08/05/31 04:00:10 daJC1AJX0
>>275
>消息不明となった。
>まったくの音信不通なのだ。
だれの視点で「消息不明」、「音信不通」なのだろう?
定義が不明確なまま、こういう用語を伝えることに、報道記事として不信感がある。
>会社関係者を追及するとうろたえながら「出社していない」と答える。
>別の関係者はしどろもどろしながら「すでに退社した」とも言った。
「うろたえながら」とか「しどろもどろ」ながらという主観表現を省けば・・・・
>会社関係者を追及すると「出社していない」と答える。
>別の関係者は「すでに退社した」とも言った。
「会社に来ていない」、「退社した」というごく普通の回答。
関係者は「行方不明」とは言っていない。