07/06/01 00:16:33 h5kifYWS0
ニコニコ(っていうか動画アップサイト)のレアなプラス面が多少出たのかね。
だからって著作権無視アップロードが正当化されるわけじゃないけど、
こういうの公式でうまくできないもんかねぇ。
アメリカだと大統領選挙につべが使われてるみたいだし。
848:名無しさん@お腹いっぱい。
07/06/01 00:22:00 yHfWYklS0
ここでみなにお伺いしたい。
BEAST ROADサビの「I can try to again」はどう訳したらいいと思う?
もっと具体的に言えば、「try to again」の「to」って、何?
849:名無しさん@お腹いっぱい。
07/06/01 00:23:07 3SkOdE/T0
音楽関係はその辺難しいよね
公式の販促活動なら何も問題ないが、会社が大きいほどそういう活動はできない。
非公式であれば著作権関連を意識すると活動すらできない
でも、ああいう形で流れたからこそみんなが注目して知る形となったんだから、
これで良かったんだよ、たぶん。
850:名無しさん@お腹いっぱい。
07/06/01 00:25:24 g154ePkN0
俺はニコニコでアイマスと陰陽師の動画を見るのが日課になっているなw
851:名無しさん@お腹いっぱい。
07/06/01 00:27:56 VDsD6i0K0
>>848
英語漬けも投げ出す俺には難しい質問だ・・・
852:名無しさん@お腹いっぱい。
07/06/01 00:29:17 UIXzI/te0
最近はアイマスとfm2痛車な自分。
853:名無しさん@お腹いっぱい。
07/06/01 00:32:54 I32PoV6C0
>848
to (do it) againをノリで省略した感じかなぁ…
トプトプ買ってないので知らんが
854:名無しさん@お腹いっぱい。
07/06/01 00:42:27 VDsD6i0K0
前回の時みたいに英会話学校のポーリー仲間にも教えてもらったのかな?
855:名無しさん@お腹いっぱい。
07/06/01 00:49:14 RipdAqKIO
ここで>>848にお伺いしたい。
BEAST ROADってどう訳したらいいと思う?
もっと具体的に言えば「ビーストロード」って、何wwwwwww
856:名無しさん@お腹いっぱい。
07/06/01 00:50:41 yaKAG2Wy0
いや・・・獣道だろ?
857:名無しさん@お腹いっぱい。
07/06/01 00:50:53 O/7Y/zzF0
獣道
858:名無しさん@お腹いっぱい。
07/06/01 00:54:49 ca3oD87i0
獣姦と聞いて飛んできました
859:名無しさん@お腹いっぱい。
07/06/01 00:56:39 ECp/yFwY0
はえーよw
860:名無しさん@お腹いっぱい。
07/06/01 00:59:02 yHfWYklS0
うわwww素で間違えたwwwwwwwwwwwwwwww
デブジューすまん。。。
861:名無しさん@お腹いっぱい。
07/06/01 01:15:12 EQQdImcg0
もしも自力で得ない名誉やそれに連なる巨大な富に目が眩んだりしたら
俺達は一気に粘着アンチと化すw
862:名無しさん@お腹いっぱい。
07/06/01 01:15:23 YeAIXRlt0
まぁ違和感ないからいいんじゃないか
むしろピッタリというべきか・・
863:名無しさん@お腹いっぱい。
07/06/01 01:17:06 s10EYujS0
デブジュー久々に聞いたw
慎二カワイソス
864:名無しさん@お腹いっぱい。
07/06/01 01:19:18 VDsD6i0K0
普通にベストロードと読んでしまった・・・
865:名無しさん@お腹いっぱい。
07/06/01 01:24:30 9dnKYAKk0
>>861
俺はそれはそれでありだなw
つか声や演技で好きになったから素性はそこまで重要じゃないよ
866:名無しさん@お腹いっぱい。
07/06/01 01:26:47 Dga7X/0C0
素性の方が好きになってしまった・・・
867:名無しさん@お腹いっぱい。
07/06/01 01:44:04 9dnKYAKk0
>>866
実は俺もそうなんだwwww
でも元をただせば声が好きなんだよ
だから嫌なことがあればアニメだけ見ていればいいんだ・・・
チアキングに関しては別に枕してたからって俺の気持ちはどうもならんよ
今まで通り応援するだけ
枕してましたとか公表したらその男気っぷりにますます惚れるだろうがなw