>>365の話題を強要にふってみるか?

 なんか無視されるか、一時期話題になっても気がつば
雑談という未来予想図が思い浮かぶのだが。

376:NPCさん
05/01/10 20:29:03

この企画がポシャる方に100ペソ

匿名の2ちゃんでしか言いたいこと言えないヘタレには
こういう大きな仕事はむり


377:NPCさん
05/01/10 20:33:04
コテで発言していたハナザーならできるかも。
おい誰かハナザーに電話しる!
駅前の村さ来まで今すぐ来いってな。

378:NPCさん
05/01/10 21:02:35
強要は管理人の感情や趣向で周りの意見無視だから無理

379:NPCさん
05/01/10 21:02:49
>>372
それっていいと思う。
アソコが無理ならYSGA和訳アーカイブか、さもなきゃ
i-OGMにすっ呆けて新たに和訳をうpする手もある。

380:342
05/01/10 23:57:07
呑んで帰ってきたらレスが。ありがとう!

漏れとしては、2ちゃんでやりたいと思っています。どこかの鯖を誰かが
借りてというのだと、その管理人が書き手を特定してしまう可能性があると
思いますので。できれば匿名でのやり取りを続けたいです。

実名でやりたい人は、共用でも、それ以外の掲示板でも、自分のサイトでも
使って自発的にやってよいと思います。この情報が複数の場所に分散してて
もそれほど不便じゃないと思いますし、人それぞれいろんなやり方で
ウォーゲームの環境を改善していければ楽しいと思います。

もしこれによって役に立つ情報ができて、2ちゃんで都合が悪ければ、
また何か考えましょう。

381:342
05/01/11 00:08:32
実際のところ、365の基準で訳文を評価する作業って、すんごい労力です。
訳した本人か、同じルールを自分でも訳したという人じゃないと
無理かもしれないです。

382:363
05/01/11 00:17:23
>>381(=342)
あなたが誰で何を和訳したかは敢えて問わないから、
最近作について >>363 のように自己評価してみては?

383:342
05/01/11 01:05:25
#「敢えて問わない」というのが何とも怖いです(w

・日本語がこなれているか?
 一応意味は通ってると思うが、流麗とは言えない。また、同じ種類の原文を異なる形状で訳してしまうことが頻繁にある。

・プレイに支障をきたす誤りや欠落などがあるか?
 ある。

・どの版のルールの翻訳かや、どの正誤表やQ&Aが適用されているかが明確か?
 明確にしているつもり。

・より使いやすい配布方法があるか? (PDF化、より見やすい編集、画像追加など)
 より原文に近い書式にした方が良いとは思うが、今のままでもプレイはなんとかできるはず。

・単語が原文と適切に対応しているか? (揺れや重複が不都合を生んでないか?)
 対応させようと試みているが、揺れも重複もある。

・文が原文と適切に対応しているか? (対応する原文の特定が容易か?)
 できるだけ対応させようとしているつもり。


384:NPCさん
05/01/11 01:47:42
2ちゃんでどんな立派な仕事をしても
見てる香具師は少数派なんだから影響力は微小。
とてもT木訳の駆逐なんてできないし
全体的な和訳の質的向上につながるかも疑問。

つか、強要を最初から目の敵にしてる香具師は
ようするに実名でコミュニケーションする能力が
欠けている厨だけだから、そんな連中の
言うこと真に受けて、便所の落書きで
貴重な時間を費やすのはもったいないと思う。 >342

385:NPCさん
05/01/11 10:10:00
>>384
思い込み激しすぎヲタヲヤジの典型逝って良し!

386:342
05/01/11 12:55:55
>>384
アドバイスありがとです。つまるところは、漏れも便所に落書きしてるうちの
1人なんで、その点についてはそっとしといてやってください。

> とてもT木訳の駆逐なんてできないし
> 全体的な和訳の質的向上につながるかも疑問。

既存の和訳を駆逐したり、これまで和訳してた人が和訳をやめるようにする
ことは、今のところ漏れの勝利条件じゃないです。全体的な和訳の質的向上
というのは、当初は考えてなかったですが、結果には>>365のような基準を
訳者自らが省みる可能性が少しだけ増えた(>>363と漏れ)ので予想外の収穫に
なったと思います。

結局のところ、漏れ自身が勝利条件を見失いつつあるというのは内緒です。

387:NPCさん
05/01/11 13:02:50
「和訳ミシュラン=勝手に評価&ガイド」の話から
T木訳駆逐に話が飛ぶ理由がわからん

388:NPCさん
05/01/11 14:35:03
まぁ、2ちゃんで偉そうに好き勝手ほざく方が
機械翻訳で和訳作るよりよっぽどラクだ罠w

>>385
実名でコミュニケーションする能力が欠けている厨の典型逝って良し!



389:NPCさん
05/01/11 14:54:38
単純に「丁木訳に注意しる」だけでよいのでわ?

390:NPCさん
05/01/11 15:16:18
ダカラ2ちゃんだけで言ってもしょうがないって
知らない人はT木訳かどうかなんて判別しようがない

GMTのサイトに「Be careful in Takagi's translation」と入れてもらえるなら
話は別だがw

391:NPCさん
05/01/11 15:23:01
>>388
おまえモナー

392:NPCさん
05/01/11 15:29:54
>>384
> 2ちゃんでどんな立派な仕事をしても
> 見てる香具師は少数派なんだから影響力は微小。

強要掲示板を知っていながらこのスレを知らないゲーマーっているのか?

393:NPCさん
05/01/11 15:52:19
>>392
他のところはどうかしらないが
漏れの仲間では2ちゃんを見ているのは
漏れだけ

薦めても、見ようとしない

394:NPCさん
05/01/11 16:14:16
>>392
384は馬鹿っぽいいから相手にしない方がいい
自分の価値観と考えだけの世界観で決め付けレスしている。
自分が匿名であることを棚に上げて実名でコミュニケーションする能力が
欠けている厨だけだからと痛い発言。
影響力は微小とソースもないのにこれも決め付け。
まあがんばれや

>>393
ここでも情報選べば有用な情報も多いが2ちゃんねると言うだけで嫌われるのも確か。
結構こっそり見ているもんだよ。

395:NPCさん
05/01/11 16:14:47
【問題】
強要でなされた立派な仕事3つを、URLを具体的を示して挙げなさい
(2003年、筑波大付属)

396:NPCさん
05/01/11 18:17:55
>>395
1:断髪令
URLリンク(www.tabiken.com)

2:廃刀令URLリンク(www.tabiken.com)

3:開国
URLリンク(storage.irofla.com)

397:NPCさん
05/01/11 19:15:41
>>384=T木自身か香具師の仲間でねーの?話を逸らそうとしてる意図が見え見えじゃん。
ところで香具師って、魅㌦亞ー巣所属だったっけ?

398:NPCさん
05/01/11 21:26:51
強要で実名でコミュニしてるのは
六角氏とあと誰だ?

他はできない引き篭もりなのか?

399:NPCさん
05/01/11 21:29:00
【問題】
強要では実名でなされていることの根拠を述べなさい

(2005年、ウォーゲーム大)

400:342
05/01/11 22:35:23
注意事項を1個追加し、評価方法を考えてみました。

===== 和訳ルール評価のガイドライン (案) ============================

評価基準

A. 日本語がこなれているか?
B. プレイに支障をきたす誤りや欠落などがあるか?
C. どの版のルールの翻訳かや、どの正誤表やQ&Aが適用されているかが明確か?
D. より使いやすい配布方法があるか? (PDF化、より見やすい編集、画像追加など)
E. 単語が原文と適切に対応しているか? (揺れや重複が不都合を生んでないか?)
F. 文が原文と適切に対応しているか? (対応する原文の特定が容易か?)

注意事項

a.訳語や外来語カナ表記の適正は原則無視
b.すべての基準で高く評価される和訳だけを皆が欲しているわけではない
c.入手できる和訳は、まずは自分で入手して読む

評価方法(やれるものからやってみよう)

1. 自己評価または作成方針 (自分の和訳についてA~Fを自己申告)
2. 軽い気持ちでレポート (A~Fのどれでもよい、読む側も軽い気持ちで読む)
3. プレイに支障をきたす事柄 (原則として「どのような支障か」を明記する)

====================================================================


401:NPCさん
05/01/11 23:14:19
オレが無料和訳に望むもの

・誤訳は少なく
 ある程度は仕方ないが、あまりに多いのは問題だ
 何らかの形で誤訳がフィードバックされ、修正されると望ましい

・こなれていなくてもよい
 日本語としておかしくても、意味が取れるならば許容範囲だ
 意味が通じないものはNG

・テキストOK
 単純なテキスト形式でも構わない
 pdf等の絵入りの方が望ましいが

402:NPCさん
05/01/11 23:21:44
そろそろ「国内の和訳を論評するスレ」でも立てたら?

あんまり堅苦しくガイドラインなんか作るより
スレ立てて気軽に感想とか誤訳の指摘とか
論評を書き込んだ方がよっぽど手っ取り早い

403:NPCさん
05/01/11 23:24:05
ここでガイドラインを作成しても・・・・・それに沿って和訳を作成して
くれる奇特な香具師がいるのかどうか・・・・・

404:NPCさん
05/01/11 23:28:15
ルール翻訳の配布は是か非か!?
スレリンク(cgame板)l50


405:NPCさん
05/01/11 23:31:27
>>403
和訳作成のガイドラインじゃなくて、評価のガイドラインだから別に関係ないでしょ。

406:NPCさん
05/01/11 23:43:22
新スレ立てました。興味のある方はどうぞ。

■ ウォーゲームの和訳ルールにコメントするスレ ■
スレリンク(cgame板)l50


407:402
05/01/12 00:20:18
>>406
サンクス! 早いね
漏れはゲームやる方に時間使いたいから参加しないけど
興味ある人はがんばって議論してくれ

408:NPCさん
05/01/12 19:48:39
>>406
早速超訳のダメさ加減が露呈しつつあるな。
ブーとその関係者よ、くれぐれも妨害すんなよ!

409:NPCさん
05/01/12 22:50:43 aMenN8OQ
ヤホークにバンダイの関ヶ原ゲームが出ているが
ゲームとしての出来はどうなの?
どうも関ヶ原の決定版と呼べるゲームがないような気がするけど
エポックのは労力が大変だし、CJのバーグ作はなんか変だし
ツクダのはよく知らないけど手に入らないし

URLリンク(page10.auctions.yahoo.co.jp)

410:NPCさん
05/01/12 22:55:08
>>409
GJのどうで?

411:NPCさん
05/01/12 23:09:07
>>409
コレクターズアイテム。
バンダイのゲームにシミュレーションを求めてはダメなのでわ?

412:NPCさん
05/01/12 23:13:13
バンダイ関ヶ原は福田誠が絶賛してたな

413:NPCさん
05/01/12 23:14:54
ツクダ関ヶ原は人気ある

変なゲームだと思うが

414:NPCさん
05/01/12 23:19:16
>>411
関ヶ原のゲームにシミュレーションを求めてはダメなのでわ?


415:NPCさん
05/01/13 10:32:19
ここの住人以外とやれば面白いですよ

416:NPCさん
05/01/13 14:48:57
相手がここの住人かどうか、どうやって見分ければいいの?

「ブーの和訳はダメだね」と話題を振って、意味が通じたら住人?

417:NPCさん
05/01/13 15:37:30
CMJの次回のゲーム、スゴクショボそうだw
チョット小耳に挟んだんだが、CMJからSPIのオンスロートが出るってホントなの?

418:NPCさん
05/01/13 15:43:40
>>417
日没のほうにも書いてあったじゃん

419:骸狩人陽一郎
05/01/13 16:04:21
バンダイ関ヶ原って本当にレアなの?
ホビーオフで2-3こ見かけたんだが、、

420:NPCさん
05/01/13 18:18:57 PMqqXm1R
バンダイの連合艦隊ってどんなゲームなんですか?
漏れはこのゲームが出た時にはまだ乳飲み子で…
国内で3万部売れたウォーゲームとか、戦艦大和の主砲が日本海から太平洋まで届くとかと言う話をおぼろげに記憶していますが…
どなたかご教授してもらえません?


421:NPCさん
05/01/14 01:24:21
単純に「丁木訳に注意しる」だけでよいのでわ?




422:NPCさん
05/01/14 01:35:30
単純に「ブー訳に注意しる」だけでよいのでわ?

423:NPCさん
05/01/14 01:42:25
そもそもT木って何者よ?

424:NPCさん
05/01/14 06:08:42
ゲーマーでしょ

425:NPCさん
05/01/14 13:19:06
>>414
少なくとも地理上の関ヶ原だけがマップに乗っているゲームは小早川が寝返った時点で
ゲームとしては事実上決着がついてしまう。
「戦国のいちばん長い日」は東軍からは裏切りが出ないという前提でデザインされている
ので家康が必死に手紙を書きまくった心理が理解できない。
悪く言えば「権現様史観」でデザインされていると言えよう。
両軍の(実質的)総大将の焦燥(誰が決戦場に間に合ってくれるか、誰が裏切るか)を表現
するという点のみにおいては未だにエポック「関ヶ原」が最右翼だが、このゲームの最大の
欠点はプレイによっては「関ヶ原のゲーム」にならないことだったりする。(w

426:NPCさん
05/01/14 14:21:29
ツクダの関ヶ原は小早川が寝返っても、他が寝返れば何とかなると思う

427:NPCさん
05/01/14 23:08:59
「戦国のいちばん長い日」は東軍からは裏切りが出ないという前提でデザインされている
ので家康が必死に手紙を書きまくった心理が理解できない。

手紙はプレイヤーのコントロール外という考えで
すでに家康が書いたという前提でわ?


悪く言えば「権現様史観」でデザインされていると言えよう。

従ってそうは言い切れないかと


両軍の(実質的)総大将の焦燥(誰が決戦場に間に合ってくれるか、誰が裏切るか)を表現
するという点のみにおいては未だにエポック「関ヶ原」が最右翼だが、このゲームの最大の
欠点はプレイによっては「関ヶ原のゲーム」にならないことだったりする。(w

西軍の総大将はやっぱり三成なの?

428:NPCさん
05/01/15 01:01:19
東軍からは絶対に裏切りが起こらないことを確信している家康、か

シミュレーションじゃないだろ、こんなの。

429:417
05/01/15 01:28:13
>>418
本当だ!ありがとう!

430:NPCさん
05/01/15 11:59:17
宇喜田、小西、大谷も裏切るので?

431:NPCさん
05/01/15 12:10:12
石高を積めば裏切るというのはシュミレーションでわない

金さえ積めばいいという状況ではなかった

432:NPCさん
05/01/15 12:22:19
正則なんかを筆頭に東軍は三成憎しで激怒している

これは金でどうこうという問題ではない

しかも即金じゃなくて空手形だからな

現金くれるというのならもらっておいて再裏切りだろ


433:NPCさん
05/01/15 13:05:56
東軍もそうだが、西軍も思い通りに動かないと言うのをどうするか
単なるサイコロでというのも現実的ではないが
逆に暴走するという可能性もあるな

434:NPCさん
05/01/16 01:39:32
>>427
池沼にマジレスしてもしょうがないぞ。

435:NPCさん
05/01/16 01:40:46
>正則なんかを筆頭に東軍は三成憎しで激怒している

というのも後世講談風の一方的な見方だろ。
どう考えても、家(自分および家臣団)の存続が最優先なんだから。
家康が勝てると読む位の計算はしている。

だから、関が原戦役を再現するならやはりマルチですな。
真田や鍋島は親子で保険をかけられる代わりに、生き残り後の得点掛け率が低いとか。

436:NPCさん
05/01/16 01:59:29
>>435
家の存続が第一というのはだいぶ後の話で
当時は三成憎しであった

最優先だとすれば、三成に与した大名は三成が勝てると踏んだのか?

マルチでは成立しないが、まあそう言うなら、すべてのゲームはマルチでわ?

437:NPCさん
05/01/16 03:00:13
LightSaber Dueling Packはマルチでわないのでわ?

ユニットを3個以上同時に使用するゲームは全てマルチプレイ可能だけど、
それをマルチと呼ぶのは、屁理屈にも程があるのでわ?


438:NPCさん
05/01/16 03:11:43
ユニットというか、ユニットが1人以上の人間を表しているので有れば
当然別々の思惑で動くのでわ?

それともみんなロボトミー手術を受けて、意志をなくしているので?

ウォーゲームとはロボットを操るゲームのことなので?

架空のロボットゲームということで?

サイバーSFゲームなので?

それをマルチと呼ばないのは屁理屈にも程があるのでわ?

439:NPCさん
05/01/16 03:25:14
なんだこのやり取りは。

まあLight Saber Dueling Packはマルチじゃないね。
2人用ゲームだから。

440:NPCさん
05/01/16 03:52:18
>>438は軍隊が個人の思惑より命令を優先する組織だということを知らないのでわ?

海兵隊(の映画)でも描かれているように、兵隊は手術なしでも訓練で見事にロボトミー化されているのでわ?

すべてのユニットに意思が設定されているゲームこそサイバーSFゲームなのでわ?


…今日はこの位にしといたるわい(爆

441:NPCさん
05/01/16 07:23:41
↑ので?ので?と連呼する奴なんぞ相手にしない方がええよ。

442:NPCさん
05/01/16 10:30:53
>>441
相手にしない方がいいので?

443:NPCさん
05/01/16 10:58:46
>>440
そうすると全ての軍隊はロボトミーのように意志を持たないので?

戦国大名や将軍は何の意志も持たなかったので?

人間には意志がないので?

444:NPCさん
05/01/16 11:00:54
ええよなんて言う椰子は相手にしない方がええで

445:NPCさん
05/01/16 14:16:17
>>443
もしかして、ロボットrobotみたいに意思を持たなくなるからロボトミーrobotmyだと思っているので?ww
ロボトミーlobotomy手術を受けたことで、意思を無くすどころか、
逆に凶暴化したり反社会的行動に至る症例が多数報告されたことをご存知ないので?

あなたは誰かに「命令」したとき、そいつが「命令」に従わなくても常に放置しておくので?
軍事組織でそれをやったら秒殺されるのでわ?

個人の意志に基づく軍事政治的行動(敗走、裏切りなど)はルールに盛り込まれているのでわ?
それらの行動をプレイヤーの意思で決定できることもマルチプレイヤーズゲームの条件の一つでわ?



446:445
05/01/16 14:21:20
「意思」じゃなくて「意志」だな。スマ
ロボトミー手術では「意思」は失われるけど「意志」は失われないのでわ?

447:NPCさん
05/01/16 15:06:43
関ヶ原合戦で、東軍から裏切り者が出るかどうか?
西軍は必敗だったのか? あたりは意見が分かれるところ。
それぞれのゲームデザイナーと、ユーザーがそれぞれの考えで作品を選べば良い。
自分の歴史観を押し付けてまで、ゲームを評論する必要はないのではないでしょうか?

ツクダ「戦国の一番長い日」は、全国規模で機動戦ができるだけ面白い
エポック「関ヶ原」は、デザイナーも主張するように誰が裏切るのか、戦意があるのかすらわからず、混沌として家康・三成の心理をプレイヤーに追体験させるゲーム
これはこれでよいのではありませんか?

448:NPCさん
05/01/16 15:22:43 VUFcWHZ0
>>447
同意。

自分の価値観、認識と合わないゲームなら「好みに合わない」のであって、
「出来が悪いゲーム」ではない。

449:NPCさん
05/01/16 15:38:19 VUFcWHZ0
ウクライナ43のルールを読んでいて思ったことがある。

シモニッチは恐らく多くのゲームを多くのゲーマーと対戦した
「ゲーム・プレイヤー」だと思う。
プレイする時にルール解釈で、もめそうな部分の事項を明確にする
こころ配りが強く感じられる。対戦型の熟練プレイヤーならではの
書き方だと思う。

それと対象的なのが、六角氏だ。(漏れは叩き厨ではない)
六角氏は対人対戦よりもソロプレイの方が多いのではないかな。
対戦を通じて問題になりそうな部分の解説が不親切に感じる。
というより、どういう点に注意してルール化しなければならないか
気がついていない時がある。

偉そうに書いてスマソ

450:NPCさん
05/01/16 15:40:08
フムン。どこを強調したゲームかということだよね。全部再現なんて無理じゃし。

・・・そういや、近々復活するとかいう「大日本帝国の盛衰」は、どういう切り口なんじゃろ。

451:あああ
05/01/16 16:48:55 kHd9gvZU
ウクライナ43のエラッタだないね

452:NPCさん
05/01/16 18:50:22
>>445
ロボトミー手術を受けると必ず凶暴化するので?

小早川は秒殺されたので?

いかなる命令でも軍では遵守し必ず守られるので?

453:NPCさん
05/01/16 18:53:13
>>449
シモニッチは配慮していると思うがそれでも膨大な明確化がされている

六角氏は昔流のデザイナーではないか


454:NPCさん
05/01/16 19:27:58 nd6UtXXr
>>449
>シモニッチは恐らく多くのゲームを多くのゲーマーと対戦した
>「ゲーム・プレイヤー」だと思う。

コマンドのインタビューにも若い頃はかなりやってたということをいってたな。
パン屋は、ゲームより戦史の方が好きな椰子じゃないかな?

455:NPCさん
05/01/16 19:56:02
六角氏は、どちらかというとヒストリアン型だろうな
今はゲーマー派が多いのかも知れないが
やはり好き好きでどちらが絶対に正しいというものでもない

オレ的にはプレイングに対する配慮を十分してほしいものだが

456:NPCさん
05/01/16 20:11:02
>>452
ので?ので?と連呼する奴なんぞ相手にしない方が良かですたい。

457:NPCさん
05/01/16 20:28:12
>>456
ですたいなんて言う椰子なんか相手にしないほうが良いばってん

458:NPCさん
05/01/16 20:36:43 6IR/H9OQ
>>ウクライナ43のルールを読んでいて思ったことがある。
>>シモニッチは恐らく多くのゲームを多くのゲーマーと対戦した
>>「ゲーム・プレイヤー」だと思う。
>>プレイする時にルール解釈で、もめそうな部分の事項を明確にする
>>こころ配りが強く感じられる。

そうか? 漏れにはそうは思えないけど
才能のあるデザイナーだということには異論はないが

実際、コンシムのウクライナ43の会議室なんて
原版の不明確な部分に関する疑問と付け足しの明確化で溢れてるが
あれはどう説明するの?
明確化の心配りがあれば、あんなことにはならんのじゃないか?

つか、シモニッチが本当に
>>プレイする時にルール解釈で、もめそうな部分の事項を明確にする
>>こころ配りが強く感じられる
デザイナーなら、今回の日本版でCMJスタッフが2ちゃんで
あれほど叩かれることもなかったろうよw

459:NPCさん
05/01/16 20:47:42
不親切な書き方のルールという点で言えば
リチャード・バーグが最強でわ?
系統だてて書かれてなかったりするので
ちゃんと翻訳されているルール読んでも
理解に時間がかかる時が多々ある。

460:NPCさん
05/01/16 20:47:41
>>458
いやあれはCJ側の責任かも知れないのでw

461:NPCさん
05/01/16 20:50:32
459 :NPCさん :05/01/16 20:47:42 ID:???
460 :NPCさん :05/01/16 20:47:41 ID:???

↑なぜか時刻が後の発言の方が、発言番号が先になっているぞ

ふしぎだ
誰かCMJに問い合わせのメールしる

462:NPCさん
05/01/16 21:26:11
ハウザーは命令無視で殺されたので?

ハナザーは排除されたので?

463:NPCさん
05/01/16 21:29:27
なあ、もういい加減に「で?」「でわ?」はやめないか。

464:NPCさん
05/01/16 21:33:56
>>463
何が問題で?

具体的な理由があれば・・・・

465:NPCさん
05/01/16 21:45:26
>>463
こういう語尾だと、答える意欲がなくなると言っている人が結構いるじゃない。
やはり多くの人が発言の意欲が沸く方が掲示板も楽しいと思うし。

466:NPCさん
05/01/16 21:46:54
>>465
つまり、2chのここは健全な場にしていこうということなのですか?

467:NPCさん
05/01/16 21:50:35
>>466
健全というか、答える意欲を削ぐような書き込みばかりでもしょうがないと思って。

468:NPCさん
05/01/16 21:55:17
>>467
しかし便所の落書きを良くしようとしても

良質の書き込みをたくさんすれば自然に淘汰あるいは埋もれてしまうかも

469:NPCさん
05/01/16 21:57:28
第6軍のパウルスは命令を守ったのでしょうか?

470:NPCさん
05/01/16 22:03:31
>>469
ヒトラーは「降伏は許さん、最後の一兵まで戦え」と命令したけど、それに反し降伏したんじゃかったっけ?


471:NPCさん
05/01/16 22:07:25
>>452
「多数」とは書いてあるけど「全て」なんて一言も書いてないことに気がつかないので?

石田が半日で敗走したのは、小早川が裏切ったせいでわ?
それとも小早川が命令する立場で?

軍は「いかなる命令でも」「遵守し必ず守られる」ことを前提に組織されているのでわ?
命令に従わない軍隊に軍事行動は不可能なのでわ?
ユニットごとに毎ターン命令に従うか判定するので?(そういうゲームもあるけどごく少数でわ?)

部下が上官の命令に従わないとき、抗命罪で軍法会議の被告人となること、ご存じないのでわ?

…今日はこの位にしといたるわい(爆


472:NPCさん
05/01/16 22:14:40
>>471
で、何%なので?

で、小早川は命令を守ったので?

で、パウルスも命令を守ったので?

で、ハウザーは被告で?

473:NPCさん
05/01/16 22:17:53
>>471
ということはドイツ軍は軍隊ではなかったという意味でしょうか?

命令を判定しても良いでしょう?
何か問題があるのでしょうか?

474:NPCさん
05/01/16 22:58:01 nd6UtXXr
ダ・メ・オ・ヤ・ジ

475:NPCさん
05/01/16 23:06:16
スレの流れからして、彼が意図したものは自身の万能感を得ようとしたものと見ることができる
これは少年期~青少年期に特有のもので、言動からそういった欲望がある可能性が強い
さらに自分自身の中で「演じている」と認識しているため、厨房の可能性はやはり薄く、社会人である可能性も減る

以上のことからこういう人間像が浮かびだす
・17~22程度
・社会人ではない、もしくは社会人と認められぬ程度の人格
・常識への執着がない、または非常識性を持つ
・リアルで相手にされない為に、自己顕示の方法として他者に分かりやすい方法で自己を表現する
・万能感を味わうために極めて幼稚な方法をとる

彼のような人間は概して冷笑家である
また攻撃性をネットで表現する為にリアルではあまりそれを表現しないか、常に攻撃的なDQNであるとみえる



よって彼に最も近いと思われる性格が判明した
いわゆる一般的に「オタク」として認識されている人格、反社会的で嫌われ者という固定観念を世間に持たれている存在
その代表たるものに非常に近いと言える

476:NPCさん
05/01/16 23:16:41
質問に対して質問で答えるとテスト0点になるのでわ?

477:NPCさん
05/01/16 23:32:56
>>475
それは、全てあなたの思い込みでわ?

478:NPCさん
05/01/16 23:35:27
↑そんな簡単な事が少しでも判っていれば、こんなところに書き込みなんかしませんてw>で?で?野郎は

479:NPCさん
05/01/16 23:36:21
テストではないので0点にはならないのでわ?

480:NPCさん
05/01/16 23:38:46
>>478
何でこんなところにいるので?
何が問題で?

481:NPCさん
05/01/16 23:42:42
で?で?

482:NPCさん
05/01/16 23:43:28
>>473
GUDERIAN'S BLITZKRIEG 2やOPERATION TYPHOONのキャンペーンで
「毎ターン各ユニットごとに命令に従うか否かを判定する」オプションルールを加えてプレイするとき、
何ひとつ疑問を持たないのであれば、あなたが全面的に正しく、
プレイアビリティの向上を願う全てのゲーマーが間違っているのでわ?
(ゲーム名は一例。オプションルールも現時点での存在は未確認でわ?)

483:NPCさん
05/01/16 23:50:52
>>482
では471の主張は間違っていると言うことで?
471は命令に従わないとダメらしいのでわ?

484:NPCさん
05/01/17 00:01:59
>>482
ゲームのプレイアビリティの問題ではなくて
軍隊が命令を聞くかどうかということでわ?

485:NPCさん
05/01/17 00:14:00
>>482
ややこしいゲームが好きな椰子もいるのでわ?

TCSのコマンドルールに何一つ疑問を持たないのであればそれもいいのでわ?

486:NPCさん
05/01/17 02:01:29
関ヶ原の東軍諸武将の裏切りの可能性というテーマを
よくもこれほど見事に不毛な揚げ足取りにまで昇華させたものだ

さすがウォゲーマの知的水準は一般人をはるかに超越している

487:NPCさん
05/01/17 11:36:46
この程度感心してもらっては困る
これはほんの序章にすぎない

488:NPCさん
05/01/17 12:20:07
WARでないシミュレーションゲームってある?

489:NPCさん
05/01/17 12:40:08
自衛艦で原潜を撃沈するゲームはウォーゲームではないらしい

490:NPCさん
05/01/17 12:44:01
「わ」で終わる文章はキモイ
文末は「は」にしてくれ

まさかと思うが、女?

491:NPCさん
05/01/17 12:57:20
>>458

>実際、コンシムのウクライナ43の会議室なんて
>原版の不明確な部分に関する疑問と付け足しの明確化で溢れてるが
>あれはどう説明するの?
>明確化の心配りがあれば、あんなことにはならんのじゃないか?

「明確化の次元が違う」と漏れは思う。
ウクライナ43のルールはかなり完成度が高い。プレイ前から不明確という部分は
少ない。人気があって、やり込むプレイヤーが多いからこそ、さらなる明確化の
ステップに進むと思う。

それに比べ、ルール自体の矛盾が多かったり、不備だったりしたら、プレイ人口
が少なく、掲示板に書いてもレスがつかない。



492:NPCさん
05/01/17 12:59:54
>>491
かなり完成度が高いが、それでも不明確な点が多い

プレイされている証拠だとは思うが

493:NPCさん
05/01/17 13:01:19
>>490
女ではないのでわ?

女のゲーマーはいるので?

494:NPCさん
05/01/17 13:56:07
>>492
だな。俺も不明確な点は多いと思う。ただ、他のゲームに比べて多いかどうかまでは
わからないが。

ただ、シモニッチ(とカーティス)は、後のケアが親切だ。質問すればほぼ確実に回答が
あるので、掲示板にしろ、メールにしろ、簡単に質問できる。その結果QAの量が増えて
いるという傾向はあるように思う。これも他のデザイナーやディベロッパーと比較して
どうかはわからないが。
(回答結果をなかなかまとめてくれないという不満はあるが。)

この点では、サンセットにもCMJにも不満がある。
(GJには質問したことがないのでわからない。)


495:黒騎士
05/01/17 15:15:46 H5LxaxSt
まったく関係ない事ですみませんが、
シックスアングルスの次号別冊のスターリングラードとは
どういうゲームでしょうか。?知っていたら教えてくだはい。

496:NPCさん
05/01/17 15:33:53
>>495
SPI、HJから出版されたジョン・ヒルのゲーム。
スターリングラード・キャンペーンではなく、スターリングラード市街戦。
第6軍が市街地に突入する直前から始まり、ウラヌス作戦が開始される前
までを扱っている。

移動フェイズ、戦闘フェイズというシークエンスではなく、
作戦フェイズにスタックごとに移動-戦闘を行っていく。
独軍が射撃(戦闘)するごとに反攻チットを赤軍が引く。
「反攻」が出たら、独軍の作戦フェイズは突然終了して
赤軍の作戦フェイズに変わる。

赤軍が射撃のダイスで6を出すと、独軍フェイズに変わる。
または任意に作戦フェイズを終了させる(1回に移動できる
スタック数はランダム決定)。

これを相互に繰り返し、全てのユニットが行動済みになれば
ターンが終了というシステム。

497:NPCさん
05/01/17 16:11:48
>>496
「スターリングラード攻略」か?

498:NPCさん
05/01/17 16:18:00
>>497
そう

499:NPCさん
05/01/17 16:37:19
>353が言ってた再販ビジネスってその話だったのか。
六角氏のHP見てもまったくわからなかった。
つか、あれじゃ気が付かないよ

500:NPCさん
05/01/17 17:38:03
スターリングラード攻略は昔かなり燃えたなあ
混乱した市街戦の雰囲気満点だった
運の要素がけっこう強いゲームだけど
やると時間を忘れてプレーに没頭できたよ
なつかしい

501:NPCさん
05/01/17 17:55:15
>>499
漏れも見てきた。表紙だけで内容説明がないから、確かにわからん。
スターリングラード市街戦とスターリングラード包囲戦を続けて出すのか。

強要戦史スレでのパン屋の書き込みではスタ戦のムック本も出るらしいが、
そんなにスターリングラードばっかり出してだいじょうぶか?

502:黒騎士
05/01/17 18:35:17 zfuJbT0m
>496さん、ありがとう
たぶん、そのゲーム持ってます。
ママエフ墓地とか、バリケード工場なんか、あるやつでしょう。
その次の第6軍の方は、再販なんでしょうか?

503:NPCさん
05/01/17 20:05:58
>>502
ゲーマーズ/国際通信社から出てた「スターリングラードポケット」の全面改訂版らしい
詳細は不明だけどシステムは大きく変わっているとシックスアングルスには書いてあった
これ以上のことが知りたければ直メするか強要で質問するがよし

504:NPCさん
05/01/17 20:10:29 4Tu8e5Du
「スターリングラード攻略」は、あんまり変なマップにしないでほしいね。
最近のパン屋のグラフィックはだいぶ落ち着いてきてるから
昔ほど違和感とか拒絶感は感じなくなったけど
(コマンドのガダルカナルとかビスマルクはひどかった)
オリジナルのシンプルな感じを残したデザインにしてほしい。
あとユニットに師団名とか入れたがりそうだけど
それは絶対やめてほしい。数字だけの方がプレーしやすい。

505:NPCさん
05/01/17 20:36:36
>495


506:NPCさん
05/01/17 21:26:51
>>504
師団名はつけて欲しい

507:NPCさん
05/01/17 22:39:44
漏れは師団番号入れるのに反対。
理由は、プレーの展開ですぐに師団の歩兵大隊が入り乱れて逆に見苦しくなると思うから。
あと師団名にこだわって最善策をとらなかったりするかもしれない(想像だけど)。

スターリングラード攻略は、ゲーム全体として市街戦の再現に成功してるゲームだけど
各週の戦況とか、トラクタ工場の攻防戦とか、そういう個別の戦いを再現するゲームではない。
だから師団番号がなくても、全体としてのヒストリカル性は損なわれないと思う。

508:NPCさん
05/01/17 22:56:32
こいつやばすぎるよ。。
人間じゃねえ、半島は何でもありだな。
【韓国】行方不明の7歳と9歳、3か月ぶりに帰宅するも皆妊娠してた Part2
スレリンク(dqnplus板)

509:NPCさん
05/01/17 23:03:24
師団名は無視してプレイすれば良い
最善策でなくなるのも一興
ある意味シミュレーションではないが・・・・

510:NPCさん
05/01/17 23:05:03
>>507
漏れも同意だが、パン屋がそのあたりのことをどれだけ理解できているかだな

部隊名なしで発売されたら、ちゃんと理解していたということだろう
逆に師団名とか師団マークとか入ってたら、パン屋もその程度の香具師ってことだ
漏れはパン屋の仕事に限らず、ユニットに師団マークなんて入れなくていいと思う
CMJのSS迷彩ユニットとかも思考の邪魔になるので余計なことするな! だ

511:NPCさん
05/01/17 23:41:48
>>510
今までの経緯から察するにその程度の香具師ですが、なにか?

512:NPCさん
05/01/18 02:47:43
パン屋は最初からその程度の香具師ですが、なにか?
パン屋になにか期待する方がバカですが、なにか?

513:NPCさん
05/01/18 02:50:14
じゃあ戦車のイラストとかも禁止で?

写真もダメで?

何か?

514:NPCさん
05/01/18 02:52:55
パン屋は存在自体が「その程度の香具師」ですが何か?

何か?

515:NPCさん
05/01/18 02:55:37
ユニットの戦車マークは、シルエットはまだ許せるが
CMJがやってるみたいな迷彩塗装なんていらんだろ
戦車の迷彩ってのは本来「車体を見にくくする」ための処理だから
コマのデザインにそんなの入れられても・・・ て感じ

516:NPCさん
05/01/18 02:57:50
スターリングラード攻略を復刻するなら
部隊名なんてどうでもいいから
不足分の海軍歩兵ユニットをちゃんと入れておくように。
別に普通の歩兵でも支障はないが、どうせなら、という程度で。

517:NPCさん
05/01/18 03:01:55
師団番号が不要という香具師は
自分でマジックで塗りつぶせばよいのでわ?

なんでそうしないので?

518:NPCさん
05/01/18 03:19:38
>>515
シルエットは何のためにいるので?
兵科マークでいいのでわ?

何のためで?

519:NPCさん
05/01/18 03:21:37
師団番号が不要という椰子は
脳内で塗りつぶせばよいのでわ?

なんでそうしないので?

せっかく六角氏がリサーチしてくれたのに無視するので?

だったらスキャンして修正すればいいのでわ?

何が問題で?

520:NPCさん
05/01/18 06:34:23
>師団番号が不要という椰子は
>脳内で塗りつぶせばよいのでわ?
そんなことしたらしんどいだろ

>せっかく六角氏がリサーチしてくれたのに無視するので?
無視するよ

>だったらスキャンして修正すればいいのでわ?
めんどくさいじゃないか

シルエットも写真もイラストも師団記号も禁止はしないが俺はいらない。
パン屋にとって俺はいらない奴かも知れないな。





521:NPCさん
05/01/18 09:34:41
師団番号などを入れたためにリサーチに時間がかかり出るのが遅れたとか、
手間がかかって値段が高くなったから禁止などというのならわかるけどね
師団番号などが入っていても無視すればいいだけ
思考の邪魔になるというのはもう少し脳力を鍛えたほうがいいんじゃないかと思う
無視できないって奴は2ちゃんでもスルーできずに反応してしまうような人なんでしょうね
俺は資料としての価値も考慮してるので、可能なら師団番号などは入れて欲しい
あくまでも可能ならだけど

522:NPCさん
05/01/18 09:40:31
>せっかく六角氏がリサーチしてくれたのに無視するので?
余計なことされても有り難くも何ともねぇよ。


523:NPCさん
05/01/18 12:08:08
>>520
>師団番号が不要という椰子は
>脳内で塗りつぶせばよいのでわ?
そんなことしたらしんどいだろ

簡単だよ
君だって色々なものを見て見ぬふりをしているはずだ


>せっかく六角氏がリサーチしてくれたのに無視するので?
無視するよ

罰当たりな

>だったらスキャンして修正すればいいのでわ?
めんどくさいじゃないか

シルエットも写真もイラストも師団記号も禁止はしないが俺はいらない。

部隊番号もいらないので?
地名もいらないので?


パン屋にとって俺はいらない奴かも知れないな。

そんな君を六角氏は欲しているぞ

524:NPCさん
05/01/18 12:09:52
>>521
禿道

525:NPCさん
05/01/18 12:10:58
>>522
シルエットやイラストもいらないので?

526:NPCさん
05/01/18 12:43:24
そういった「余計な」情報やデザインをどう考えるかだな

まあここは六角氏の技に期待して、五月蝿くない範囲でまとめてもらえばいいじゃないか

ゲーム派はいつもどおり無視すればいい

歴史派はそれともなく眺めて、「師団がバラバラだ(苦笑)」とか言って
自分がいかに高尚であるかそれとなく示せばいい

527:NPCさん
05/01/18 12:53:05
師団番号はやはり欲しい。

戦車は兵科マークがいい。その理由は下記。

砲兵と自走砲が数値による識別だったので、
ひと目で分かる様に自走砲はシルエットがいい。
そうなると、戦車シルエットだとまた分かりづらく
なる。

528:NPCさん
05/01/18 12:59:57
> 歴史派はそれともなく眺めて、「師団がバラバラだ(苦笑)」とか言って
> 自分がいかに高尚であるかそれとなく示せばいい

師団番号は入れてほしいけど別にそれが高尚だとは思えない

> 戦車は兵科マークがいい。その理由は下記。

ユニットの規模が大きい場合は単一兵種ではなくなるので兵科マークの方がふさわしいと思う
規模が小さい場合はシルエットでもいいかな

529:NPCさん
05/01/18 13:17:00
GMTのArdennes'44はシルエット戦車と兵科記号戦車(というか機甲/装甲)の2種類が
あって、ルール上区別されているんだが、そのせいで混乱することがあったような記憶が
ある。
(シルエット戦車にのみ適用されるルールと、両方に適用されるルールがある。)

こういうのは少し困るな。

530:NPCさん
05/01/18 13:22:36
GMTのゲーム、あるいはシモニッチのゲームは
非常に細かいところがあって、プレイしにくい場合がある

こだわりなんだろうけどねえ

531:NPCさん
05/01/18 13:33:46
デザイナーのこだわりとは
オナニーなんですぅ 残念!

532:NPCさん
05/01/18 13:39:05
貴様
漏れ様に喧嘩鵜ってんの化
ああん?

533:NPCさん
05/01/18 13:45:40
>>530
うん。
しかもその細かいルールがそれなりに重要で、無視できないものだったりするから。

よくできてるなー、とは思うんだが。

534:NPCさん
05/01/18 14:45:05
スターリングラード攻略といえば、こまの裏側が上下逆に印刷されていたな
復刻版でも同じようにするのかな
漏れがホビージャパン版を買ってプレーしていた時は
最初すごい違和感があったけど
何度もやってるうちに意味がわかって、ひっくり返しやすくしたんだなと

535:NPCさん
05/01/18 14:58:40
燃える男の赤い・・・

536:NPCさん
05/01/18 15:17:31
それがおまえ~だぜ~♪
いつもおまえ~だぜ~♪

…ってネタ古すぎ。>>535
わかる俺も俺だが…

537:NPCさん
05/01/18 15:21:50
>>535
わからん奴の方が少ないような

538:NPCさん
05/01/18 15:23:39
おらぁやっぱりヤ○マーがええな!!

539:NPCさん
05/01/18 16:36:39
その歌トラクタ工場で戦闘あったときにロールしながら口ずさむ歌で?

540:NPCさん
05/01/18 16:42:18
>>529
そういえば、The Gamers/MMPのOCSシリーズでも
兵科記号が赤い機甲ユニットと黄色い機甲ユニットがあって、
ちょっとだけルールが違ったりしますね。
あげくDAK2では時期によって黄色くなったり赤くなったりする機甲ユニットがあって、
両方の色が塗られていたりして興味深いです。

541:NPCさん
05/01/18 16:47:54
♪あの娘をペットにしたくって
ニッサンするのはパッカード♪

って歌ってる人ですね

542:NPCさん
05/01/18 18:39:19
>>529
随伴歩兵の多寡をルール化して、プレイし易い様に標記を変えてある。
どちらも兵科マークで、いちいち部隊規模を確認する方が面倒だろう。
それとも、戦車大隊とコンバットコマンドが同じ扱いじゃない事が気に入らないのか?
自分の記憶力の無さをゲームの不備の様に語るのはどうかと思うぞ。
違いなんてDCB制限くらいじゃないか。

543:NPCさん
05/01/18 19:00:15
で?で?で?のおじさん

544:NPCさん
05/01/18 19:37:57
おでかけですか?

545:NPCさん
05/01/18 20:01:34
>>542
プレイヤーの記憶力に頼ったデザインは如何なものかと思うがナ

546:NPCさん
05/01/18 20:29:02
トラクター工場に労働者がいれば
戦車ユニットを生産できるっていうルールがあったと記憶してるが
あれってリアルなのか?
こないだの映画スターリングラードでトラクター工場が出てきたが
工場の機械なんてボロクソに壊れまくってて
何か生産をできる状況には見えなかったが

547:NPCさん
05/01/18 20:42:14
>>542
どんなゲームでもプレイヤーがある程度記憶しなければ成立しないと言うことはある

しかしなあその程度が問題なんだよ

どんどんルールが積み重なってだんだんわけわからなくなっていく

548:542
05/01/18 21:13:00
>>545
私へのレスか?
ルールを記憶する助けとしての、シルエットと兵科記号の使い分けだろ?

>>547
ほとんど戦車だけで構成された大隊が、兵科統合したコンバットコマンドよりも
地形の恩恵を受けられないのは納得できるルールだと思うが。

史実の展開や部隊編成に興味のないゲーマーは、
「オレ様がプレイできないゲームを作りやがって!」
とか逆恨みするってことか。

549:NPCさん
05/01/18 21:57:47
>>548
いやそうやって「納得できる」ルールが山のようになっていくことなのだが?

550:NPCさん
05/01/18 22:38:36
>>544
おでかけで?

おでかけなので?

おでかけなのでわ?

で?で?で?ので?

だと思うなw

551:NPCさん
05/01/18 23:04:35
おでかけですが、それが何か問題で?

おでかけすることもあるのでわ?

問題で?

で?

552:NPCさん
05/01/19 00:19:19
俺がパン屋に言いたいのは、ゲームシステムに手を付けるな、という事だ。
せっかくの名作をパン屋ごときのセンスで落とされたくは無い!

変な色彩のコンポにするな、パン屋はデザイナーとしては最低レベルなんで、とにかくリサーチだけで自己満足しとけ!

553:NPCさん
05/01/19 00:32:52
最近の六角氏はウォーゲームデザイナーとして切れてきた

六角氏はウォーゲームを知っているから、某DGのように名作を改悪することはない

554:NPCさん
05/01/19 01:01:12
>>552
パン屋はジョン・ヒルを崇拝してるようだから
システムをいじるなんて恐れ多くてできないだろw
つか、あのゲームの場合、全体としてのバランスが絶妙なので
一部をいじっただけで全体が崩壊しそう。
あれをいじれる人間なんてヒル本人も含めて誰もいないだろうね。

555:NPCさん
05/01/19 01:03:37
「納得できる」ルールが山のように積み重なって
ときどき個別のルール間で整合性が合わなくなるのが
シモニッチ系ゲームの特徴

556:NPCさん
05/01/19 01:48:28
>>555
例えば?

557:NPCさん
05/01/19 03:17:17
>>556
ウクライナ43

558:NPCさん
05/01/19 03:21:53
>>556
キャンペーントゥスターリングラード初版
レジェンドビギンズ初版

共に大量のエラータと明確化が出て改版された。
(改訂版はそこそこ良作ゲーム)
一部マニアの間では知られた話だが
シモニッチのゲームは初版段階では穴が多い。
GMTはデベロップ陣が整っているので
ウクライナはだいぶ穴が無くなっていたが
小さいものがいくつか残っていたようだ。

559:NPCさん
05/01/19 03:37:30 VX2O5u23
たしかにシモニッチのゲームって絶賛する香具師がいる反面
まったく評価しない香具師もけっこういるんだよな

漏れの参加してる例会では、シモニッチ作がプレーされてることは少ないよ
細かいルールが多くてめんどうなので、エポック系のような一般性はない
「慣れればめんどうじゃない」という評価をよく聞くが
それは「あんたにとってはそうだろう」くらいにしか思わないよ

560:NPCさん
05/01/19 03:46:35
六角のバックナンバーがオクに出ているよ

URLリンク(openuser6.auctions.yahoo.co.jp)

1~6号は意外といい値段ついてるな

561:NPCさん
05/01/19 08:27:37
>>559
あんたとその周りがそう思ってるだけだろ。

つかエポック系の何処に一般性があるのかとw


562:NPCさん
05/01/19 09:00:26
まあ、一生エポックでもやってろ。

563:NPCさん
05/01/19 10:20:18
明確化した上でプレイしやすくなっていればいいんだが
さらにプレイしにくくなるのはどういうことで?

564:NPCさん
05/01/19 10:22:00
「カークだ磁気嵐がひどい。上陸班の転送を用意し、周回軌道の円を大きくしてくれ。以上。」


565:NPCさん
05/01/19 10:58:06
売り言葉に買い言葉
>>559はエポック派のゲーマー(エポッカ-と呼ばせて貰う)だというのは分かる。
エポックゲームも面白いとは思うが、それが一般的というから、>>561>>562
ような反感を買う。

同好の者同士で罵り合いはやめないか?
ドイツゲーマーにもウォーゲームをプレイする仲間がいる。
RPGゲーマーにも、TCGゲーマーにも、モデラーにも、アニメファンにも仲間がいる。
ASLerやエポッカ-は地域的に多数派の場合もあるだろうが、一般的とか、メジャーだと
断言するほどではない。
輸入ゲーム専門派もいれば、国産(再販)中心派もいる。
はっきり言えるのは、ホビーの中ではウォーゲームは極めてマイノリティー(少数派)だということ。
狭い井戸の中でいがみあって何の利がある?

自分の意に合う仲間だけを求め、排他的になっては自分の損だぞ。
少々意にそぐわない相手でも、対戦相手として、意見交換相手として、情報交換相手として
貴重な財産だと気づけよ。


566:NPCさん
05/01/19 13:13:16
>>558
もう笑うしかないな。
すでに改訂されているゲームの初版を代表例にしてまで叩きたいのか。
ウクライナにしても、重箱の隅をつついて「穴がある」と言い、
仮に穴が埋めてあったとしても、今度は「山の様なルール」と言って叩ける。
叩き厨は幸せだな。

567:NPCさん
05/01/19 13:35:57
>>564
それミスタースポック

568:NPCさん
05/01/19 14:44:50
558と559は単に事実(というか、こいつが思ってる事実)を述べてるだけで
別にシモニッチ叩きをしてるわけじゃないと思うが
(ライノ時代のシモニッチ作品があまり評価されていないのは事実)

つか、ウク43論争の時もそうだったが
ちょっとでもシモニッチの作品内容に疑問を投げかけると
感情的に突っかかってくる「シモニッチ親衛隊」みたいな香具師の方が
漏れにはよっぽど異様に思える
565の「自分の意に合う仲間だけを求め、排他的になっては自分の損だぞ」
「少々意にそぐわない相手でも、情報交換相手として貴重な財産だと気づけよ」
という言葉は、そのままシモニッチ親衛隊にも当てはまるんじゃないか
「まあ、一生エポックでもやってろ」なんて切り捨てるのはどうかと思うが

569:NPCさん
05/01/19 15:02:04
エポック派もシモニッチ親衛隊もどっちもオトナ気ない。
それぞれ目指してるものがちがうんだから、
自分に合った方をプレーすればいいんじゃないの?
好みの違う相手といちいちケンカしてもきりがないよ。
ちなみに漏れはその日の気分と相手次第で
シモニッチもエポックも両方プレーするよ。
それぞれ良い部分もあれば良くない部分もある。

570:NPCさん
05/01/19 15:06:26
>>569
つかゲーマーって奴はそもそもオトナ気ないわけだがw

571:NPCさん
05/01/19 15:22:06
ひとつ確かなのは、パン屋はデザイナーとしては最低レベルだってことだ!

572:NPCさん
05/01/19 15:27:05
>>571
激しく同意

573:NPCさん
05/01/19 15:33:35
パン屋は最低最悪のクソデザイナーだ!
世界中さがしてもパン屋ほどの超絶クソデザイナーは存在しまい!

574:NPCさん
05/01/19 15:34:37
>>573
激しく同意

575:NPCさん
05/01/19 15:35:48
デザイナーとして最低最悪のパン屋は、グラフィックのセンスも最低レベルだ!

576:NPCさん
05/01/19 15:36:59
>>575
激しく同意

577:NPCさん
05/01/19 15:38:40
よって我々ウォゲーマは、エポック派もシモニッチ親衛隊も力を合わせて
にっくきパン屋とその信者どもを滅ぼさねばならん!

578:NPCさん
05/01/19 15:39:57
>>577
激しく同意 ウラー

579:NPCさん
05/01/19 15:46:32

 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄○ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
           O 。
                 , ─ヽ
________    /,/\ヾ\   / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
|__|__|__|_   __((´∀`\ )< というお話だったのサ
|_|__|__|__ /ノへゝ/'''  )ヽ  \_________
||__|        | | \´-`) / 丿/
|_|_| 从.从从  | \__ ̄ ̄⊂|丿/
|__|| 从人人从. | /\__/::::::|||
|_|_|///ヽヾ\  /   ::::::::::::ゝ/||
────(~~ヽ::::::::::::|/        = 完 =

580:NPCさん
05/01/19 16:57:32
                   ,.-―っ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
                人./ノ_ら~ | ・・・と見せかけて!
           从  iヽ_)//  ∠    再  開 !!!!
          .(:():)ノ:://      \____
          、_):::::://(   (ひ
          )::::/∠Λ てノし)'     ,.-―-、   _
______人/ :/´А`)::   (     _ノ _ノ^ヾ_) < へヽ\
|__|__|__( (/:∴:::(  .n,.-っ⌒    (  ノlll゚∀゚) .(゚Д゚llソ |
|_|__|_人):/:・:::∵ヽ | )r'        ー'/⌒ ̄ て_)~ ̄__ イ
||__|  (::()ノ∴:・/|::| ./:/         /   ̄/__ヽ__/
|_|_| 从.从从:/ |__|::レ:/      ___/ヽ、_/
|__|| 从人人从 ..|__L_/      .( ヽ     ::|
|_|_|///ヽヾ\ .|_|_     /⌒二L_    |
────       ー'     >ー--'


581:529
05/01/19 17:50:33
>>542
ああ、A44をけなすつもりはなかったんだ。すまんな。
Uk43と並んで俺的ベストのひとつだし。

ただ、正直、慣れるまでは、あるルールがシルエット戦車だけに適用されるものか、
戦車全体に適用されるものか、しばしばルールブックをひっくり返したのは事実だ。
さらに、mechanized/その他、vehicle/その他、赤TQ/灰TQ/TQなしの区別と相俟って、
なんというか、頭がウニ。
自分が慣れても他人に説明するのは面倒だしな。結局説明用の一覧表を作る羽目に
なった。

繰り返すが、けなす意図はない。慣れてしまえば、どれも必要なルールだとは思う。
単なる愚痴だと思ってくんなまし。

582:NPCさん
05/01/19 17:58:03
>>566
> ウクライナにしても、重箱の隅をつついて「穴がある」と言い、

前スレでUk43の不明点を書き込んだものだが、これもゲームをたたく意図は
なかった。
ただ言い訳させてもらうが、コンシムのUk43の不明点は、実際にプレイ上で発生した
もので、単なる重箱の隅ではない。まあ、たいていはローカルに話し合って解決できる
ものではあるが、オフィシャルな回答を知りたいと思うものでもあった。

ついでに、QAや明確化が更新されていないことはやはり不満だ。そのため、同じ
ような質問が何度もされているし、さらに困ったことに、シモニッチ自身が以前の回答を
忘れて矛盾した回答をしたりする。

まあ、>568の書いてくれたとおり、単なる指摘、あるいは情報の共有であって、叩く意図は
ないので、あまり気にしないでくれるとありがたい。
逆にこういう指摘があっても、シモニッチのゲームが問題だらけとも思わないでほしい。


583:NPCさん
05/01/19 18:40:32
すると、なにか?
581とか582に書かれているような、あるいは
前スレでウクライナ43に対してなされたような
師もニッチ作品に関する「問題点の指摘」をする時には
いちいち「けなす意図はないが」とか「単なる愚痴だと思ってくんなまし」とか
弁解めいたエクスキューズを入れないと許されないのか?
漏れには、どれも論理的でもっともな意見だと思われるが。

師もニッチのゲームには細々とした例外規定があって、
それがリアルだと思う香具師もいれば、面倒だと拒絶する香具師もいる。
師もニッチマンセー以外は許容しないという師もニッチ親衛隊は
そういう不寛容な行動が逆に師もニッチ作品のイメージを損なってることに
そろそろ気付いたほうがいい。

584:NPCさん
05/01/19 18:44:27
>>ただ、正直、慣れるまでは、あるルールがシルエット戦車だけに適用されるものか、
>>戦車全体に適用されるものか、しばしばルールブックをひっくり返したのは事実だ。
>>さらに、mechanized/その他、vehicle/その他、赤TQ/灰TQ/TQなしの区別と相俟って、
>>なんというか、頭がウニ。
>>自分が慣れても他人に説明するのは面倒だしな。結局説明用の一覧表を作る羽目に
>>なった。

↑実体験に基づく、なかなか有益な参考意見なのじゃないか?
 アルデンヌ44を買おうかどうしようかと迷っている人には参考になるだろう

585:NPCさん
05/01/19 19:01:56
買うも買わないも、漏れは古代戦と中世史が専門なんで
シモニッチのゲームには最初から興味ない。

586:NPCさん
05/01/19 19:04:26
シモニッチって老人用介護パンツの名前で?

587:NPCさん
05/01/19 19:05:53
>さらに困ったことに、シモニッチ自身が以前の回答を忘れて矛盾した回答をしたりする。

Q&Aで矛盾した回答するというのは
ゲームの出来不出来とは別問題として
デザイナーの頭の中でルールが整合されてない証拠でわ?

あ、叩く意図はないよ。けなす意図もないよ。
シモニッチのゲームはすべて漏れの中ではベストだw

588:NPCさん
05/01/19 19:07:47
シモニッチ親衛隊って、なんかコマンド工作員と同一人物のような気がする。
内容面での批判への対応ぶりが、なんかそっくり。
余裕のなさというか、必死さというか・・・
ウクライナ43、そんなに売れ行き悪いのか?

589:NPCさん
05/01/19 19:19:13
師も日(没)親衛隊

590:NPCさん
05/01/19 19:52:38
>>588
必死だな

591:542=566
05/01/19 21:29:00
>>529=581
シルエット戦車と兵科記号戦車に区分する是非について語られている流れの中で529の文章があり、
「区分が混乱の元」であるかのように読めたから542を書いた。
その時点で581の内容まで、私には読み取れない。
初めから581が書かれていれば、何も書かなかっただろう。

>>582
ConsimのQAや明確化に問題があることを知っているあなたを批判しているわけではない。
尻馬に乗って騒ぎ立てている連中が目障りなだけだ。

そして今、私は「シモニッチ親衛隊」の一員に認定されているんだろう。
たまったもんじゃねぇな。

592:NPCさん
05/01/19 22:07:26
キャンペーントゥスターリングラードって、再販あったっけ?

593:NPCさん
05/01/19 22:42:47
再販ないよ。ライノ版で正誤表シートが付いたのが出てただけ。
この正誤表がないとマトモなプレー不能だから要注意。
これも「ルールを読んでる段階ではワクワクする」んだけど
実際やってみると整合性が・・・て感じ。
市街攻略の処理とか、アイデアとしては面白いんだけどね~。
実際にやってみると、なんじゃこりゃ、面倒い、ということに。
アイデアがシステムとしてこなれてないというか。

594:NPCさん
05/01/19 22:45:14
シモニッチファンに聞きたいのだが、
仮にウクライナのルールブックが2倍の厚さになっても
それでも構わないのか?
納得できるルールであれば、量は関係ないのだろうか?

595:NPCさん
05/01/19 22:49:11
キャンペーントゥスターリングラードのエラータはこちら

URLリンク(grognard.com)

かなり量が多い

596:NPCさん
05/01/20 03:35:44
>>585

かのAHハンニバルはシモニッチじゃないか?

597:NPCさん
05/01/20 11:00:22
>>587
まあ、デザイナーも神ってわけじゃないから。
何年も前のゲームのルール(やQ&A)を全部暗記しておくのは不可能だろうとは思う。
特に、A44という別ゲームのデザイン作業が途中に入っているので、もしかすると
そっちとごっちゃになることがあるのかもしれない。

そうはいっても矛盾した回答をされるのは困るけどな。


598:NPCさん
05/01/20 11:07:51
>>591
> シルエット戦車と兵科記号戦車に区分する是非について語られている流れの中で529の文章があり、
> 「区分が混乱の元」であるかのように読めたから542を書いた。

ああ、確かにそうとられてもしょうがないね。すまんかった。
とはいえ、あまり批判記事をセンシティブに捉えないでもらえるとありがたい。

> >>582
> ConsimのQAや明確化に問題があることを知っているあなたを批判しているわけではない。
> 尻馬に乗って騒ぎ立てている連中が目障りなだけだ。

これは同感だ。
不明点の指摘も、CMJ版に対する不満として書いたので、俺が悪いんだけど、
CMJ叩きに利用されてしまったのは正直残念だった。
今回も>588とか見ると非常に悲しくなる。


599:NPCさん
05/01/20 11:17:43
>>584
ユニットの種類ごとの一覧表は作っておくと便利だと思う。
これ以外にも、disrupted/engaged/out of supplyの各状態で、微妙にできることが
違うので、表にまとめておくと便利だろう。

こう書くと不必要に複雑なゲームのように思うかもしれないが、1回プレイすればだいたい
は把握できるし、そうなると本当に楽しめる、いいゲームだと思うよ>A44

ルールの和訳も重要だが、こういうサポート的な表を作るほうが、初心者向けには
便利だと思うんだよね。

600:NPCさん
05/01/20 11:42:26
>>594
うろ覚えだが、シモニッチ自身が自分のルールの量を25ページくらいに制限していて、
これを超えたら不要なルールから削っていくようにしている、というのを読んだことがある。
(どこで書いていたか忘れた。ごめん)
だからルールの量が2倍になることはないだろう。

まあ、これまでに発表されたQ&Aや明確化を全部盛り込めば2倍じゃすまなくなると思うが、
ルールにまとめてしまうと逆に読みにくくなるので、エラッタや変更だけもりこみ、Q&Aや
明確化は別立てになっているほうがありがたい。

で、個人的には、いくら納得できるルールであっても量には限界がある。
今のシモニッチゲーム程度であればついていける。
Advanced Third Reich や Rising Sunくらいになると正直厳しい。なんとかプレイはできる
が、たぶん細かいところはうろ覚えのままやってるように思う。

俺は戦術級はほとんどやらんのだが、たいていの場合Uk43なんて目じゃないほどルール
が多いよね。ファンの人は全部理解してるもんなの?


601:NPCさん
05/01/20 12:46:24
>>597
全部を覚えておくことはできないな

その意味からもアップデートをまめにやってもらえれば有り難いのだが

602:NPCさん
05/01/20 12:48:36
>>600
SL,COIまでは、使用するルールは全て理解していた(つもり)

ただし誤解がほぼなくなるまでには、連続して3回程度プレイする必要があった
3回目ぐらいになれば、だいたいルールを思い出したので

603:NPCさん
05/01/20 17:23:23 x8Obmvsb
>>588
CMJはアルデンヌ44の日本版を出すつもりなんじゃないの?
それで、前評判が下がると困るので、批判に対して過敏になってるんだろう。

ちなみに、都内の某ショップでは、利益ベース(部数でなく金額)の売り上げでは
ウクライナ43はマザー2よりも下だそうだ。理由は、CMJの方が単価が安いから。
小売店サイドの言い分としては、ウクライナ43みたいな固定客が見込める商品は
別冊にして単価を上げて出してもらった方がありがたいらしい。

どっちが上か下かという問題じゃなくて、シモニッチ系はエポック系に比べて
どうしても客層が限られる反面、コアなファンが存在するから、多少値段が
アップしても売り上げ部数はさほど変わらないだろう、と店員は言っていた。

604:NPCさん
05/01/20 18:37:05
>>573
同人レベルなら超絶クソデザイナーなぞ売るほどいますが何か?
パン屋が超絶なら、飯謂爺で日本史物を中心に出してるヤシなんか超々ド級のクソデザイ
ナーですがそんなこと言い切っちゃっていいので?
ヤシのゲームが載ってる号は買わずにスルーしてますが何か?

605:NPCさん
05/01/20 21:32:36
>>604
つか、おまいEEGなんか買ってるのかw
えらいねwww

606:NPCさん
05/01/20 21:55:33
戦術級ウォーゲームであり、ルール量も膨大なかのASLには、
「ルールを間違えたことが次の行動または判定を実施した後に明らかになった場合、
巻き戻してやりなおしてはいけない」という黄金ルールがありますね。

戦術級は複数のシナリオを次々にプレーすることが多いので、
ルールは「システムの習得」という形で徐々に身に付いていくため、
作戦級以上の作品ほどルールのミスがゲームをスポイルにしにくいという
状況もあるのかもしれません。
同じことがThe Gamersのシリーズものなどにもいえるのかもしれませんけれど。

607:NPCさん
05/01/20 22:10:48
>>603
むつか、そうなるとユーザーはCJに感謝すべきでわ?

608:NPCさん
05/01/20 22:12:16
六角氏は超絶傑作の金字塔デザイナーだ

609:NPCさん
05/01/20 22:14:42
>>606
まあ同じ事は全てのゲームに言えるが

でもオレは結構巻き戻してプレイしたりもしている

610:NPCさん
05/01/20 23:01:54
>606
スポーツの世界では野球(ベースボール)が巻き戻し不可だわね。

野球のルールは本一冊分になるくらい多いんだけど、大半は
ルールの穴を探して探して姑息な抜け道を作ろうとする輩対策の
後付けルールなんだってね。

611:NPCさん
05/01/20 23:06:45
>>610
巻き戻しはできるんじゃないか

ただルール=審判で

後でクレームはつけられるけどね

612:NPCさん
05/01/21 13:51:41
>>605
だって、他の人のはそんなに酷くないもの。

613:NPCさん
05/01/21 14:08:05
>>611
野球も、次のプレイが行われたら(あるいは守備陣が全員戻ったら)アピールはできなく
なったと思う。

614:NPCさん
05/01/21 19:01:13
サイバーボードとかって、巻き戻し可能なの?

もし可能なら、便利だね

615:NPCさん
05/01/21 21:32:21
>>613
塁の踏み忘れやタッチアップのミスのアピールは次の投球が行われる前にアピールしなければならない。

616:NPCさん
05/01/22 00:20:28
シモニッチ親衛隊って、士気低そう…。

617:NPCさん
05/01/22 11:08:28
いや一時的には熱狂化して手がつけられなくなるが?

618:NPCさん
05/01/22 12:08:08
>> 614
漏れはPBEMでは巻き戻しをよくやりますよ。
「そのユニットはそのヘクスに進入できませんので、
移動開始にさかのぼってやりなおしませんか?」みたいに。
何手もさかのぼる巻き戻しは、よほどのことがないとしたくないけど。

619:NPCさん
05/01/22 12:15:10
狂信的シモ信者

620:NPCさん
05/01/22 12:53:42
今度はシモニッチファン叩きで荒らそうってわけ?w

621:NPCさん
05/01/22 19:40:34
叩きというか事実狂信的シモ信者 が

622:NPCさん
05/01/22 20:44:02
>>617
スコードリーダーのソビエト兵みたいだな

623:NPCさん
05/01/23 00:12:12 TUOqXFbV
ここにウォーゲームの愛好家などいない。
叩き屋が居るだけだ。

624:NPCさん
05/01/23 02:31:21
流れを無視してアレだがアレしておく。

以前六角氏に勘違いなガチ仕掛けたハリコフ厨が、今度は北陸ボードゲームサークルに
再び勘違いなガチ仕掛けてて香ばしいぞ。

625:NPCさん
05/01/23 12:44:52
>>624
支援厨ですか?


626:NPCさん
05/01/23 14:04:20
>>625
決めつけ厨ですか?

627:NPCさん
05/01/23 19:11:17
ここにいるのは師とその仲間だけだ

628:NPCさん
05/01/23 20:08:08
>624
リンク貼ってくれよ

629:NPCさん
05/01/23 20:35:19
平凡な地方サークルの小競り合いなんて興味無し

630:召喚魔法
05/01/23 23:25:24
六角が出すスターリングラード攻略といえば、師がテキトーなこと書いて、
アンタほんとにプレイしたの?って叩かれたやつだな?

631:NPCさん
05/01/23 23:29:48
何一点だ、おまえは
もうちょっとマシなこと掛けや

つか、あれの値段はいくらなので?

632:NPCさん
05/01/23 23:37:57
>>631
5,800円+税

633:NPCさん
05/01/24 00:01:04
5800か、まあまあだな

634:NPCさん
05/01/24 00:34:59
>>631
あれって何?

635:NPCさん
05/01/24 00:42:28
>>634
前後関係からわからないので?

636:NPCさん
05/01/24 02:34:58 fgmprtvM
史上最大の作戦(サンセット)これショートシナリオってあるの?

637:NPCさん
05/01/24 11:23:13
>>636 無いんじゃないの?

638:NPCさん
05/01/24 11:42:29
ファランクスゲームズから海戦ゲームが出たようだけど
そそられるユニットだな

URLリンク(www.phalanxgames.nl)

639:NPCさん
05/01/24 12:23:46
>>636
作ろうとしていたかと思ったが、断念か

恐らくバランスの調整が難しいかと

今となってはバランスは適当でいいのにね

640:NPCさん
05/01/24 15:23:40
>>638
これってAHのNavalWarの再版?


641:NPCさん
05/01/24 16:54:53
別ゲームです。各国別に艦隊を編成したりするみたいなので
NavalWarのようなごった煮ゲームではない感じだった。

642:NPCさん
05/01/24 21:47:42
>>638
ユニットではなくカードだと思いますが。

643:NPCさん
05/01/24 23:18:10
師が生きていた!

排除汁!

644:NPCさん
05/01/25 21:15:45
今更ながらGJのフランス電激戦をヤフオクでゲッドした
このゲームどーなんだろ?面白いですか?
同じ人がデザインしたGJの南北戦争はなかなか面白かったが
しかし北軍がかなり頑張らないと南軍を倒すのは難しいかな?と思ったが・・・

645:NPCさん
05/01/25 21:48:09 v4R1Xf1W
>>644
 電撃戦はチットシステムゆえのゲーム的なおもしろさが
あった記憶があり。

 南北戦争は史実どうり西では南軍との駆け引きに徹し、
東部で侵攻を行い、あわよくばリッチモンド攻略を目指す。
その頃には北軍の港湾攻撃により南軍は補給がつづかな
くなっている。というきわめて史実どうりのゲーム展開に
なりがちでした>私の近辺
 最終ターン近くまで勝負がもつれこむことが多かった
ようですが。

646:NPCさん
05/01/25 21:59:13
>>645
yokudekiterirune

647:644
05/01/25 22:53:59
>>645
私は北軍、南軍それぞれ1回ずつプレイした感じでは、
私が初プレイで北軍を持ったんですが、初プレイということもあり、南軍を上手く攻めることが出来ませんでした。
次に私が南軍、相手が北軍でプレイ、相手がどれほどこのゲームに習熟してるかわからないが、
相手は結構のベテランゲーマーだと思われるので、北軍が上手く攻め、南軍が上手く受けるって感じでプレイが出来て楽しかった。
ゲームの上手い人が北軍を持った方がこのゲームは楽しめると思う。
ゲームの推移は、東部戦線ではお互い首都を取ろうという気概には欠けたと思う。
しかし東部ではリーが使えるので、イベントカードをゲットする為にしばしばウェストバージニアに侵攻、
リーの侵攻を北軍はバトラーのようなショボイ将軍で対処するって感じだった。
西部戦線では南軍はメンフィスに要塞を建設、要塞を建設するとそうそう都市が落ちなくなり、
北軍はミシシッピから侵攻する事がかなりきつくなった。そこで北軍はニューオリンズに
シャーマンを上陸させニューオリンズ周辺のジャクソンやモービル(?)を占領したんだが、
シャーマンに対抗する為に南軍が急遽編成したフッドの南軍部隊によってシャーマンは撃退され、挙句の果てに
シャーマン負傷(wフッドがニューオリンズを奪還と、西部では盛り上がる展開が多かった。
結論としては北軍が相当頑張らないと北軍が勝利するのは難しいかな?って感じだった。
南軍プレイヤーは北軍の多方面からの攻勢を、ある時には要塞建設によって膠着させ、ある時には
内線の利を生かし、南軍の優秀な将軍に率いられた部隊を持って北軍部隊を迎撃し叩き潰すという、
多面的な楽しみ方の出来るゲームだと思った。

648:NPCさん
05/01/25 23:55:59
そんな名作とわ!

649:NPCさん
05/01/26 00:38:32
Gjのアルンヘムっておもろいの?

話を聞く限りではおもろそうだが、プレイしたというのをあまり聞かない

650:NPCさん
05/01/26 01:02:25
なんか日没の掲示板でココと同じようになことやってるな。

さすがというかなんというかw

651:NPCさん
05/01/26 01:43:33
つか、ここ最近2ちゃんねるの内容がゲームの話題で充実w
してたから、あの手の香具師は行き場がなくなって
日没の掲示板へ出向いたんじゃないか

652:NPCさん
05/01/26 08:20:42
>>650
>匿名希望(複数)
だってw
社長さんもうちょっと頭使わないとダメよw

653:NPCさん
05/01/26 09:43:37 c5iOMfze
ほれ
URLリンク(flash-x.hp.infoseek.co.jp)

654:NPCさん
05/01/26 11:41:42
URLリンク(page.auctions.yahoo.co.jp)
こんなトレイがあったのか? どこのどんな製品なんだ?

655:NPCさん
05/01/26 11:52:39
>>654
ほう、なかなかソソられるな、確かに。
コマの1個1個が外から見えるというのは良い。

何か他のホビーのコレクションケースなのかな?

656:NPCさん
05/01/26 12:30:20
以前、大量に出品されたときの説明は
精密部品や電気部品なんかを入れる
工業向けのトレイだったような希ガス

657:NPCさん
05/01/26 13:38:09
掲示板はどうしても荒れちゃうね

658:NPCさん
05/01/26 18:54:25
>>656 もっと詳しい情報キボーン

659:NPCさん
05/01/26 19:43:16
ミドルの掲示板の小野って香具師は、なんでこんなに態度でかいの?

660:NPCさん
05/01/26 19:53:36 28mkWBdy
>>654
 サイズと形はちがうけど、うちの会社で使っている透明トレイと
同じ種類のものだな。うちでは小型モーターなどの工業部品を
輸送する時に使っているよ。1枚、1枚の値段はそれほど高くは
ないけれど、一般にはどこで手にいれるんだ?

661:NPCさん
05/01/27 00:36:08 7cYs7ZP4
>>638氏へ。
これってもう国内で流通しています?
出ていればぜひ購入したいんですけど…
戦艦大和のレーティングが気になるなあ。

662:NPCさん
05/01/27 10:05:16
>>661
とりあえず関連リンクに貼ってある店くらいチェックしようや。

663:NPCさん
05/01/27 10:27:43
>>659
真性だからほっておけ

664:NPCさん
05/01/27 10:46:57 tKefD5z2
>>649
マーケットガーデン作戦全体を扱ったので手軽なのこれしかないんだよね。


665:NPCさん
05/01/27 10:50:07 tKefD5z2
>>649
HJのは効果地点のオプション採用しないとゲームバランス崩壊してるし
国産では貴重

666:NPCさん
05/01/27 12:13:14
>>664
かなり高評価ですな

667:NPCさん
05/01/27 15:44:47
GDWラインへの道

668:NPCさん
05/01/27 21:10:14
URLリンク(www.sunsetgames.co.jp)
ってまぢかよ
日本列島がどんなになってしまうのやら。

669:NPCさん
05/01/27 21:17:37 sJilm7Qa
>>664

 モンティズ・ギャンブル:マーケット・ガーデン(MMP)があるじゃないか
あれならたった4ターンだぞ。フルマップ1枚で。

670:NPCさん
05/01/27 22:29:29 tKefD5z2
>>669
和訳手に入らない


671:NPCさん
05/01/27 23:31:45
>>668
>『クァークス』の日本語ライセンス権を取得しました

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


次ページ
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch