■ ウォーゲームの和訳ルールにコメントするスレ ■at CGAME
■ ウォーゲームの和訳ルールにコメントするスレ ■ - 暇つぶし2ch467:NPCさん
07/03/23 18:22:34
さっそくDecision Gamesから返事がきまして
「そのゲームの権利はうちは持ってません、Tolkien Estateに権利が戻っていると認識してます。」
とのこと。
しかし調べてみるとTolkienEstateは違うっぽい感じで、少なくとも今ゲーム関係は
Tolkien Enterprisesが権利を持ってるっぽいんですよね。
URLリンク(www.tolkien-ent.com)
指輪のRPGとかTCGとかはここがライセンスを認めてるみたいなので、ここにメールしてみようかと。
かなり不安ですが、Decision Gamesさんにもお手数かけちゃってますんでやるだけやってみます、
ついでにまだ訳してないけどWar of the Ringについても認めてもらおうかと思ってます。
でわ。。。

468:NPCさん
07/03/23 18:31:03
いつのまにかえらい流れになってんなぁ

>>467
楽しみに待ってます。しかし、古いゲームの権利関係って本当にややこしいんだなぁ

469:NPCさん
07/03/23 19:29:28
そういや、SPIのWar of the Ringについては
SPIが版権を取得する際に日本を販売範囲に含めなかったので
輸入されなかった、と昔聞いたことがあるが

470:NPCさん
07/03/24 11:43:13
トールキンの死亡が1973年だからフリーは2023年か・・・
業界圧力で延びるだろうけど。

471:NPCさん
07/03/25 02:17:47
アメリカの著作権はミッキーマウスの権利が切れないように永久に延長され続けるんじゃないの?

472:NPCさん
07/03/25 20:48:59
今のところまだ返事は来てません、まあ今日は日曜日だし。

実はTolkien Enterprisesはメアド書いてなかったので親会社?の
The Saul Zaentz Companyにメール出してまして。。。
だから「この礼儀を知らない極東のサル野郎!」とか放置されてるのかも。ああ。

自分だけの趣味でヘタレな訳をしてきたんだから別に許可もらえなくても
いいっちゃいいんだけど、やっぱりちょっと残念ですな、まあまだダメと決まった
わけじゃないけど。

>>468
ありがとうです、自分は今のところ新しいゲーム買う予定がないので、今後も
イバラの道を行くことになるかと。。。

473:NPCさん
07/03/27 01:24:32 mrR1KAb4
Easter休みでレスが遅れているのかもね

474:NPCさん
07/04/03 02:54:41
(´-`).。oO(感熱紙ナツカシス・・・)

475:NPCさん
07/04/05 01:45:39
もうあきらめました。。。とか書き込もうとしてたんですが、
なんか非常に信じられないんですが、The Saul Zaentz Companyさんから
一応返事が来ました。。。うそみたい。
文面的には、「これから協議するよ」っていう意味でよいのかしら?
だとしたら、まあ多少は希望を持っていいのかなぁ。。。

Thank you for your inquiry.
I will forward your interest to our legal counsel for advice.
We are surprised that the game(s) are still available after all these
years.
Sincerely,

んで、どうなるかはわからないけどここまでしてくれた担当の人にとりあえず
感謝のメールを書きたいのですが、またどなたか添削してはくださらないでしょうか?
「どういう判断がされるかわかりませんが、あなたにはとても感謝してます」って
伝えたいんですが。。。ゲーム自体についても何か書きたいですけど、実は
ゴンドールもサウロンもユニットを並べたことしかないんですよ。。。

Dear XX
Thank you for your action very much.
Though I can't foretell what your legal counsel will decide,I am grateful for you.
Sincerely,

お手数ですがどうぞよろしくお願いします。

>>473
きっとそうかもしれないですねぇ、いやはや。

>>474
50枚で千円くらいでしたかねぇ、けっこうお金がかかったような。。。

476:NPCさん
07/04/05 01:57:03
企業の職員が業務として返事を書いただけなんだから個人宛の返礼は不要だと思われ
協議の後に正式な返事がきてからでいい

477:NPCさん
07/04/05 22:29:22
なるほど。。。ありがとうございます。

478:NPCさん
07/04/07 13:59:06
ヤンキー版コマンド42号シャイローの訳、欲しいニダ
誰かつくって欲しいニダ


479:NPCさん
07/04/08 01:49:38
ハングル訳が欲しいニダか?
お断りニダ!

480:NPCさん
07/04/09 14:42:30
翻訳ソフト使うとかってどうよ?
フリーの翻訳サイトは役にたたなさそうだけど有料のはかなりましなんでわ?

481:NPCさん
07/04/09 19:50:14
ワーキングプアのおまいら(おれも)中学で3年もしてるから、
アルファベットよめるだろ。

482:NPCさん
07/04/09 19:55:20
日本語ルールを読む程度の日本語能力があればエキサイトでも充分だよ
専門用語登録できる有料ソフトの方が使いやすいのは間違いないが

483:NPCさん
07/04/09 20:28:19
>>481
ワーキンとかグプアってどんな意味ですか?

484:NPCさん
07/04/09 20:40:10
ワー war
キング king
プア poor

戦争ばかりしていて貧乏な王様のことだよ

485:NPCさん
07/04/09 22:01:06
working poorだよ、スペルちゃうやん とネタにマジレス

486:NPCさん
07/04/10 22:08:07
>>484
バロスw

487:NPCさん
07/04/12 22:57:07
>>484
ジョン王のことですか?

488:NPCさん
07/04/13 00:00:09
>>487
戦争続きで貧乏になってったのは、むしろお兄ちゃんの方ではないかと。
身代金の為に臨時徴税やったのがそもそもの不評の主要因だった面もあるし。
にしても、人気と評判の差は天と地だよなぁ<ジョン欠地王とリチャード獅子心王

……いかん。丸っきりスレ違い。

489:NPCさん
07/04/13 20:41:00
日露戦争の戦時公債の支払いを戦後(WW2のな)まで払っていた我が国の事例を思い出す・・・

490:NPCさん
07/04/17 13:27:59
そんな最近まで払ってたんだ、知らなかった。
と思ったけど、たかだか50年くらいか、、、
しかし20世紀ってのはとんでもない戦争の世紀だったんだな。

491:NPCさん
07/04/17 18:51:05
当然、ロスケは革命とやらでバックレて支払わなかったんだけどな。
敵になった日本が支払って、味方になったロスケが踏み倒す。歴史の皮肉。

492:NPCさん
07/04/17 22:43:59
敵になっても支払ったのは、戦争に負けたから、ではなくて
戦争中も払ってた訳?

493:NPCさん
07/04/18 11:45:47
体制は継続してるんだから戦時公債を払うのは当たり前だろ?


494:NPCさん
07/04/18 19:49:28
天皇私刑にすれば、払わなくてよかったのか!

495:NPCさん
07/04/18 20:16:11
いや、リンチしてもしょうがないだろ

496:NPCさん
07/04/18 20:35:18
敗戦してる段階で、どんなにゴネても無理矢理払わされるだろうなw


497:NPCさん
07/04/21 20:19:06
Combat Commanderの訳出たね。黒野じゃないけど。
訳者が心の広い人で良かったね。

498:NPCさん
07/04/22 02:34:15
>>497
どこで公開されてんの?

499:NPCさん
07/04/22 08:40:30
>>498
ググるかGame ApesでCombat Commanderの所を丹念に調べてみましょう。

500:NPCさん
07/04/22 14:35:39
自分が訳したわけではないのに感謝の返事が返ってこなくてさみしいと言っているアクセス乞食の所だよ

501:NPCさん
07/04/22 16:10:46
>>500 ガッ

502:NPCさん
07/04/22 21:44:38
メーカー製のルール訳が誤訳ばかりでダメなのはHJ以来の伝統か
セダンも誤訳みたいだしな

503:NPCさん
07/04/22 22:04:20
セダンも誤訳<<kwsk

504:NPCさん
07/04/22 23:32:50
>>498
まあ、DLしたんなら、礼の一つでも言ってやんな?
今後の為でもあるから。


最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch