The Witcher Act2at GAME
The Witcher Act2 - 暇つぶし2ch573:名無しさんの野望
08/05/16 20:25:32 TxKVojBj
>>565
同じく是非とも初めからやり直して欲しいなあ
勝手に難易度normalと予想して・・・
抵抗があったらHardで再チャレンジ!

574:名無しさんの野望
08/05/16 21:04:51 Tz+kFA2r
i need hekp!
chapter1Caveにて
Alvin坊やを火蜥蜴から救いだし、壊れやすいという壁を何度Aard撃っても壊れずorz

Pach戻しても変わらず。
困り困って、公式Forum参照したところ、同じ症状の書き込みが。

>Im having a problem with the cave in chapter one on the salamander hideout.
I cannot break down the breakable wall that alvin is trying to get through.
I have arded that thing to death and it wont move.
I have tried starting over and still it wont move.
I was hoping someone had a fix for this or a save file that was just after that cave.
Thanks!!!!

壁が壊れず進めないので、壁を抜けた先のSave fileを貰ったぜ。ありがとう!!!!!

って事だよね、これ。
どなたか他に解決方法知りませぬか?
他に解決方法なければ、その壁を抜けた先のSave Fileというものをいただきたいのですが、お願いできませぬか?

575:574
08/05/16 21:14:11 Tz+kFA2r
前レスに同症状の解決法のってますた。
解決Thanks!!!!

576:574
08/05/16 21:32:41 Tz+kFA2r
Patch1.1見つからないし・・・
どなたか、ありか知ってますか?


577:名無しさんの野望
08/05/16 21:49:38 pjSa8rPk
patch1.1

URLリンク(www.gamershell.com)

578:名無しさんの野望
08/05/16 21:54:10 pjSa8rPk
ああ、それから正確には

①再インストール+1.1patch
②AutoSaveから再開して壁を破壊するまでセーブ禁止

ですので注意してください。

579:574
08/05/16 22:10:23 Tz+kFA2r
>577
おお、Patch Thanks!!!!

580:名無しさんの野望
08/05/16 22:49:27 +dB2Rqfg
今日本語訳確かめるために最初からやってるんだけど、やばいな

581:名無しさんの野望
08/05/16 23:15:00 EzyQqz2m
英語だと読んでる間に次のセリフが表示されてきつかったけど
機械翻訳とはいえ、日本語表示だとなんとなく意味分かるから楽しくなった

582:名無しさんの野望
08/05/17 00:54:25 xhSKAZ2C
さて、そろそろ買う時期が来たようだ
ポチッてこよう

583:名無しさんの野望
08/05/17 00:57:39 GnuNwict
俺は夏のEEまで待つぜ

584:名無しさんの野望
08/05/17 01:00:33 5V2ijFas
あっぷろーだに機械翻訳を読みやすくしたdlgをためしにあげてみた。
さすがにXmlファイルリストにあげられるようなシロモノではないので。
1章のアビゲイルの会話です。

585:名無しさんの野望
08/05/17 02:09:38 hc0iKH52
ところでEEって、イーフロが出してくれるの?
海外版だとどこでも置いてないしなー。
それにpatchが新しくなってるだろうから今の日本語MOD使えるか疑問だな。
また新たに作ってくれるのを長い目で待たないといけないかもだぜ、EE待ちの諸君。

586:名無しさんの野望
08/05/17 02:17:21 nl46UyGy
そもそも意訳が完成してないからな

587:名無しさんの野望
08/05/17 02:19:10 sEL3w6S8
放置してたが機械翻訳MOD入れてやってみた
・・・ちょろっと涙出たぜ

588:名無しさんの野望
08/05/17 02:57:44 hc0iKH52
でもEE出たら手に入れちゃうんだろうなー俺。
ソフマ辺りに並んでたら他の物は頭からすっとんじゃってEE持ってワクテカしながらレジに並ぶ姿が目に浮かぶよ。

589:名無しさんの野望
08/05/17 03:06:42 4sB/gnxn
ifeelのwitcherが、わかりやすく「無修正版」て書かれてて噴いたw

590:名無しさんの野望
08/05/17 09:08:40 pKo4gs8x
なんという直球勝負

591:名無しさんの野望
08/05/17 11:51:29 jx6m/mbo
AVかよw

592:名無しさんの野望
08/05/17 19:39:13 V3eTU2DU
第二章のクエスト、ミステリアスタワーがわかりません。
沼に行って洞窟の中でスティールソードやらSephirotやらとった後、
ゴーレムの所まで行ったんだけど、三つの柱は二つしか光らないし、
ゴーレムにお供えしようとしても、何も受け付けないし・・・
どうしたらいいんだろう?
どなたか教えていただけませんか~^^

593:名無しさんの野望
08/05/17 22:25:42 5V2ijFas
塔に入るにはSephirot?をいろんな人から集めて沼地のモノリス?に捧げる。
あとゴーレムはなんちゃらロッドをもらって嵐をドルイド教のおっさんにおこしてもらってからゴーレムにさす。
で電撃でゴーレム倒す。・・・・だと思う。
URLリンク(witcher.wikia.com)
ここいってQuestの項目みればわかるよ。

594:名無しさんの野望
08/05/17 23:43:55 V3eTU2DU
>>593
さっそくのご助言ありがとうございます。
なんとかやってみたいと思います。

595:名無しさんの野望
08/05/18 00:33:44 AZfhDThp
ゴーレム倒すとき、ちょうど天候が雷雨になってて金浮いたっけな

596:名無しさんの野望
08/05/18 00:52:55 U/70eFLd
過疎ってるなぁ

597:名無しさんの野望
08/05/18 02:35:50 845lASIi
過疎ってよりEE待ちのROMが多いんじゃ
翻訳も機械翻訳程度にしとかないと今意訳しても結局EE出て二度手間だしな~


598:名無しさんの野望
08/05/18 04:11:56 Uh8MJ/89
EEでも本編はそんなに変わらないでしょ。100%セリフが変わりますってんなら今の翻訳作業は無駄だけど。

599:名無しさんの野望
08/05/18 15:27:36 tG0slcBi
差分だけ作ればいいしな

600:名無しさんの野望
08/05/18 16:39:39 zHIbGC7O
そもそもEEもパッチ対応するて公式声明だしてるからな
文法まちがいの訂正とモデルデータ追加だから
シナリオ変更じゃないから意訳には影響ないだら?


601:名無しさんの野望
08/05/18 17:12:53 4gK8KqG2
とりあえず体験版の分の意訳を進めたらいいんじゃないかな。

602:名無しさんの野望
08/05/18 17:29:46 Uh8MJ/89
>>601
ほとんど終わってない?まだ機械翻訳で意味不明のところあったかな
プロローグ飛ばして1章の機械翻訳を読めるように直してるところだから

603:名無しさんの野望
08/05/18 17:52:51 rXD8tXuE
なんだか難しいゲームだなあ・・・
Obよりも日本受けしなさそうだ

604:名無しさんの野望
08/05/18 17:54:12 rXD8tXuE
なんだか難しいゲームだなあ・・・
Obよりも日本受けしなさそうだ

605:名無しさんの野望
08/05/18 18:05:28 sORj0+G9
とりあえず来週中にプロローグの意訳は全部終わらせる予定です。
HDD飛んで作業中の内容まとめてやり直しに('A`)

606:名無しさんの野望
08/05/18 18:33:14 vYp5iBtP
ニコニコで見てると、結構細かい分岐があるみたいだね

607:名無しさんの野望
08/05/18 18:33:38 zw3Fxj81
seagateのHDDを買おう^^^^^^^

608:名無しさんの野望
08/05/18 18:48:25 Uh8MJ/89
>>605
乙です。

609:名無しさんの野望
08/05/18 19:10:52 KsSpdbYb
うーん、2時間ぐらい続けて遊んでるとかならず落ちる・・・俺だけかなぁ・・
ゲームは一日1時間!て事だろうか。

日本語化は一度クリアしたら手伝いますよ。
2週目は日本語化してからまったりとやりたい。

610:名無しさんの野望
08/05/18 19:37:41 Uh8MJ/89
俺も落ちることがあってなんなんだ!?と思っていたが・・・マウ筋の「閉じる」が適用されていただけだったw

611:名無しさんの野望
08/05/18 20:18:43 P6ljj3MV
>>609
オレも同じくらいで落ちています~。
xp 8800GT 4GB X-Fi(EAX)
ゲームの神様のお告げですかなあ@@;

612:名無しさんの野望
08/05/18 21:26:23 lPrTcLzu
ゲームPCは調子悪くなったら再インスコ
マジでパフォーマンスが体感で30㌫はアップする

613:名無しさんの野望
08/05/18 21:35:25 tBGjKXoD
EEって何の略?


614:名無しさんの野望
08/05/18 21:37:54 XYNcgE0/
Empier Earth

615:名無しさんの野望
08/05/18 21:38:51 tBGjKXoD
なるほど、どうも~

616:名無しさんの野望
08/05/18 21:42:45 Uh8MJ/89
信じるなよw4gamer検索すればわかるよ。

617:名無しさんの野望
08/05/18 21:45:14 ehyEJV9Z
壁壊れないなんてあり得ないと思ったらほんとに壊れないし。
やる気なくすなぁ。もう。

618:名無しさんの野望
08/05/18 21:58:35 tBGjKXoD
なるほど、どうも~


619:名無しさんの野望
08/05/18 22:13:48 XiuaLhWh
EEの文法修正って声もとり直してるのかね。
ちらほら目に付く大胆な省略?の修正だとすると結構量ありそうなんだが。

口語的表現だったら俺赤っ恥

620:名無しさんの野望
08/05/19 01:41:47 WNgZAj6a
海外のレビューで台詞と声優に興ざめしたとか書かれてたな。
なぜか他のレビューにはそれに触れてなかったけど
パッチで修正するって事は問題になる程度にはあるんじゃね?

621:名無しさんの野望
08/05/19 16:45:12 sytnUodw
へ~声優さんへたなんだ。まったくわからなかった。
まあたしかに外国映画みてもこの人がうまいとかへたとか全然わからないもんな。
日本の俳優ならある程度はわかるもんな~役所広司うまいとか

622:名無しさんの野望
08/05/19 17:04:56 v+YgqA2U
香取慎吾の演技はマイナス方面にヤバいぐらいしか分からない。

623:名無しさんの野望
08/05/19 17:07:01 csWbzYV6
名脇役とか言われてる人は大抵、演技下手ぐらいしか分からない

624:名無しさんの野望
08/05/19 18:13:21 0XWGytEV
EEなんてまってられっか!

ということで買ってこよう

625:名無しさんの野望
08/05/19 19:41:11 NFoeUQf7
早漏乙

626:名無しさんの野望
08/05/19 21:18:20 hMrf6ZR+
第二章のミステリアスタワーで、ゴーレムの復活のさせ方が分かりません。
ドルイドに杖をもらうらしいのですが、どうすればもらえるのでしょう?
どなたか教えてもらえないでしょうか?

627:名無しさんの野望
08/05/19 22:59:49 NocHaHVr
>>626
Lightning Rodはドルイドではなく、Temple Quarterにあるドワーフの鍛冶屋で作ってもらえる。
ドルイドの所に再び行くのはLightning Rodを作ってもらった後。

URLリンク(www.gamebanshee.com)

628:名無しさんの野望
08/05/19 23:27:35 GJPYwhMG
>>627
人間サイドに味方してる場合は、人間の鍛冶屋だったはず。

629:名無しさんの野望
08/05/19 23:45:34 ll6Ypy5L
3章おもしろすぎ。
まさかDQ5的展開がまっているなんて・・・

それにしてもゲラルトさん、下の噂立ちすぎw



630:名無しさんの野望
08/05/19 23:59:32 hMrf6ZR+
>>627
>>628
ありがとうございます。
がんばります。

631:名無しさんの野望
08/05/20 00:24:04 09J5desu
やっぱshaniだろ

632:名無しさんの野望
08/05/20 00:32:39 Ok0/dQYX
>>629
ネタバレやめれ~w
今機械翻訳直しながらチビチビプレイしてるんだよね。なんか和訳中途半端のままやるのがもったいなくて。

633:名無しさんの野望
08/05/20 01:54:07 EBqw0fM7
翻訳終了まで待ってたら年が変わるぞ。
ネタバレトークしたくてウズウズしてる人もいるだろうし、ある程度はしょうがない。

>>631
違う意味でもエロいからな。
あんな顔して…。

634:名無しさんの野望
08/05/20 19:10:42 lYKUqF9k
水野良とか佐藤賢一とかの書き下ろしシナリオ追加した完全日本語版でないかね。
ダークな中世風の世界観を逞しく生きるキャラとかツボを刺激されまくる。

635:名無しさんの野望
08/05/20 20:09:38 ysdrHRuU
>>634
>水野良とか佐藤賢一
>逞しく生きるキャラ

すねに傷のある萌え萌えロリ美少女が、ギャランドゥなガチムチ兄貴達をフルボッコにするんですね。
どうみても世界観ぶち壊しです本当に(ry

636:名無しさんの野望
08/05/20 20:33:32 TPtJIaJ6
>>635
水野はともかく佐藤賢一でそれはないだろ。

637:名無しさんの野望
08/05/20 23:09:45 UUaIvdtm
最近店頭で見かけて興味を持ったけど、英語はちと厳しいんだよな‥‥と思っていたけれど
翻訳してくださってる方がいると知って、俄然買う気が出てきました。
とはいえ、翻訳作業はすぐに終わるものではないですから、wktk しながら気長に待つことにします。
翻訳職人の方々に感謝です。

638:名無しさんの野望
08/05/21 01:04:36 qo3vIbEU
機械翻訳なら完全日本語化されてますよ。
全クリしたけど、意外と理解できます。

639:名無しさんの野望
08/05/21 02:51:25 ahleZbyj
こんばんわwiki缶です。
こんな時間になってしまいましたが、意訳取りまとめ&機械翻訳Release0.43
をダウンロード可能にしましたので、お役立て下さい。

URLリンク(thewitcher.jpn.org)
■機械翻訳Release0.43(暫定辞書整備翻訳)の変更点
 ・文調を「~だ」型に変更
 ・辞書整備(1500ワード強)
 ・TLK全項目約2700手作業再翻訳調整
  →メニューなどがほぼ完全に日本語化されます
 ・致命的な変換ミスによるバグ修正多数
  →ファイル欠落3つ
  →内部修正&置き換えミス数百
  →一応ざざっと目視で確認

自分でもチェックしてみましたが、Release0.3に比べれば格段にまともに
なったんじゃないかと思います。おそらくシナリオ進行やクエスト遂行に
致命的な影響を与える誤訳はかなりの確度で潰せた・・・はず????

とりあえずこれで機械翻訳リリース作業はいったん完結とします。
以降はwikiBBSのほうへ苦情なり書き込んでいただければ細かい修正は
随時対応いたしますのでよろしくお願いいたします。

でわ、wikiに引っ込みます。

640:名無しさんの野望
08/05/21 04:34:55 Ci3n1ljK
>>639
乙です。Questの項目は機械翻訳無理でしょうか?
tlkファイル合計で24あるようですが、Release0.43にはdialog_3.tlkしか入ってないので。

641:名無しさんの野望
08/05/21 08:35:49 1kFtDspK
>>639
キター!!
超乙です!!

642:名無しさんの野望
08/05/21 08:50:57 RG00Lvdd
>>640
横レスだがTLKディレクトリにある24個は内容的には全部同じで
対応言語ID毎にファイルが分かれてるだけで使うのは1個だけのはずだ
クエスト関連はどこにデータ入ってるのかまだ未解析じゃね?

643:名無しさんの野望
08/05/21 14:53:37 qo3vIbEU
クエストは会話みたいにテキスト流れるわけじゃないし
がんばって読むんだ

644:名無しさんの野望
08/05/21 20:38:33 Ci3n1ljK
>>642
そうでしたか。㌧

645:名無しさんの野望
08/05/22 22:24:21 q9VKClU1
すまんけど誰かテスト協力してくれませんか?
>>640で要望のあがってたクエスト関連のジャーナルなんだけど
データとしてはqstファイルでまとまっていて機械翻訳も作成した。
ちなみに内部フォーマットはGFFだったので、DLG機械翻訳と同じ手順でいけた。

URLリンク(thewitcher.jpn.org)

インストールはDataフォルダ内に解凍してできたqstファイルを配置するだけ。

が、ここで問題が発生。FinalEnglish_Short上書きでqst作ったので
元の英文がqstファイル内に存在しないにもかかわらず、ジャーナルのクエスト
トラッカー情報がが英元の語のまま。

どうも翻訳済みqstファイルを無視してるか認識できていない模様で、どっかのbif
に格納されているqstの方を参照してるみたい。
overrideとかに配置してみたけど読み込んでくれないので、ちとお手上げス。

というわけで、↑に翻訳済みqstファイルをアップしておくんで、お暇な方が
いたら翻訳済みqstファイルを使う方法を探してみてください

646:名無しさんの野望
08/05/23 00:13:05 eGWZKWb0
>>645へ自己レス。パス間違えてチェックしてたという赤面もののミスorz..
というわけで無事にクエスト関連も機械翻訳完了。

URLリンク(thewitcher.jpn.org)
■機械翻訳Release0.51の変更点
 ・QSTファイルを機械翻訳した
  (ジャーナルでクエスト情報が日本語で確認できるようになった)


647:名無しさんの野望
08/05/23 00:29:10 t+nRQMfn
>>646
キタタタタタタタ━━(((((゚(゚(゚(((゚゚∀∀゚゚)))゚)゚)゚)))))━━!!!!!!!

648:名無しさんの野望
08/05/23 00:34:05 hvpIwbLz
>>646
入れましたがQuest項目日本語にならず。う~ん・・・・

649:名無しさんの野望
08/05/23 00:40:20 hvpIwbLz
セーブデータをロードすると英語のまま、NewGameからはじめないと日本語にならないみたい・・・はああorz

650:名無しさんの野望
08/05/23 01:52:03 yfoWjZ4l
>>649
英語版スタートと日本語版スタートセーブデータの違いを比較してみたら幸せになれるんじゃないだろうか。

651:名無しさんの野望
08/05/23 02:18:37 hvpIwbLz
>>650
TeraPadで開いてみたらあまりにも記述が膨大なのでどこをどうやっていじってよいやら・・・

652:名無しさんの野望
08/05/23 02:21:10 FG1D+KRf
まず差分比較すりゃぁいいじゃん

653:名無しさんの野望
08/05/23 02:24:03 eGWZKWb0
>>650
言われてみて初めてセーブデータ開いてみたんだけど、これむちゃくちゃ
なセーブデータの作りしてるなぁw

DLGやらQSTのテキストデータをそのまま生で取り込んで保存してる。
フラグ管理とかじゃないんで既存セーブデータのクエストジャーナルの
日本語化はむりっぽいですね

逆に言えば、このセーブデータの構造だったらおそらく・・・QST機械翻訳導入後
に発生したクエストジャーナルは日本語で記録されるんじゃないかと思うんだけど、
今日はもう寝るから明日チェックしてみます。

654:名無しさんの野望
08/05/23 02:32:50 hvpIwbLz
これ最初からやり直すべきか・・・もう2章終わりそうなところまできてるんだよな~悩む。

655:名無しさんの野望
08/05/23 08:06:16 iX8pjDp6
ゲラルトの下半身節操なさすぎだろw
あんなもんとまでやるとは思わなかった。

656:名無しさんの野望
08/05/23 10:40:50 ThVe4fl9
>>640-645の神対応に感涙。
俺の*捧げたいぜ!

657:名無しさんの野望
08/05/24 00:31:13 2idHHIWy
せっかく神が機械翻訳だしてくれたのに過疎りすぎだろ

658:名無しさんの野望
08/05/24 00:33:05 1+mIiV1L
翻訳されてみんなプレイに夢中だし

659:名無しさんの野望
08/05/24 01:23:01 dbmcFqV2
意味が分かれば詰まる事もないだろうしね

660:名無しさんの野望
08/05/24 08:24:39 714BbaNY
重大なバグみつけたので報告。
パッチ1.3、機械翻訳版Release0.51でNewGameからプレイしてると
act1のオープニング、アルヴィンに襲い掛かるビーストを退治してから一歩も進まず。
すべてのドアがロックされているし、アルヴィンもシャニもその場から動かないので詰まる。
以前のバージョンでは何の問題もなかったので機械翻訳版Release0.51に含まれるqstファイル(Quest日本語化)が問題ありかと。
ただ自分以外なんの報告もあがってないので自分だけの症状かもしれない・・・

661:名無しさんの野望
08/05/24 11:58:14 9pbRloP8
>>660
機械翻訳でたから昨日からやり直してるんだけど、俺は大丈夫だった。
いまact3のはじめまできたけどトラブルなしッス
つか、俺の場合マシンがへぼいせいもあるのか、もともとイベント開始
されなくて詰まることはちょくちょくあったんでそういうときは素直に
autosaveからリロードしてやり直してた。

662:660
08/05/24 13:56:39 714BbaNY
原因がわかりました。XMLファイルからダウンロードしたCn_shani01.dlgが原因でした。Cn_shani01.dlgから重要な一文が抜けているんです。
「良くて、私はアルヴィンの感じをもっと良いと考える。 私は彼の面倒をみるために誰かを見つけるだろう。 彼は1人だけで置き残されるべきじゃない。 その間、我々は宿屋に滞在するだろう。」
機械翻訳ではあるのですが、Xmlファイルリストにアップロードしてあるdlgにはこの一文が抜け落ちています。アップロードした方修正のほうお願いします。

663:名無しさんの野望
08/05/24 14:00:16 1+mIiV1L
>>662
すげえよく気づいたな


664:名無しさんの野望
08/05/24 15:22:37 9pbRloP8
>>662
そういえば俺意訳入れてなかったわ
しかしよく調べたねーGJ!

665:名無しさんの野望
08/05/24 16:25:27 Yc502Z42
すげぇ・・・5時間ほどかけて調べたのか・・・

666:名無しさんの野望
08/05/24 20:00:40 hpU//JoE
プロローグの意訳一応終わりました。

注:
簡易表示の会話はまだ終わっていません。どこにあるのか分かりませんでした。
q0001系列の中で連番法則に従えばプロローグにあるはずなのに、実際のゲーム中だとそのシーンが見つからないdlgファイルがあったので一部未upになっています。
全部ではなくても一部実際の会話の中では省略されている所があったりよく分かりません。

667:名無しさんの野望
08/05/24 20:36:18 5wclOaFg
第三章のThe Souce。アルビンをトリスにあずけてクエスト完了したんだけど、
その後アクティブなメインクエストなくなってしまった・・・。
どうしたらいいんだろう?

668:名無しさんの野望
08/05/24 23:44:08 5wclOaFg
667です。
すみません、クエストの件自己解決しました。
ところで、Quest日本語化は、
新規にゲーム始めないと日本語表示されないんですかね?

669:名無しさんの野望
08/05/25 00:13:03 TzxKvsj8
>>668
はい、そうみたいです。

670:名無しさんの野望
08/05/25 03:50:01 TzxKvsj8
Chapter1村娘が絡まれてる辺りでまたもバグ。盗賊たちが襲いかかってこずいきなり逃げ出して煙のように消える。
xmlファイルリストq1011_rita01.dlgを入れてるからか?ちょっと意訳は使わないほうがいいかもしれない。
プレイするたびにQuestが進まなくなるとお手上げ。バグをひとつずつつぶしていくなんて翻訳より時間がかかるよ・・・

671:名無しさんの野望
08/05/25 08:10:39 vzJGnYtP
>>670
あ、それは何も導入せずとも起こりました。
多分時間帯の問題だと思います。

応援しております!

672:名無しさんの野望
08/05/25 10:26:07 RPCPytAc
バグは全部JPMODのせいだと思うのはどうかと思う
俺すでにACT4まできた@機械翻訳のみ

673:名無しさんの野望
08/05/25 12:45:58 TzxKvsj8
機械翻訳は問題ない。一部意訳dlgにミスがあるのは>>662のとおり。

674:名無しさんの野望
08/05/25 15:18:43 Wp0pBG9+
質問

プロローグで城の門を開けることが出来ないんだが・・・
門の近くにある装置をクリックしても無反応だし
もしかしてアイテム必要だったりする?

最新パッチ適用済み

675:名無しさんの野望
08/05/25 21:17:00 JsCCPCSI
味方が門を挟んだ先に"いない"なら開かない

676:名無しさんの野望
08/05/25 21:27:42 RPCPytAc
>>674
門あけるのはWinchであけるんだが、なんか違うところあけようとしてないか?
Mキーおして地図表示させて目的地確認汁

677:名無しさんの野望
08/05/25 21:42:05 TrQpsUpY
>>674
俺もあったよ。んで周りよく探したら、敵が一人残ってたんで殺したら
進んだよ。

678:名無しさんの野望
08/05/25 21:44:30 SsEeWAcs
一章の洞窟の壁魔法で壊せネー!
なんかポーションとか合成してやらないとだめなのか・・・
と思ってスレ開いたらバグですかw

再インストールするかぁ・・・

679:名無しさんの野望
08/05/25 22:00:15 1Biepq2S
犬が倒せない。戻って強くしようにも戻れないし。
なんだこれ。

680:名無しさんの野望
08/05/25 22:13:06 TzxKvsj8
>>678
みんなそこでつまるwそろそろ専用のパッチ出してもいいと思うんだけどな~

>>679
ツバメ薬飲んで1~2回攻撃当てたら体力が回復するまでグルグル逃げ回ってください。
みんなそこが一番苦労します。でも時間をかければ必ず勝てます。

681:名無しさんの野望
08/05/25 22:51:31 O/g4RDo0
>>679
サインAard(衝撃波)にスタン効果を付与してるなら、ぶっ飛ばし→麻痺ったとこをバッサリで楽勝。
でなけりゃ>>680のいう通り地道にやるっきゃない。

682:678
08/05/25 22:59:01 SsEeWAcs
再インストールして
1.1パッチあてて再度セーブ読み込んでやってみたけど
壁が壊せずorz
セーブファイル事態だめなんかなこれはもう・・・

683:678
08/05/25 23:07:57 SsEeWAcs
自己解決
洞窟入る前のデータからやり直したらすんなり壊れたw

別の意味で難しいゲームだ

684:名無しさんの野望
08/05/26 00:17:12 WUixAc1X
Gothic3みたいにバグだらけなのかよこのゲーム

685:名無しさんの野望
08/05/26 00:43:21 NN2Rf8am
>>682
このバグ、1.1当てて進めた後1.3に戻しても問題ないよね?1.3のほうがロード時間短いような気がして。

686:名無しさんの野望
08/05/26 02:37:18 NN2Rf8am
うおっ!?1.1パッチあてて洞窟に入る1時間前くらいのセーブデータ使っても壁が壊れなかった。
環境はJPMODbase0.51と意訳。あとアードサインのスキルは1個くらいしかあげてない。
ちなみに翻訳modいれずに英語環境でNewgameから進めた時は壁は壊れました。

687:名無しさんの野望
08/05/26 04:26:24 xQY0YHL3
>>685
問題無い。俺は壁壊してさっさと1.3に戻した。

>>686
手順確認。
  ①再インストール
  ②1.1パッチ
  ③オートセーブから再開
 下記全部満たさないと駄目なんですが・・・それでも駄目ですか?
 一応機械翻訳使用環境下でバグ回避確認済み。


688:678
08/05/26 10:15:05 jfCXBTPG
>>685
問題ないですねぇ

日本語パッチあてて初めからやり直しまくってるから
今後また起こると面倒なんで
1.3+JP化したインストールディレクトリの名前変えて
新規インストール+1.1適用

インストールディレクトリの名前戻したり変えたりして
1.1と1.3切り分けとかしてますw

689:名無しさんの野望
08/05/26 13:53:36 0mZUUEuU
あの壁のバグ酷いよね。
1.3あてたら誰でも例外無く起こるんだろうか?

690:名無しさんの野望
08/05/26 14:37:49 Fp/y8GNI
>>689
うちじゃ全く起きたこと無いんだよな壁バグ。
日本語化パッチ更新されるたびにかれこれ5,6回はやってるけど
壁が壊れなかったことがない


691:名無しさんの野望
08/05/26 14:52:14 A+SzhvR2
おいおまいら。
age of conanおもしろいぞ。
ここに居る奴にはあうと思う。

692:名無しさんの野望
08/05/26 16:05:30 YXM0gj9T
MMOなだけでNO THANK YOU

693:名無しさんの野望
08/05/26 16:05:46 NaN1aBMb
age of conan はおっぱい丸出しバージョンと隠しバージョンがあるらしいじゃまいか
購入を慎重に検討せざるえまい

694:名無しさんの野望
08/05/26 16:18:21 Fp/y8GNI
頼まれもしない押し売りをわざわざしに来る>>691は死ねばいいのに。

695:名無しさんの野望
08/05/26 16:24:30 /A1yg5qs
シュワちゃんが扮するコナン君は好きだけどMMOはイラネ。

696:名無しさんの野望
08/05/26 17:03:22 A+SzhvR2
いや別におれは死んでもいいけどWitcherやってる人にはあうかなと思って薦めただけだよ。
おっぱいも含めてね

697:名無しさんの野望
08/05/26 18:42:16 CdhTUSqB
おっぱいとか雰囲気とか以前に、シングルRPGがやりたいんで
残念だが対象外。

698:名無しさんの野望
08/05/26 20:37:16 piMxqMaD
BIOSHOCK日本語版の一報見て思ったんだがローカライズをZOOがやって
販売をイーフロがやってんだな。まったくのライバル会社ってワケじゃなくて業務提携でも
してるのかね?

ならNWN2とかWITCHERも近い将来日本語化してくれるのかなぁ…
なんて希望的観測

699:名無しさんの野望
08/05/26 20:47:42 w5k/Yspv
ってことはSteamに来てもまた日本だけハブかよ

700:674
08/05/26 20:59:52 CY4OQ8Mm
>>677
おお、敵倒したら先進めるようになったわ。ありがとう。

ただ今度は城内の敵を一掃して、モンスターの牙を手に入れようと外に出たらエラー発生・・・

---------------------------
ザ・ウィッチャー (1.3.0.1198): witcher.exe - アプリケーション エラー
---------------------------
"0x006bc2c1" の命令が "0x5b2f474c" のメモリを参照しました。メモリが "written" になることはできませんでした。


プログラムを終了するには [OK] をクリックしてください
プログラムをデバッグするには [キャンセル] をクリックしてください
---------------------------
OK キャンセル
---------------------------


701:名無しさんの野望
08/05/26 21:09:29 NN2Rf8am
>>687>>688
ありが㌧でもだめだったのでまたNewGameからやり直してみる。それで駄目ならあきらめる

702:名無しさんの野望
08/05/26 21:27:35 NBqMBl0t
>>700
とりあえずゲーム再起動・OS再起動で試してみた?
再現性が高いならゲーム側の問題かハードの問題か・・・。

メモリのエラーって出るとビックリするんだけど、たいした問題じゃなかったりするんだよなぁ。
再起動してみたら直ったりってのはよくある。
エラー文だけじゃ原因特定しづらいだけに、メモリが物理的に逝ったかと思ってしまう。
実際に1回逝ってた経験があるので、俺はその恐怖が蘇ってくるけど・・・。

703:名無しさんの野望
08/05/26 22:21:51 xQY0YHL3
>>701
それでも駄目だったら、諦める前に直前のオートセーブをアップすると
幸せになれるかもしれない。

704:674
08/05/26 22:55:28 CY4OQ8Mm
>>702
再起動で直ったよ。
こりゃこまめなセーブが必要だなぁ。

705:名無しさんの野望
08/05/27 00:24:30 jinr95jq
すんませんこのゲームってあまり寄り道しなかった場合
クリアまでにだいたい何時間くらいかかるんですか?
ほんとに大体でいいです

706:名無しさんの野望
08/05/27 09:58:11 PzQIcMJD
>>705
買って早々にeasyで1週目やったときは30時間前後だったと思う。
ほとんどメインクエストしかやってない。
金はwitchsavで増やした。

707:名無しさんの野望
08/05/27 12:55:55 TepXuQl+
ストーリー斜め読み、サブクエスト放置、Easy、チート無しで50時間ちょいかかったかな。
まともにやれば80は行きそう。意外とムービーが長いんだ

708:名無しさんの野望
08/05/27 21:58:29 mzm8iUei
>>706-707
㌧クス!
意外と長く遊べるですね

709:名無しさんの野望
08/05/28 00:59:32 AFPvO+J7
第四章の牛を呼び出す「ドライフルーツとナッツ」って
何処で手に入るんだろう・・・?
前の街には戻れそうにないし・・・
行き詰まってます。
どなたか教えて下さい~

710:名無しさんの野望
08/05/28 02:39:13 Ztew9YDh
>709 
村のパン屋で売ってるはず
ちっちゃいソーセージみたいなのが
3個並んでるグラ

711:名無しさんの野望
08/05/28 10:25:55 UbPug/I+
EEいつでるのさ…
俺はいつまでオナ禁すればいいんだよおおおおおおおおおッ

712:名無しさんの野望
08/05/28 12:37:06 LSlhM+yA
URLリンク(www.4gamer.net)
4亀レビューを見た頼れる人?が参入してきてくれるかな

713:名無しさんの野望
08/05/28 12:49:33 pywxtUB6
>また4Gamerでは立場的に一切関知できないが(何もお答えできないので質問などしてこないように),
有志による日本語化もどこかで行われているようである。自力で見つけ出し,自己責任のもと導入できる力のある人なら,探してみるのも面白いだろう。


へ~どこでやってるんだろう・・・・・



   *   *
 *   + うそです
  n ∧_∧ n
+ (ヨ(*´∀`)E)
  Y   Y  *






714:名無しさんの野望
08/05/28 13:23:49 UbPug/I+
そんなに2ch警戒しなくてもいいのに
つかここ見てるんならイーフロとかズーなんかの代理店に日本語化するようコネ回して
働きかけてくれー

715:名無しさんの野望
08/05/28 14:42:00 RShCrJgV
一行目で言ってるようにMODに関しては大きく扱えないんだろ。
何ができない何がおかしいとかで来る質問に一々答えられないし、基本的にああいう所で2chの名前を出すのはご法度だろうし。

716:名無しさんの野望
08/05/28 14:46:08 A89D3sgH
4亀が日本語MODについて言及するの、初めて見たよ
他titleだと頑なにスルーしてきたから結構凄い事かもしれん

717:名無しさんの野望
08/05/28 14:59:16 UbPug/I+
あんまり日マ版がフルボッコにされたもんだからイーフロに同情したんじゃねw
買ってもJPMODが出るかも知れないので大丈夫ですよ~と

718:名無しさんの野望
08/05/28 15:01:13 HiM2lBVp
2ちゃんを警戒というか、代理店なんかの金払ってくれるところの不利益になるんだからユーザー主導の日本語化については間違っても言及できんだろう
日マ出してるような企業との関係が悪くなる
今回の記事はいささか先走りすぎってことで記者は起こられちゃうんじゃないかなあ・・・

719:名無しさんの野望
08/05/28 15:01:40 sOo5FxjS
まあ、日本語化されずに人知れず埋もれていった海外の良ゲーを見てきた人間からすれば、
そういった事になりそうなゲームを目の前にすればプッシュしたくもなるさ・・・

720:名無しさんの野望
08/05/28 15:11:48 HiM2lBVp
その気持ちはよく分かる
俺も、まさかこれが日本語化されはじめるとは思わなかったよ
意訳入れて遊んだら少し涙出てきたわ

721:名無しさんの野望
08/05/28 15:37:57 sOo5FxjS
4亀的には (何もお答えできないので質問などしてこないように) の部分に一番思いがこもってると思うよ。
ほら、アレだよ。オブリとかGTA:SAとかで、コンシューマから流れてきたお子様が増えてきたじゃない?(主に性的な意味でw
2chの該当スレでも質問とかもうウンザリって感じだったし。

722:かっくん2
08/05/28 20:30:25 IQKxbKEf
日本語化について教えてください。(公式パッチ1.3導入済み)
①フォント(twipmod-fonts.7z)は、どこに入れればよいのでしょうか。
②_cacheフォルダ内にm+2p+ipagで始まるファイル名を全部消すとありますが、
 一つも入っていませんがそれでもよいでか。
③Dataフォルダ内にOverrideフォルダがあるとのことですが、Modules、
 Movies、Musicの三つのフォルダとその他のファイルしかありませんが。
④JPMODは、どこに入れればよいのでしょうか
初心者です。教えてください。

723:名無しさんの野望
08/05/28 20:34:06 jFM7Lzfa
日本語化してるのは管理人ただ一人だけどな

724:名無しさんの野望
08/05/28 20:42:48 ZAgLSiB2
最近このゲーム知ったんですけど
完全日本語化になったんでしょうか?

なら買って遊んでみたいです

725:名無しさんの野望
08/05/28 20:44:14 dweEgjqv
た~しゅ~け~て~
この犬マジやばいって!

フイタw

726:名無しさんの野望
08/05/28 20:57:55 gNCwumbx
>>724
少しは調べろカス
何が「なら」だボケが

727:名無しさんの野望
08/05/28 21:03:00 lg2fOnIC
奈良出身の俺が切れた

728:名無しさんの野望
08/05/28 21:09:40 X85B0629
息の長いゲームになりそうだね

729:名無しさんの野望
08/05/28 21:18:33 pywxtUB6
意訳ふざけてやってる人いるよね・・・・まあ気に入らなければ自分で直せばいいんだけどさ、ちょっとはプレイする人のこと考えろよ、と。

730:名無しさんの野望
08/05/28 21:25:39 tznPNJeN
じゃあお前がやれと

731:名無しさんの野望
08/05/28 22:09:42 RWFpNEOn
>>722
導入方法見て分からないなら、無理。

732:名無しさんの野望
08/05/28 22:18:36 Q/1ehwXL
>>729

ふざけて、ってのがどの部分なのかわからんから何とも言えないが、
ボランティアだからなぁ・・・・

個人的にはトリスのキャラ付けに味が足りない気がするんで
女王様キャラ化した超訳版を作成しようと画策中。
字幕だしいいんじゃね?ぐらいな感じで・・・
字幕な事を逆手に取ればいろいろ遊べる気がする。

733:名無しさんの野望
08/05/28 22:24:57 RShCrJgV
色々やるのは良いが私家版は別に作ってほしい

734:名無しさんの野望
08/05/28 22:37:54 TJhkzHci
女王様modとな?

735:名無しさんの野望
08/05/28 22:51:20 /O3Y51xj
意訳が嫌なら機械翻訳使えばいい
機械翻訳いやなら英語で遊べばいい

736:名無しさんの野望
08/05/28 23:55:38 ZAgLSiB2
>>726
君もわからん男だな

この私がわざわざこの
英語でチプンプンのゲームを
プレイしてやろうと言っているのだ

さっさと正しく日本語化しなさい

737:名無しさんの野望
08/05/28 23:57:53 sZF7j2HF
分からん奴だな君は

738:名無しさんの野望
08/05/29 00:08:43 OTWM8Fcd
むしろチプンプンについてkwsk

739:名無しさんの野望
08/05/29 00:12:53 f9bMt3Em
まさかお前らゲームそっちのけでエロカード集めてるんじゃないだろうな
そんなこと許しませんからね!

740:名無しさんの野望
08/05/29 00:16:49 Ep8ioPqI
え、それが個人的にはメインクエストなのだが

741:名無しさんの野望
08/05/29 00:28:25 dyFwrkvV
ちぷんぷんwwww
新しい。

742:名無しさんの野望
08/05/29 00:31:27 DnsPaODQ
ちょっとチプンプンしてくるわ

743:名無しさんの野望
08/05/29 00:49:33 o9etQzpc
>>736
チプンプンさらしage

744:名無しさんの野望
08/05/29 01:06:56 W0nq+xJ9
さすがの私もちぷんぷんには参りました

745:名無しさんの野望
08/05/29 01:49:23 FZzdh7OT
チプンプンと聞いてやってきました

746:名無しさんの野望
08/05/29 01:54:03 2n19fjgX
          ____
       / ノ  \\
      / (●)  (●)\   さすがの俺もチプンプンは引くお・・・
    / ∪  (__人__)  \    
    |      ` ⌒´    |
     \ /⌒)⌒)⌒)   //⌒)⌒)⌒)
    ノ  | / / /   (⌒) / / / /
  /´    | :::::::::::(⌒)  ゝ  :::::::::::/
 |    l  |     ノ  /  )  /
 ヽ    ヽ_ヽ    /'   /    /
  ヽ __     /   /   /

747:名無しさんの野望
08/05/29 02:26:37 MXlv/YP1
          ____
       / ノ  \\
      / (●)  (●)\    正直、要りません
    / ∪  (__人__)  \    
    |      ` ⌒´    |
     \ /⌒)⌒)⌒)   //⌒)⌒)⌒)
    ノ  | / / /   (⌒) / / / /
  /´    | :::::::::::(⌒)  ゝ  :::::::::::/
 |    l  |     ノ  /  )  / URLリンク(pict.or.tp)
 ヽ    ヽ_ヽ    /'   /    /
  ヽ __     /   /   /



748:名無しさんの野望
08/05/29 07:21:10 q+Pwd5Og
なにこの厨くさい流れ。

749:名無しさんの野望
08/05/29 09:00:08 18V7rD+k
>>735
まあなんだ。
翻訳してくれるのはありがたいがあんまりおちゃらけると重い話がシラケるから程ほどになって事だ。
個人のイメージによって違うからって理由で固有名詞は英語とか基本的なルールがあるわけだし。

750:名無しさんの野望
08/05/29 09:06:55 BMYIlRx6
ふざけた意訳って1章の宿屋の親父のビキビキとかアウアウのことか?

あ~それと壁が壊れないバグ発生したので今アンインスコしてる。頼むからこれのパッチだしてくれないか

751:名無しさんの野望
08/05/29 11:05:55 SQZUxOUC
次の条件に一致する情報は見つかりませんでした。
検索キーワード:チプンプン

752:名無しさんの野望
08/05/29 14:08:38 mZ+qYDZl
調べたぞ~~

しかし日本語化は体験版に使えんのか?

753:名無しさんの野望
08/05/29 14:15:23 Ep8ioPqI
なにを調べたのかまるでチプンプンだな

754:名無しさんの野望
08/05/29 14:16:30 j6dLX4z2
>>747
速度おそwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww

755:名無しさんの野望
08/05/29 15:07:35 WXWZk1wH
どっかで宣伝されたのか?
昨日当たりから厨レスが多すぎだろ。

756:名無しさんの野望
08/05/29 15:09:09 guurzydm
昨日からスレ見てたらわかるだろwwww

757:名無しさんの野望
08/05/29 16:24:17 +BhqRurE
チプンプン これは流行る

758:名無しさんの野望
08/05/29 16:31:55 SkNUJYjB
>>752
使える。導入方法は同じ。

759:名無しさんの野望
08/05/29 16:36:26 /3Upyi78
面白いゲームを探してたらこのゲームみっけた。
とりあえず日本語マ版買うことにするぜ。
よろぴく

760:名無しさんの野望
08/05/29 16:37:27 LLUcemhB
また荒しが来てるっぽいな。
反応してるの殆ど自演だろ。

761:名無しさんの野望
08/05/29 17:01:12 mZ+qYDZl
自演じゃないのが笑える

日本語化フォントセットをどこに入れたらいいか
書いて無いんだが
どこに入れたらいいんだ?

762:名無しさんの野望
08/05/29 17:39:21 wJXnPZkW
同梱のread meにしっかり書いてます。
7zっていうのは、圧縮された拡張子だからな。(zipと同じ)
解凍しろよ。

763:名無しさんの野望
08/05/29 17:53:19 d7QBhGcH
>>750
EE待ちでプレイすらしてないが、そんな訳入れてる奴いんの…?
ニコ厨語とか2ch語をウケ狙いか知らんが平気で入れるのだけは勘弁

764:名無しさんの野望
08/05/29 17:55:27 wJXnPZkW
イーフロが英語版を販売してるゲームは、日本語化が始まると荒らしがつく不思議。


765:名無しさんの野望
08/05/29 19:35:55 ZafeokRA
しかし思うんだが
日本語化されたほうが売り上げ伸びそうなのに
なんで邪魔しにくるんだろねぇ
どうせ日本語版なんて出す気ないんでしょw

766:名無しさんの野望
08/05/29 19:37:04 LtBaZACW
日本語化されたら誰もムダに高い日マ版なんて買わずに輸入版買うもの

767:名無しさんの野望
08/05/29 20:09:29 /3Upyi78
すいません輸入版の方注文してしまいました。
ワクテカーー

768:名無しさんの野望
08/05/29 20:13:25 DnsPaODQ
マニュアルってただの紙切れだろ?
あれだけで数千円高いんだからアホしか買わないよ

769:名無しさんの野望
08/05/29 20:56:37 xADrq/mA
だよな
かといって大半の会社は日本語ローカライズなんて出さないしな
日本の売り上げが伸びるだけで利益は小さい

770:名無しさんの野望
08/05/29 21:12:55 4vlRoQ4o
なんか盛り下がってきちゃったなぁ~。。。

771:名無しさんの野望
08/05/29 21:58:19 BMYIlRx6
俺なんて壁こわれないバグですでに萎え萎え・・・・
これ原因なんなんだろ?機械翻訳や意訳modのせいじゃないよね?

772:名無しさんの野望
08/05/29 22:11:08 HiTlI+YZ
>>771
公式にバグのこと書いてるんですけどwwwwww

773:名無しさんの野望
08/05/30 00:11:58 kqXPtR4v
壁バグって、1章のサラマンドラの隠れ家地下のcaveで少年がフォローミーって言ってる崩れそうな壁のことだよね?
今そこにいるんだが、壁が壊せねぇ・・・

上に書いてある再インスコして1.1パッチあててやり直してみる

774:名無しさんの野望
08/05/30 00:13:47 Nnhm95+x
外人はこんな不具合とかあんま気にしないの?

775:名無しさんの野望
08/05/30 00:20:58 PHFfXbZ9
まだ早いとは思うが次スレのテンプレに壁バグについて入れといた方が良いかもな。

776:773
08/05/30 00:29:41 kqXPtR4v
1.1パッチあててやったけど壊れねぇ(;´Д`)

777:名無しさんの野望
08/05/30 00:50:00 nzxwOig1
利益が小さいどころか赤字だろ。
TESとかCivみたいに日本での知名度があるわけでもないし。

778:名無しさんの野望
08/05/30 01:01:04 dVNNEHYt
>>776
おまえはおれかw俺も1.1パッチ当てても壊れないから、今NewGameからはじめてるよ。


779:名無しさんの野望
08/05/30 01:24:34 kqXPtR4v
あーすまん壊せたわ、よくスレ読んだら直前じゃダメなのね
上にも書いてあるけど、一応やりかた書いておく

・再インストールしてパッチ1.1aを当てる、パッチは>>577
・QUICK-SAVEではなく、AUTO-SAVEからやり直す、寄り道してなければ宿屋出た辺りからになる
・壁壊すまでは一切SAVE禁止

これでいけるらしい
あとは1.3あてて日本語パッチあてて再会すればいい

780:名無しさんの野望
08/05/30 02:21:44 XosLA27a
>>779
日本語化パッチは先に導入しておいた方がいい。

上の方でも挙がっていたが、どうやらセーブデータに
翻訳済みファイルをまるまる抱え込んでセーブしちゃう
仕様のようなので、先に日本語化入れておかないと
後で導入してもジャーナル回りが翻訳反映されない模様。

781:名無しさんの野望
08/05/30 04:06:58 dVNNEHYt
>>779
ありがとう!!壁が壊れた~。日本語mod入れないでやったら壊れた。
は~これでやっと先に進めるよ疲れた・・・

782:名無しさんの野望
08/05/30 05:25:27 dVNNEHYt
壁バグについて

①最初から1.1aパッチをあててNewGameでプレイしても洞窟内の壁が壊れなかった。

②再インストールする時1.1aパッチあてて、日本語化modは入れないで宿屋から出た直後のオートセーブからはじめたら壁が壊れた。

③自分の環境では日本語mod入れたら壁が壊れなかった。

④壁が壊れた後セーブし1.3パッチ+日本語化modを適用したら問題なくプレイできた。

783:名無しさんの野望
08/05/30 09:09:09 dxf/juit
>>782
検証乙。

思い当たるフシがあるので日本語化MODをちょっと調べてみる。
予想なんだが、日本語化MODの制作のときにBIFripでファイルを解凍
してるが、あのツールって同名ファイルがあったときに上書き解凍してない
んじゃないかと思うんだよね。
wikiとかで示されてたmain→patch1→patch2の順番じゃなくて、その逆順で
解凍しないといけなかったんじゃないかと疑ってる。
フォーラムでは1.3パッチ以降は壁壊れないバグって報告されてないから
1.3で解消されてるはずなんだよな。

784:名無しさんの野望
08/05/30 09:56:04 hSwaqYRN
あー、ほんとだ。日本語化パッチのdlgディレクトリ消したら1.3で壁壊せたわ。これかぁ。

785:名無しさんの野望
08/05/30 12:05:18 tnF90V4L
買いに行く前にオオカミの配信見れてよかったw

786:名無しさんの野望
08/05/30 12:06:05 tnF90V4L
誤爆

787:名無しさんの野望
08/05/30 15:13:39 rE2Y5Oiq
ポーランド語英語以外にうろ覚えだけど3、4カ国分の言語が入ってるから国際展開しようとしてる(た?)っぽい。
で、その中に中国語?のデータもデフォで入ってるから一応2バイト文字自体は問題ないはず。
ちょっと東に目線をずらしてくれれば日本語にデフォルトで対応してる神RPGだったのに。


788:名無しさんの野望
08/05/30 15:38:43 dVNNEHYt
wiki缶さんバグの件更新乙です。

789:名無しさんの野望
08/05/30 16:37:10 dxf/juit
>>787
ゲームPCを購入できそうな年収を300万以上とすると、うろ覚えだが
中国はたしか1億5千万人ぐらいだが、日本だと3500~4000万人ぐらいしか
いないので市場規模が4倍違うんだよなぁ。
しかも東南アジア系へ出張ってる華僑人口も含めると、たしか年収300万
越える中国語人口ってのは世界で2億人を超えたらしい。

ちなみにEU圏でもこの層は1億5000万強で、言語別に分けると当然もっと
下がる。多いと思われてる英語圏のこの層でも1億人強しかしかいないから
最近は中国語のサポートは必然になってきたんだよな。だって英語よりも
潜在顧客多いんだからな。

まぁ・・・英語覚えろってコトだろうな。



790:名無しさんの野望
08/05/30 17:39:54 busYA0Vk
中国語市場そんなに大きくなってたのか…。
割れ天国のイメージ繋がりで貧弱PC国だと思ってた。
いよいよ日本のPCゲーム市場としての立場ないな。

791:名無しさんの野望
08/05/30 17:44:08 j92o7Ttw
国内も国内でメインストリームはコンシューマみたいな雰囲気っぽい?し、
極端な話だけど、英語分からないとPCゲーできない時代になっちゃうのかねぇ。。。

792:名無しさんの野望
08/05/30 18:31:08 BGtkP2vW
尼のthe witcher 日本語マニュアル付英語版と
ifeelのthe witcher 無修正版ってどう違うのかね?

無修正って何が無修正なのかkwsk頼む

793:名無しさんの野望
08/05/30 18:40:30 j92o7Ttw
>>792
厳密に言うと無規制版かな?
英語版はゴアとエロが若干控えめになってるとかそんなもん。


794:名無しさんの野望
08/05/30 18:47:04 kZLa61CR
無修正版も英語じゃないの?
販売がヨーロッパ向けなだけで
どう区別するんだろ

795:名無しさんの野望
08/05/30 18:50:47 kZLa61CR
規制をスクショとかで比較してるようなサイトないのかな・・・


796:名無しさんの野望
08/05/30 18:55:34 UBcDqZLh
過去ログにあった気がする。

797:名無しさんの野望
08/05/30 18:57:06 j92o7Ttw
紛らわしい言い方しちゃったかな
UK版→ポーランドで開発・発売。無規制
US版→米国の代理店が発売。規制有
こういう認識なんだけど、違う?


798:名無しさんの野望
08/05/30 19:03:31 j92o7Ttw
過去ログあさったら出てきた。
URLリンク(www.shacknews.com)
URLリンク(www.thewitcher.com)

ジャンプ掲載版To LOVEると単行本版To LOVEるみたいな違いだ

799:名無しさんの野望
08/05/30 19:19:19 4bwVvnx5
まあそのSSの前後も大してエロくないからそういう期待はしない方が良い。

800:名無しさんの野望
08/05/30 19:23:35 kZLa61CR
そのぐらいの差しかないってことですかね?
残酷表現とかは変わりなし?


801:名無しさんの野望
08/05/30 19:28:29 kqXPtR4v
血があんまり飛び散らないというのはどっかで読んだな

802:名無しさんの野望
08/05/30 19:52:41 TNIEGVk5
二章のSwanpの植物がつよすぐる・・
敵倒す前に体力なくなってしまう('A`)

なんだろうl、どこかで失敗してしまったのかなぁ・・・

803:名無しさんの野望
08/05/30 19:53:05 UBcDqZLh
そういえば、UK版の方が安いから
イーフロとかの日マ版はUK版って、どっかで聞いた気がする。

~の気がするばっかりですまん。

804:名無しさんの野望
08/05/30 20:07:45 dVNNEHYt
>>802
あれは強いね、もしかしてゲーム中最強かな?ツバメ薬使いながら体力回復ヒットアンドアウェイしかないと思う。
それ以外の倒し方があるなら教えてくれ

805:名無しさんの野望
08/05/30 20:11:12 EVsghHej
>>802
強化した火炎放射サイン(Igni)をぶっ放しつつファスト・スタイルで攻めていけばそんなに苦労しない、はず。
燃焼(Incineration)の効果は加えているかな?
辛いようならSwallow(HP回復)やTawny Owl(MP回復)ポーションを惜しまず使っていこう。

806:名無しさんの野望
08/05/30 20:24:59 E/gsukR/
このゲームほんとにポーションうまく使ってかないと難しいな
そういうゲームなんだけどさ

807:名無しさんの野望
08/05/30 21:04:51 dVNNEHYt
あとサインはホントに戦闘を楽にしてくれるよね。
はじめてプレイした時はサイン一切使わなかったせいで倒すまでえらい時間かかったけど、アードとか使ったら一発で倒せちゃう。
といいつつアード以外の使い道がいまひとつわかってないけどw

808:名無しさんの野望
08/05/30 21:04:54 m8FhvZub
4gamesのレビューを書いた人は、実は翻訳を手伝っている一人なんじゃないかと思う。

809:名無しさんの野望
08/05/30 23:15:04 xF4IUMyy
>>783
ご指摘の通りだった。
BIFripでKEYファイルを指定して解凍した場合、すでに同名ファイルがあると
上書きしない動作になっていました。
このせいで現在リリースしている機械翻訳版は内部的にver1.0と同じ状態に
なっちゃっていたので、現在再度の機械翻訳版のリリース準備中です。
ご迷惑をおかけしますが、当面の間は以下の手順で壁が壊れないバグを
回避してください。

■日本語化MOD利用時の第1章の壁が壊れないバグ回避方法
①隠れ家からいったん出て適当なところでセーブして終了
②C:\Program Files\The Witcher\Data\dlgディレクトリを
まるごと【移動】する。C:\Program Files\The Witcher\Data内だと
ディレクトリ名が違っても読み込んでしまうので、必ずデスクトップなどの
無関係な場所へ移動させる。
③ゲームを再開して壁を壊す。壊れたら先へ進んでもう一度セーブして終了。
④先ほど②で移動させたdlgディレクトリを元に戻す

これで壁を壊すときにはver1.3パッチ状態になるので壁は壊れるはずです。

今週末は予定が立て込んでるので、リリース間に合うか微妙ですが
なるべく早くに修正版をリリースしますので暫定的に上記で対応願います。

810:名無しさんの野望
08/05/31 02:14:33 KBKvkzDf
金曜の退社時の「お疲れ様でした」から
月曜出社時の「おはようございます」まで
誰とも口を聞かないな…

811:名無しさんの野望
08/05/31 04:38:21 Fs73cc/O
Chapter4のダゴン倒した後の展開は意図通りなんですかね。
女神の依頼通りのやり方で進めると剣を貰えないってうーん。
やはり銀の剣受け取る為にストロベリーに死んでもらうか・・・
しかし、萎える展開だなぁ・・4章は・・・

>>803
日マ版はUK版だと思う。乳首券が発行されてる。

>>802
swanpの植物は強いね。
①swallow飲んどく。
②Igniで燃焼
③銀剣強攻、速攻だとダメ不足で長期化して苦しかったような・・(うろおぼえ)
でいけるハズ。

Aardが好みではないのでIgniを強化しているんだが
見た目が派手なんでなかなかいい感じ。

812:名無しさんの野望
08/05/31 09:51:50 Fs73cc/O
おっと、ダゴンの件は攻略サイトの間違いのようでした。
普通にもらえました。スミマセン。

813:名無しさんの野望
08/05/31 11:48:40 4PKhKbkM
ダゴンてクトゥルフネタも入ってるの?

814:名無しさんの野望
08/05/31 12:20:29 78XEDiA+
>>722
そうなんだよなあ・・・、俺もフォント入れる場所が良くわからん。
たしかにm+2p+ipagで始まるファイルがないんですよね。
ないから消す必要ないんだなと勝手に思ってたけど、たぶん間
違いなんだろうなあ。

というわけで、俺も日本語化ができてない。だれかご教授してい
ただけるとたいへんありがたいのですが。

815:名無しさんの野望
08/05/31 12:22:37 GJMYpi6A
URLリンク(thewitcher.jpn.org)

ここの導入方法を読めばだれでもできるはず。

816:名無しさんの野望
08/05/31 12:28:33 GJMYpi6A
たしかにそこの文章だとわかりにくいところはあるかもしれない。
日本語化表示を可能にするためのフォントセットtwjpmod-fontsをDL。
twjpmod-fontsのなかにあるThe Witcherフォルダをインストールしたwitcherフォルダに上書き。
するとthe witcher>Data>Overrideとなるはず。

817:名無しさんの野望
08/05/31 12:52:25 JdtSwBWu
やってるのは使用フォントを変更して、フォントを入れて、フォントキャッシュ生成させるの3アクション。
使用フォントの変更:fonts.2daファイルを編集する。が、ダウンロードした中に入ってるのは編集済みだから同梱テキスト通りに入れるだけ。
フォントのインストール:ダウンロードした中にあるフォントを同梱テキスト通りにフォルダに入れるだけ。
フォントキャッシュ生成:ゲームを起動して待つだけ。

ィレクトリ、ファイル、フォルダ、フォントとかの単語の意味がわからない人は自分で単語の意味から調べるかPCでゲームするの諦めるかした方が良い。
wikiやテキストはかなり分かりやすく省いて書いてあると思う。


818:名無しさんの野望
08/05/31 13:06:57 78XEDiA+
あ、そういうことなんですか。なんかたいへんありがたいです。

どうもありがとうございます。

819:名無しさんの野望
08/05/31 18:25:25 fWC3LCDv
もしかして、demoにエロはない?

820:名無しさんの野望
08/05/31 19:04:40 cTK7y/f9
馬鹿な質問するやつ多いからwiki缶インストーラー版つくれよ

821:名無しさんの野望
08/05/31 19:07:35 kqWZHdOY
>>820
言い出しっぺの法則でおまいが作るように。

822:名無しさんの野望
08/05/31 19:10:31 KnIR+J/3
wikiの説明が親切すぎるとかかね
あれでわからないわけがないと思うんだが

823:名無しさんの野望
08/05/31 19:48:28 BMVhIFVI
日本語化MOD入れるのもクエストの一つです。

824:名無しさんの野望
08/05/31 19:53:42 sgw7GpQt
1 The Witcherをインストールする
2 最新パッチをダウンロードしてインストールする。
3 日本語化表示を可能にするためのフォントセットをダウンロードして導入する。説明書読め。
4 JPMOD機械翻訳版をダウンロードして導入する
5 JPMOD最新意訳版をダウンロードして上書き導入する

これだけでいいじゃん
馬鹿だから余計な文字があると混乱するんだろうし

825:名無しさんの野望
08/05/31 20:27:35 wpbcZP78
>>823
うまいこというじゃん

826:名無しさんの野望
08/05/31 21:12:06 C9WTD8Yy
Wiki見てわからないとかないわー

827:名無しさんの野望
08/05/31 23:52:17 atQ92JG5
関係ないと思うけど、日本語化した後に解像度変更+ウインドウモードに
変えるとフォントが見えなくなる俺の環境だと

828:名無しさんの野望
08/06/01 00:28:18 0wfUcIhX
俺もなる。
エディタで起動すると字が復活するからそこから無理やりなおしてる。

829:名無しさんの野望
08/06/01 14:39:23 c9QH1UQh
>>827-828
Witcherのフォント表示の仕組みはOpenTypeフォントをベースにして
ゲーム設定の縦解像度と2daファイルでの文字サイズ指定から
表示用のテクスチャを生成してる仕組みなので、縦方向解像度が
変更されるとフォントを再生成しないと表示が消える。
なのでフルスクリーン時に解像度設定変更していったんゲームおわって
起動し直すとキャッシュ再生成プロセスが走って次回以降は表示できるようになるはず。


830:名無しさんの野望
08/06/01 16:27:15 3E5Q+MAn
さてと、2章で人間とリスどっちの味方になるべきか・・・やっぱりこれエンディング変わってくるのかな?どっちの味方かで
あとUSwikiだとSuspect疑いのクエはみな無罪になってるけどVincent Meisを問い詰めると有罪になってクエが終わる。やばいかなと思ってロードしたけど。

831:名無しさんの野望
08/06/01 16:39:14 hCcQ99IW
このゲームマルチエンディングなの?初耳なんだけど

832:名無しさんの野望
08/06/01 17:36:45 IUMeWu9D
マルチエンディングだよ。その辺も売りのひとつだけど・・・

833:名無しさんの野望
08/06/01 17:41:27 aObyEaJ+
ウィッチャーはミュータントなんだぜ、人間なんぞに味方してどうすんだ
できることならmob側につきたいくらいだ

834:名無しさんの野望
08/06/01 17:48:02 6TCIhsR9
人間にいいように使われるかリスに味方するか

835:名無しさんの野望
08/06/01 18:20:51 dZlNPCZm
騎士団は強硬な人種差別主義者の集団で
エルフたちは一般人を巻き込むのも辞さないテロリスト集団なんだよな。
それぞれに正義があって、どっちに味方しても悲劇が待っている。
これがJRPGなら勇者主人公が仲裁してメデタシメデタシってなるところなんだが
ゲラルドは一個人として両派閥に翻弄されるしかない。
完璧超人の勧善懲悪劇じゃないところがこのゲームの魅力なんだけどね。

836:名無しさんの野望
08/06/01 18:34:23 SSbX4WYl
気がついたらリスルートで進行中。5章で衝撃の事実を知った。
ナースがっ・・・・・、ナースがっ・・・・、ちきしょう。
次は中立で進めよう・・・

機械翻訳がv1.0状態だとすると5章は危険かもしれない。
致命的なのが幾つかあるっぽいんで日本語MOD外して進めるほうが安全。

837:名無しさんの野望
08/06/01 21:32:55 3E5Q+MAn
>>836
また恐ろしいことを・・・・1章のバグを確認するだけで何回繰り返しやったことか
まず英語だけでクリアしてから次は日本語化してパッチあてないで、次はパッチあてて・・・
もう1章は二度とやりたくありません・・・

838:名無しさんの野望
08/06/02 02:29:30 QLlmpKgZ
とりあえず機械翻訳版で最後までプレイしたので
機械翻訳版で進めた場合の危険箇所だけ報告(リスルート)。

5章のOldVizima
Hospitalに入った後ブラックアウト。英語に戻して回避。
公式確認すると、その後のバリケードクエもスタックするらしいんで、
バリケード突破するまでそのまま英語で進める。
以降日本語に戻して進めて大丈夫ぽい。

test

839:名無しさんの野望
08/06/02 05:52:11 uw0K+6kS
>>838
乙おっつん

840:名無しさんの野望
08/06/02 07:46:20 ytMNPhZ2
HARDモードだと隠れや出たとこの犬が倒せんわー
ヒットアンドアウェイで30分位戦ってると犬共のAIが停止するわ
そのままエラー落ちするし、キレてスレ荒らしそうだ・・積んで去る

841:名無しさんの野望
08/06/02 12:44:40 oLsKEGnP
>>840
やりなおしてアードを重点的にスキルアップさせるしかないね。
しかしサインはアードとイグニしかレベルアップさせてないけど後になってつまらないだろうか?

842:名無しさんの野望
08/06/02 22:30:48 47OUX80y
ばんわです。wiki缶です。

先ほどフォントセットの更新を行いました。
上のほうでいくつか説明がわかりにくいとか、導入方法がわからない
といったご意見があったので、インストール&アンインストール用の
VBScriptを作成して同梱するようにしました。
適当に小一時間で書き上げたのでエラーチェックほとんど無しですが、
一応動いてます。

一応レジストリの値を読み出して実行しているので、インストールパス
が通常以外でも大丈夫なはずです。
UK版でもイケるとは思うんですが、手元にあるのが日マ版なので詳細
不明です。人バシラーの報告求ム。レジストリキーは
HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\CD Projekt Red\The Witcher\InstallFolder
を参照してるんだが、もしかしたらUK版とか違うかも。このへん情報求ム。

今後のリリース版は順次このインストーラースクリプト同梱にしていきます。

で、最後に。現在機械翻訳版のVer1.3ベースの置き換え作業中です。
予定していた次期リリース間近でバグ発覚で作業を一からやり直しになって
しまったので、ちとリリースが遅くなって申し訳ないです。
2,3日中にはリリースしますので、暫定的なバグ対応で凌いでください・・・

PSお願い
バグが発生したらそのときのセーブデータと再現方法をメモったテキストファイルを
圧縮してアップローダにご提供いただけると原因が調べやすいので、ご協力いただ
けるとたすかります。

であ、リビルド作業にもどりま。


843:名無しさんの野望
08/06/02 22:33:06 wWZY6ksU
wiki管理人さん乙です

844:名無しさんの野望
08/06/02 22:56:20 oLsKEGnP
>>842
乙です。日本語modでやってるとなにがバグかわかんないんですよね。
英語版とくらべてやっとこれバグかとわかる。先に進めないバグならわかるんだけど。

845:名無しさんの野望
08/06/02 23:06:30 OqPWXB3+
更新乙です。

壁バグについての報告ですが。現在リリースされてる意訳版にも同様のバグがあるのを確認しました。
>>809にあるような”内部的に1.0”の手順失敗が原因だと思われます。
手動で直すとなると結構時間がかかりそうなので暫定処置として
①意訳版のみを導入してる場合。チャプター1の例の場所では>>809の手順を行ってください。
二重の手間をかけて申し訳ないです。

846:名無しさんの野望
08/06/02 23:10:38 PBLBIwoi
>>842
お疲れ様です。

847:名無しさんの野望
08/06/02 23:16:58 452/oeme
神だな管理人
乙!

848:名無しさんの野望
08/06/02 23:33:37 oLsKEGnP
>>845
もしかして意訳版もう一度やり直し・・・・!?
翻訳者の方々ガックリか

849:名無しさんの野望
08/06/03 00:21:54 MnXkQNNj
>>848
wiki缶さんの解説だと意訳もダメじゃね?って気がしたんで
その辺が確定するまで翻訳開始止めてますが
どーなんでしょうねぇ・・・
勘違いだといいのですが。

850:名無しさんの野望
08/06/03 00:43:41 3hd6v/hl
管理人様、ご迷惑をおかけしております。ありがとうございます。


851:名無しさんの野望
08/06/03 01:06:54 UI5npEbX
>>848>>849
おそらくですが、意訳のdlg群の中に”内部的に1.0”のままのdlgを使った物があるのが原因です。
よって、BIFripでの解凍手順を正しく行ったdlgを編集するのであれば新規に翻訳を続行しても大丈夫なはずです。

まとめると
MOD使用者がするのは
①意訳版を導入してる場合。チャプター1の例の場所では>>809の手順を行う。

翻訳者・編集者が行うのは
①既に翻訳されたdlgが”内部的に1.0”なのかのチェック。
②これから翻訳するdlgがverup済みか確認を徹底する。
見た感じdlg単体からはverチェックができなさそうなので、確実にverupが行われているdlgに翻訳をコピペするのが確実な方法かなと思っています。
ただ流石に面倒なので他の方法も探しています。

852:名無しさんの野望
08/06/03 10:11:15 XahYy+3g
ちょっと!
今までGoogleで検索してもヒット0件だった「チプンプン」が
ついに日の目を浴び始めたぞ!

853:名無しさんの野望
08/06/03 10:33:02 rf5vrEda
2週目は日本語訳導入させていただきました。
日本語MODが関係あるのかは分かりませんが、
Chapter 1 初めの宿屋の外の扉がロックのままだぁ・・・
どうしよう

854:名無しさんの野望
08/06/03 11:53:17 Mpx5qjNz
>>853
>>809


855:名無しさんの野望
08/06/03 12:10:36 6OY/1/k0
>>853
>>662が原因ですね多分。うP主Cn_shani01.dlgを修正してくれなかったんだなBBSに書くべきだったか?
意訳のCn_shani01.dlgを削除して機械翻訳のCn_shani01.dlgを入れてください。

JPMOD最新版(2008/06/02版)のCn_shani01.dlgにはバグがあります。

856:名無しさんの野望
08/06/03 12:36:01 5Ue+nCL+
EEって何よ。Empire Earthじゃねぇんだよな?

857:名無しさんの野望
08/06/03 12:55:23 zV4v0n4D
いや、Empire Earthだよ。

858:名無しさんの野望
08/06/03 13:48:08 0dFhYc5k
懐かしいゲーム名だな

859:名無しさんの野望
08/06/03 13:53:56 1mzuTpbN
本当にいつ出るんだろうな。
コンソールへの移植で忙しそうだから順延しそうなにおいがぷんぷんするけど。
待ちきれずに日マ版買っちゃったから追加クエスト部分だけ拡張パックみたいに販売してくれると嬉しい。

860:名無しさんの野望
08/06/03 13:57:19 5Ue+nCL+
上でちょくちょく名前出てたけど、witcherとは全然気色が違うから
Empire Earthでは無いと思いこんでた。

861:名無しさんの野望
08/06/03 15:27:47 rf5vrEda
>>855
ありがとうございます!
詳細まで感謝です。

862:名無しさんの野望
08/06/03 21:07:36 dfoR1SxH
imkt

現在の日本語化の状況ってどんな感じ?
もう始めても最後まで日本語でいけるの?

863:名無しさんの野望
08/06/03 21:23:30 6OY/1/k0
>>862
URLリンク(thewitcher.jpn.org)

864:名無しさんの野望
08/06/03 23:27:17 HF0umtgq
>>860
EE=Enhanced Edition

865:名無しさんの野望
08/06/04 06:58:05 cQrUARuu
1章の英語はわりと簡単だったけど2章に入ると糞むずいな。
ゾルタンとの哲学的な問答とかShaniとH前の会話とか機械翻訳だと完全に意味不明。
仕方ないので翻訳サイト5~6個使ってなんとか読めるようにしてる。

866:名無しさんの野望
08/06/04 08:38:09 V5PUn+Oz
機械翻訳だと意味不だし雰囲気ぶち壊しだなw

867:名無しさんの野望
08/06/04 08:48:17 iH6rdkO+
エピローグのタコがた倒せない・・・
どうすれば倒せるのだろう。

868:名無しさんの野望
08/06/04 09:47:25 M+cVpF1t
>>862
一部バグは残ってるけど機械訳が出たので最後まで日本語で遊べる。
進行不能なバグは2カ所で第1章の隠れ家で壁が壊れないのと第5章で
ブラックアウトすること。
回避策は>>809に示されてる方法。
たぶん近日中に修正版が出る。

869:名無しさんの野望
08/06/04 13:24:05 M+cVpF1t
>>868のつづき。
簡単にJPMODの有効無効を切り替えるスクリプト。
↓をコピペしてtoggleJPMOD.vbsとして保存すれば実行のたびに有効と無効を切り替えられます。
wikiのダウンロードファイルにも同梱しておきました。

Option Explicit
On Error Resume Next
Dim objFSO, objWshShell, wshPath, dataPath, appPath, modPath, vbsTitle
Set objFSO = WScript.CreateObject("Scripting.FileSystemObject")
Set objWshShell = WScript.CreateObject("WScript.Shell")
vbsTitle = "The Witcher JPMOD ユーティリティ"
dataPath = objWshShell.RegRead("HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\CD Projekt Red\The Witcher\InstallFolder") & "\data\"
appPath = objWshShell.RegRead("HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\CD Projekt Red\The Witcher\InstallFolder") & "\"
if Not( objFSO.FolderExists( appPath & "JPMOD" ) ) then objFSO.createFolder( appPath & "JPMOD" )
if objFSO.FolderExists( appPath & "JPMOD\dlg" ) then
objFSO.MoveFolder appPath & "JPMOD\*", dataPath
Msgbox "◎ The Witcher JPMOD を有効にしました。【◎日本語化適用済】", vbOK, vbsTitle
else
objFSO.MoveFolder dataPath & "dlg", appPath & "JPMOD\"
objFSO.MoveFolder dataPath & "2da", appPath & "JPMOD\"
objFSO.MoveFolder dataPath & "tlk", appPath & "JPMOD\"
objFSO.MoveFolder dataPath & "qst", appPath & "JPMOD\"
objFSO.MoveFolder dataPath & "uti", appPath & "JPMOD\"
objFSO.MoveFolder dataPath & "utc", appPath & "JPMOD\"
objFSO.MoveFolder dataPath & "utw", appPath & "JPMOD\"
Msgbox "▲ The Witcher JPMOD を無効にしました。【▲バグ回避&検証用】" & vbCrLf & vbCrLf & "JPMOD退避先:" & appPath & "JPMOD\", vbOK, vbsTitle
end if
Set objFSO = Nothing
Set objWshShell = Nothing


870:名無しさんの野望
08/06/04 15:05:49 cQrUARuu
なんか凄いのがきた、あとでためしてみます㌧

871:名無しさんの野望
08/06/04 15:18:12 cQrUARuu
>>869
すげえええええええええええクリックしたらホントにdlgフォルダが消えた!!魔法か魔法なのか!?

872:名無しさんの野望
08/06/04 15:58:11 SD5MLKYs
>>869
これってJPModのバグ云々以外にも、色々と使い道がありそうな予感。。。
職人技乙です

873:名無しさんの野望
08/06/04 16:18:24 BuK8TzUD
>>870
お前ここは初めてか?力抜け(ry
手動でディレクトリ移動するのを自動でやってくれるだけで消してるわけじゃない
しかしwiki缶は大技小技織り混ぜて対応してくれて助かるわ

874:名無しさんの野望
08/06/04 16:37:58 G15/vpG4
vbsってところがセンスの無さを感じるなw

875:名無しさんの野望
08/06/04 16:50:20 /ddt6zqO
スクリプト書けるやつってすげーなと思うわ。

876:名無しさんの野望
08/06/04 18:16:03 sN1QPxJD
>>874
センスのある方法を教えてくれ。

877:名無しさんの野望
08/06/04 18:37:20 AFVzE5vA
お前らガタガタ抜かす前に、翻訳作業に戻れ!
明日には100%までもっていけよ?
どんだけ待たせるんだ。

意訳プレイを待ってる奴の身にもなって見ろ!
今日までに何%まであげれるか報告するように!
明日の昼にまた進捗状況の詰めするから、
今日は徹夜覚悟しろよ

878:名無しさんの野望
08/06/04 18:50:51 1kwghzm1
英語がチプンプンなのか
大変だな

879:名無しさんの野望
08/06/04 19:35:07 ixqWatLy
英語がチプンプンで洋ゲーか。
チャレンジャーだな。

880:名無しさんの野望
08/06/04 19:36:45 nqeQP+EN
ハングル語とか台湾語は達者なのかもしれないぜ

881:名無しさんの野望
08/06/04 19:38:02 vLKbuOpN
これでも頑張って考えた煽りなんだろ

盛況でよかったじゃないか

882:名無しさんの野望
08/06/04 19:41:00 R9cmG7Sp
ねぇこれっておもしろいの?

883:名無しさんの野望
08/06/04 20:31:57 cQrUARuu
oblivionに飽きたからこれやってる。シングルRPGとしてはobの次くらいに面白いかな。まあ比較対象が少なすぎるけど

884:名無しさんの野望
08/06/04 20:36:59 1rZwD07m
そこそこ面白い
戦闘がただのタイミング合わせだから微妙だが

885:名無しさんの野望
08/06/05 01:00:34 caoQ6xTL
こんばんわwiki缶です。予定より遅くなりましたが
Ver1.3ベースで機械翻訳しなおしたものにファイルを差し替えました。(wiki説明文編集中)
Ver1.3ベースなのでおそらく致命的なバグは解消されたのではないかと思います。

URLリンク(thewitcher.jpn.org)

■The Witcher JPMODbase release0.71の概要
・Ver1.3ベースですべての作業をやり直し
・DLG/TLK/QST/UTC/UTI/UTW/2DA形式(要するに全部)機械翻訳処理
・インストールスクリプト同梱&MOD有効無効切り替えスクリプト同梱。

■既知の不都合点
・新規ゲームで始めないとジャーナル内クエスト情報は日本語化されない
これはTheWitcherのセーブデータの仕様によるものなので対処不能

■注意点
今回のリリースでは英語名詞がほとんどカナ文字になっています。
これは機械処理の関係上、英語→カナ→機械翻訳→英語名詞という処理の流れで
名詞英語版を作成する必要があったための経過措置ですが、翻訳ソフトの動作が
いまいち安定しないため名称英語版のリリースが遅れてます。

セーブデータ残ってる人がいたら第1章の壁壊れないバグを検証していただけ
ませんでしょうか?よろしくお願いします。

886:名無しさんの野望
08/06/05 01:16:47 caoQ6xTL
それと翻訳者さんへ。詳しいことはBBSに報告をしておきます。
Ver1.3で更新のあったdlgファイルは107個でした。
とりあえず翻訳作業に必要となる更新されたファイルだけまとめて
アップローダにおきましたので、ダウンロードして各自の翻訳作業と
対照していただけますでしょうか
思ったほど作業の巻き戻りは発生しないと思います。

■Ver1.2aと1.3で更新されたテキスト関連ファイルのまとめたやつ
URLリンク(thewitcher.jpn.org)

887:名無しさんの野望
08/06/05 02:18:05 8MTkncgR
神官乙

888:名無しさんの野望
08/06/05 12:01:55 tSh1eJiy
>>885
乙です。ほとんどすべて日本語化されてますが本の内容も機械翻訳できないでしょうか

889:名無しさんの野望
08/06/05 16:22:29 6lLm04vg
どうだ?
意訳は今日までに完了しそうか?
あと7時間しかないぞ?
さっさと終わらして、俺を楽しませてくれよ?

890:名無しさんの野望
08/06/05 18:33:26 vPnqkVIx
英語チプンプンってわけじゃないが、やっぱりあの膨大な会話には付いていけなくて放置してたんだよね・・・
日本語化には本当に感謝してます

891:名無しさんの野望
08/06/05 18:35:13 JHTK4G9c
早く本まで意訳しろよ。

乙って言ってやるから。


見返りそれだけで正直残念だねwwwww乙wwwww

892:名無しさんの野望
08/06/05 21:19:37 LEe4FpYq
第1章の壁壊れないバグ、だめみたい。
JPMODbase release0.71入れて、セーブデータやってみたけど、
やっぱり壊れないヨ~
なぜだろう?

893:名無しさんの野望
08/06/05 21:42:10 tSh1eJiy
>>892
サラマンドラの隠れ家に入る前のセーブデータでスタートした?後パッチは?

894:名無しさんの野望
08/06/05 21:59:08 LEe4FpYq
>>893
洞窟に入る扉からスタートした。
で、パッチは1.3適用ずみ・・・


895:名無しさんの野望
08/06/05 22:57:42 6lLm04vg
どうだ?もう95%くらいまでは意訳したか?
もう時間がないぞ?
お前らの翻訳スキルはこれくらいしか役に立たないんだから、
さっさとやっちまいな

896:名無しさんの野望
08/06/05 22:59:27 G6wOkAKB
チプンプンでおk

897:名無しさんの野望
08/06/05 23:00:38 6ViZlTrl
黙ってチンコでも
握ってろ


898:名無しさんの野望
08/06/05 23:19:22 tSh1eJiy
>>894
宿屋から出たところのオートセーブから始めたところ日本語mod入れていても壁が壊れることを確認。
JPMODbase release0.71使用、1.3パッチ。ちなみに機械翻訳だけで意訳は入れていない。

899:名無しさんの野望
08/06/05 23:33:03 jz3Bfz8R
>>894

不幸にもセーブデータが残っていたので確認した。
検証に使用したのは以下2個のセーブデータ。

A)スタックバグ発生前の最後のオートセーブ
B)スタックバグ発生後の小僧の横で絶望を味わったセーブデータ

1.3+機械翻訳0.7x
①:Aで開始壁破壊前までに2回ほどセーブして壁破壊成功
②:①で作成したセーブデータから再開して壁破壊成功
③:Bから開始して壁破壊失敗。再び絶望を味わう。

結論?
 機械翻訳0.7は大丈夫そう。③のケースがダメなのは
 v1.0でスタックバグが発生している状況のセーブデータは
 セーブデータ自体が詰んでるから。894はこのケース??

ブラックアウトはセーブデータ捨てちゃったから直ったかは不明。
でも壁確認で大丈夫なら同じく大丈夫だと思われる。
てかセーブデータフォルダ放置してたら1G超えてるとかありえねぇ・・・・


900:名無しさんの野望
08/06/06 00:34:57 mdMrwDt/
>>899
検証乙。
あっちのフォーラムでもあがってたけど、いわゆる「積んじゃったセーブデータ」じゃ
無ければパッチ1.3でバグ解消されるとのことだったので、まさに報告はそれを裏付けてるね。

しかしなぁ、おれも言われてセーブデータフォルダのぞいたら1.5GBもあったぜ・・
セーブデータ一個で10MB以上とかアリエネェ仕様だよなーwwww
しかも頭悪いautosaveだらけ。つかバグ多いから意図的に開発がこまめにセーブデータ
残るようにしてるのかもなー?
どっちにしろ迷惑な話だわw

901:名無しさんの野望
08/06/06 03:33:38 V19CNa5Q
細かいバグをいくつか。

まず2章でドルイドの僧に嵐を起こしてもらうクエ、嵐を起こしてもらった後スワンプと町を往復するか町でセーブすると、
セーブデータをロードするたびにドッカンドッカン雷の音がしてびっくりする。これに関しては現在調査中。

あとJPMODbase release0.71だと剣を強化する時何パーセント強くなるという表示がでない。拾った剣とかも性能の表示が変。

902:名無しさんの野望
08/06/06 16:36:08 rOeZcy1A
The Titcher

903:名無しさんの野望
08/06/06 18:50:19 O3SXhN81
894です。
機械翻訳のみにして、洞窟に入る前のセーブデータから試してみたら
壁破壊成功。
意訳に問題あるのかな?

904:名無しさんの野望
08/06/06 20:04:19 O3SXhN81
894です。意訳のreadme.txtに書いてありました。
失礼しました。


905:名無しさんの野望
08/06/07 01:57:52 b783m1PC
>>901
表示バグの原因がわかったのでRelease0.73に更新しました。
たぶん直ってると思うです。

906:名無しさんの野望
08/06/07 22:44:45 jGyyuk83
正直に告白する・・・・このスレの三分の一の書き込みは俺です。
1年ぶりにoblivionに復帰するのでしばらく過疎スレになります。

907:名無しさんの野望
08/06/07 23:03:34 hyDN4/2E
そうですか、お疲れ様でした

908:名無しさんの野望
08/06/07 23:28:00 djvOz4/C
お疲れス
つか機械翻訳でたから意訳もういらね

909:名無しさんの野望
08/06/07 23:56:12 uRGZqdCQ
機械翻訳なんかで、宇宙人と会話して何がおもろいんだよ?

つうかさっさと意訳担当ども、100%までもっていきやがれ!

遅ぇんだYO

910:名無しさんの野望
08/06/08 00:16:08 pCCQbx9S
さて、そろそろ参加するか。
いつも期待しながら待ってました。
乙!

911:名無しさんの野望
08/06/08 01:45:49 BikuGHy1
意訳版を使ったときの壁バグの原因が分かりました。
Cn_alvin04.dlgが原因です。
上げてもらった正しいverのcn_alvin04.dlgに翻訳の中身をコピペした場合、翻訳と壁破壊が両立確認できました。
内容に関わらない部分なので、勝手ながらwikiのdlgも修正しておきました。

現在意訳MODを使っている人は手動で上のdlgをダウンロードして導入するか、次版の意訳MODで上書きしてください。

912:名無しさんの野望
08/06/08 01:51:36 BikuGHy1
追伸。
日本語化が何かしらの不具合の原因になっていそうな場合、その不具合が起こる直前か同じエリア内で使われるdlgが怪しい。
と言えそうです。以前あった宿屋の扉の所もそういうdlgだったはずなので。

913:名無しさんの野望
08/06/08 11:55:09 tYgsxfAc
>>911-912
すげえぜここのやつ等は
マジで乙!!


914:名無しさんの野望
08/06/08 18:40:34 Dq6HiQdZ
やっぱマルチシナリオとはいってもやりこみ要素がひくすぎて
オブリみたいな中毒性はないな
面白いんだか惜しいわー

915:名無しさんの野望
08/06/08 18:43:56 UKJJnSvS
オブは拡張性が異常。あれと比べられたらすべてのRPGが見劣りする。

916:名無しさんの野望
08/06/08 18:47:29 CVMFNE/C
今度はオブの誘導か?
あんまりスレが活性化しないんで悲しいが
拡張版出るんじゃなかったか?

それがでたら早く日本化の作業に戻るんだ

917:名無しさんの野望
08/06/08 18:54:38 RRptuLL4
息が長くなるかはMODコミュニティーが発展するかどうかだよな。
thiefと同じような微妙な感じになりそうな気がする。

918:名無しさんの野望
08/06/08 19:00:52 UKJJnSvS
>>916
だから1年後に来いタコ

919:名無しさんの野望
08/06/08 23:33:59 IdZ+Dijj
そもそもオブとは基本コンセプトが違うだろ。
RPGだからって何でもオブを引き合いに出すもんじゃない。
比べるならTwoWorldやGothicやArxFatalisあたりだろ。

920:名無しさんの野望
08/06/08 23:36:52 CFT6OVmH
オブしかしらないんだろうね

921:名無しさんの野望
08/06/08 23:38:35 BQ0+a+ON
洋RPGで日本語化されてるっていうとObくらいだからかw
そういう層を呼び寄せちゃうのはしょうがないけど・・・

922:名無しさんの野望
08/06/09 00:06:58 XzguwyvE
ObはMorrowindと比べたら大型クエストMOD減ったな
Morrowindじゃなくて、Obを出すところで程度が知れる

923:名無しさんの野望
08/06/09 00:19:51 WG3ZqKXX
このゲームクリアしたらGothic3買うんだ・・・・

924:名無しさんの野望
08/06/09 01:12:53 cVsY89ir
>>921
それはない
AOW、DMMM、Diablo2、Falloutシリーズ、Gothic3 、Neverwinter Nights 2
ぱっと浮かぶだけでこれだけはある>翻訳されてるの

まぁDiabloはともかくオブほど有名じゃないから気持ちは分かるが
知ったかはやめようね

925:名無しさんの野望
08/06/09 01:15:47 yMPbwT6h
DMMMはFPSじゃないのか?

926:名無しさんの野望
08/06/09 01:21:28 cVsY89ir
視点が一人称なだけだろ
ジャンルはRPG
言うならばFP

927:名無しさんの野望
08/06/09 02:54:47 MaIQ+WRC
まだ1章だけど、フィールドの移動に関しては自由度が低いように感じられて不満がある。
段差とかちょっとした柵を越えられずに迂回しないいけないのが面倒。。

楽に移動できる手段をゲーム後半で獲得できるんですか??
それとも移動手段は最後まで徒歩のみなんですか?


928:名無しさんの野望
08/06/09 09:05:01 LvFdw0y1
joytokey利用してコントローラーで出来るようにしたら快適に。
というか、何かコンシューマへの移植を前提にしてるような気が。

929:名無しさんの野望
08/06/09 11:20:03 MOgj8SAH
>>924
AoWはRPGじゃないし、Gothic3もNWN2もまだ一部だけで日本語で遊べるってほど翻訳進んでないじゃん。
Diablo2はちゃんとした日本語版が別に出てるんだし。
知ったかはやめようね

930:名無しさんの野望
08/06/09 12:02:58 MOgj8SAH
Gothic3は最近かなり進んだんだな。もう少しで終わるようだ。

931:名無しさんの野望
08/06/09 12:25:06 1lgNXEYI
ごめんなさいだろ。

932:名無しさんの野望
08/06/09 12:25:14 ud451pn4
Gothic3もそうだけど、TQもあるね。
どちらにせよ>>921の言うことは間違い。
Witherスレでこんなこと書いてる俺らも間違い。

933:名無しさんの野望
08/06/09 14:42:59 Ke4xc/Tf
Witherも間違い。
なんかMODでないかねぇ~

934:名無しさんの野望
08/06/09 15:00:44 MFtkcqTs
だなあ
こう目が覚めるようなMODを求む・・・・・・・

935:名無しさんの野望
08/06/09 16:24:07 b87bA9DJ
NWN2はほとんど進んでないよ

936:名無しさんの野望
08/06/09 16:54:02 gSWEFAWW
NWN2も機械訳でいいんならwiki缶氏が言ってたPERLつかえばいいんじゃね?

937:名無しさんの野望
08/06/09 16:59:50 L297eGUv
昨日は自作erからも死者がでてるんだ。
お前等も同じようなもんだろ?

少しでもいい。
黙祷しよう。

938:名無しさんの野望
08/06/09 19:19:46 WG3ZqKXX
追加MOD作るの大変だわ
全然進まん

939:名無しさんの野望
08/06/09 19:34:09 MFtkcqTs
>>追加MOD作るの大変だわ
全然進まん

なら有志募れよwww

940:名無しさんの野望
08/06/09 19:42:06 bFCbRyfu
クエスト入れるとしたら犬神家みたいなドロドロ物が合いそうだと思ったけど、MODだと声入れるのは現実的じゃないんだよな。

941:名無しさんの野望
08/06/09 20:12:11 koHzwCSa
>>940
いさじ兄貴でアッー!MODがあったらきっとブレイクするとらんらんるー♪

942:名無しさんの野望
08/06/09 21:49:02 IEKBDNmb
>>924
Falloutシリーズも最初の段階で頓挫してる模様

943:名無しさんの野望
08/06/09 23:18:59 KzAhzXs5
>>927
Witcherは自由度では勝負できるゲームじゃないねぇ
完全に世界観やらストーリーで勝負ですかね。
ゲーム性に関しては、面白いけどもっと面白くできたんじゃない?
ってのが正直な感想。

>>935
NWN2は日本語化MODブチこんだら起動しなくなった。
コミュニティが死亡してたんでお手上げだったよ。

日本語化は・・週末ぐらいしかできない・・・
ちきしょう・・・デスマーチが遠くから聞こえてきやがった・・・・


944:名無しさんの野望
08/06/09 23:34:02 txswWbr4
どっちかつーとOblivionよりFableってゲームだよね。
しかしFableの日本語版はよかった。Microsoftグッジョブだった。

945:名無しさんの野望
08/06/10 00:12:08 W9hGNqGQ
Fableのアクションは結構面白かった覚えがある。
witcherはパリィとか防御動作も手動にできればもうちょっと戦闘が楽しくなるだけどな。

946:名無しさんの野望
08/06/10 00:30:58 GR6KK4i6
あっという間にジジイになって萎えたのは覚えてる

947:名無しさんの野望
08/06/10 00:36:02 ZMx0P8eM
結局タイミング合わせのクリックゲー
敵が何人居ても無視してコンボ繋げるのが手っ取り早い

948:名無しさんの野望
08/06/10 00:58:58 mdD9IPnQ
結局の使い方間違ってるよ

949:名無しさんの野望
08/06/10 08:17:47 AMroyZJg
所詮家ゲーですから
期待しすぎなければおk

950:名無しさんの野望
08/06/10 16:37:33 8UCGfjWz
戦闘が単調だからMOD作っても
その部分が面白く出来ないから悩んでるんじゃないか

951:◇kwai5Y6kNk
08/06/10 16:38:37 8UCGfjWz
敵の配置かえるとかPVP用意するとか

952:名無しさんの野望
08/06/10 19:05:53 ZoYBybOz
戦闘結構好きだけどな、サインをいろいろ使って燃やしたり罠はめたり。
剣を強くするよりサイン強化したほうが楽しめるよ。

953:名無しさんの野望
08/06/10 19:29:50 5TlhQA+C
酒場でのFistFightはもうちょっと面白くなりそうだとは思うなぁ

DicePokerとかも運まかせだけど新鮮で面白かった
ミニゲームもっといろいろ増やしてほしい

954:名無しさんの野望
08/06/10 20:26:35 ZoYBybOz
>>953
拳闘最初どうやるのかわからなかった。黄色いのが点滅したら避ければよかったのね・・・

955:名無しさんの野望
08/06/11 02:36:48 ypUjiHS/
今クリアしたけど、エロイ人に質問 (ネタバレ↓)





ラスボスは実はあの人だったというのはちゃんとわかるようにしてたが
最後の最後に腕切られて絶命した刺客って  



ランバート? 要はwitcherとしてリス達に雇われて、
王からディールの成功報酬もろて帰るときにたまたま居合わせたゲラルトにしとめられたでおk?

956:名無しさんの野望
08/06/11 03:00:58 F66YcQKV
あれが誰かははっきりしてない。
向こうのファンサイトや掲示板でも混乱が見られる。
ランバートの他にもいろんな憶測があるみたいだよ。

957:名無しさんの野望
08/06/11 03:12:05 ypUjiHS/
>>956
素早い回答サンクスです。
そうかぁ・・・やっぱあれは誰とでもとれるというか、特定できんよね。
顔の作りや髭の生え方で自分はランバートかなと推測したが。

ただwitcherというのはあくまで契約に充実に行動し、履行する非情の仕事人で、
契約で利害が分かれればそれが時にwitcher同士でも殺しあう事になってしまう
無常のミュータントみたいなことを表現したかったんかね。
まぁジャーナルのモンスター欄にwitcherが入れられてる存在だから彼ら自身もモンスタースレイヤーで
ありながらモンスターであるから矛盾はないんだけど。ただフォルスト王を狙えばモンスタースレイヤー
というよりただのアサシンだから最後のムービーはそこんとこがわからんのだけど。

958:957
08/06/11 03:30:35 ypUjiHS/

×充実
○忠実  

スマソ

959:名無しさんの野望
08/06/11 04:16:23 xOC/9weI
とりあえずネタバレっぽいので気にしないふり男の子・・・・ふぅ

960:名無しさんの野望
08/06/11 09:36:17 71c1rVZ5
>>955-956
EEでモデルデータ追加になってはっきりと違いが分かるようになるはずだが
ランバートとは別人。
モデルデータの使い回しが多すぎっていうか、モデルパターンが少ないんで
混乱を招いてる
EEではそのあたりも大幅に改善される(見込み)
出ればな
いつになるのかわかんねぇが

961:名無しさんの野望
08/06/11 09:45:52 Nt6FkMl+
ネタバレっぽいところを脳内スルー成功。
まだ買ってないから用語に反応しないのが幸いだった。

962:名無しさんの野望
08/06/11 11:14:10 VSePoXpW
あれ、でも最後のあのシーンってムービーじゃなかったっけ?

963:名無しさんの野望
08/06/11 14:12:49 ypUjiHS/
>>960
>>962の言うとおりであれはムービーだよ。
モデルデータ云々はナンセンス。

964:名無しさんの野望
08/06/11 22:31:16 B8V31D5p
ネタバレ含むのでスルー推奨




最後のは誰っていうんじゃなくて
あれ?Witcher?ミュータント化の技が他にも漏れてたのかー!!
俺たちの戦いは終わらない。げらると先生の次回作にご期待下さい。
ってオチだと思ってたんだが。

965:名無しさんの野望
08/06/11 22:36:18 F66YcQKV
俺もそういうことじゃないかと思う。
まあ冒頭の城のあたりで誰かが
他にも最低2つのWitcherの砦が残ってる(けど今は音信不通)と言ってたから
他のWitcherということも考えられなくはないけど。

966:名無しさんの野望
08/06/12 00:41:22 2Z8HjOCg
ところで次スレに向けて天麩羅修正した方がいいんじゃね?
といっても日本語化wiki追加するぐらいか

967:名無しさんの野望
08/06/12 02:20:13 T07BURTd
テンプレか、っと思って>>1から50くらいまで流し読みしてみたら、
この頃は熱かったねーw
なんだか大分昔のように感じるw


最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch