08/01/08 01:05:35 gX3DOiMp0
>>411
こらこらw、本来日中間が正しいんだ。
ちなみに朝鮮人が日本人を日本語風の読み方するのは「漢字が読めない」からです。特に北朝鮮の方は「漢字なんて存在しない」という前提です。
だから、朝鮮人的に関わり深いことになっている伊藤博文と豊臣秀吉は朝鮮風の読み方になる。
それで、「日本人を日本語風の読み方するから(日本風の発音しかできないだけ)日本人も朝鮮人を朝鮮風の発音で呼べ」という言いがかりに屈したのが30年くらい前らしい。
10年くらい前にはついに「地名まで朝鮮風の発音にする」と言うところまで行ってしまった。
要するに「サイシュウトウ」と言われても「済州島」と書かれても彼らには理解できないので、「チェジュドゥ」と日本人も呼べと言いがかりをつけてきたわけだ。
そしてそれに屈してしまったわけだ。