07/02/14 17:03:38 84HCGgXy
日本語ローカライズされなかった洋ゲーの為に
ユーザー達が独自に
日本語化パッチを作られたゲームが多数あります。
そのような日本語化パッチを紹介しましょう。
ゲーム名とパッチのリンクを貼り付けてください。
3:名無しさんの野望
07/02/14 17:12:06 Jv2BBiKl
日本語ローカライズされなかった洋ゲーの為に
ユーザー達が独自に
日本語化パッチを作られたゲームが多数あります。
そのような日本語化パッチを紹介しましょう。
ゲーム名とパッチのリンクを貼り付けてください。
4:名無しさんの野望
07/02/14 17:58:48 yPE8ev4k
本語ローカライズされなかった洋ゲーの為に
ユーザー達が独自に
日本語化パッチを作られたゲームが多数あります。
そのような日本語化パッチを紹介しましょう。
ゲーム名とパッチのリンクを貼り付けてください。
5:名無しさんの野望
07/02/14 20:30:04 c18SKhs0
The Elder Scrolls IV: Oblivionの日本語化
URLリンク(vaglem.net)
今現在、使用可能な状態にあり、引き続き翻訳作業も進行中です。
6:名無しさんの野望
07/02/15 09:05:53 2YQEAAi+
語ローカライズされなかった洋ゲーの為に
ユーザー達が独自に
日本語化パッチを作られたゲームが多数あります。
そのような日本語化パッチを紹介しましょう。
ゲーム名とパッチのリンクを貼り付けてください。
7:名無しさんの野望
07/02/15 14:29:30 0El3fZBf
ローカライズされなかった洋ゲーの為に
ユーザー達が独自に
日本語化パッチを作られたゲームが多数あります。
そのような日本語化パッチを紹介しましょう。
ゲーム名とパッチのリンクを貼り付けてください。
8:名無しさんの野望
07/02/15 18:18:39 UQO+iFJ4
Titan Quest
URLリンク(www15.atwiki.jp)
有志の方々によって、全て日本語化されました。
9:名無しさんの野望
07/02/15 19:26:23 7Px1S1sZ
Dark Messiah of Might and Magic
URLリンク(osabisi.sakura.ne.jp)
ksgかどうかは置いといて、まずは訳者に感謝
10:名無しさんの野望
07/02/15 19:32:40 7Px1S1sZ
Grand Theft Auto San Andreas
URLリンク(www.wikihouse.com)
ひらがな化なので読みにくい部分もあれど、学校では教えてくれない英文も意訳でOK
11:名無しさんの野望
07/02/15 20:01:00 ZRKRF+rY
日本語ローカライズされなかった洋ゲーの為に
ユーザー達が独自に
日本語化パッチを作られたゲームが多数あります。
そのような日本語化パッチを紹介しましょう。
ゲーム名とパッチのリンクを貼り付けてください。
12:名無しさんの野望
07/02/16 18:30:08 VMP7Q96c
The Chronicles of Riddickの日本語化
URLリンク(zero-c-web2360.hp.infoseek.co.jp)
13:名無しさんの野望
07/02/16 21:22:55 UtZn4I0y
>>12
フリーのレンタルWebスペースに置いてあるファイルに直リンするの止めろよ。
消えちまう。死ね。
14:名無しさんの野望
07/02/17 00:46:40 rT7Xpvag
>>13
これ、訳者がスレに直ファイルのURLのみ書いてるっぽい
TOPがあるならマジで教えて
15:名無しさんの野望
07/02/17 10:07:21 V6pzVQbx
いくらなんでも馬鹿すぎ
16:名無しさんの野望
07/02/17 13:26:44 V+NCf8AH
トップなんてない
ページすらない
ファイルが置いてあるだけ
どこに張れって言うんだよ
17:名無しさんの野望
07/02/17 18:32:51 ZuPCLSWz
Neverwinter Nights2
URLリンク(www.nwn2j.com)
日本語化プロジェクト始動中です。翻訳に参加してくれる方大募集中。
18:名無しさんの野望
07/02/17 20:12:33 boGZ5fVS
NWN2出てたのか・・・
「CPU Pentium 4 3.0GHzもしくはAthlon64の同等品を推奨」
鼻血出そう