13/03/31 21:17:49.03 edUrOi6y0
違和感レベルじゃなくて単純に文法としておかしい
251:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 21:18:18.72 rDxcU/Q40
マックの I'm lovin' it. と同じニュアンスで使ったのかもな
252:時代を見つめる名無しさん 忍法帖【Lv=40,xxxPT】(1+0:8)
13/03/31 21:21:21.96 njFLgFQB0
walkmanは、文法間違いだと言われながらも、
世界中で受け入れられ、OEDにも載ったけど、
これは無理だろうな
というか、知られることすらなくひっそり消えるだけ
253:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 21:22:52.17 8lU1v5+H0
はっきり言って英語てチョン語と同程度だわ
もうEngleでいいんじゃね?ハングルと掛けて
254:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 21:24:16.34 QIZPlDDoT
>>7
美琴ちゃんとイチャラブセックスしたい
255:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 21:24:19.08 mceCBgxA0
サトリナ嫌いじゃないし、黒子の声で目立たないけど美琴の声も中学生にしてはババアっぽい
みなみけとかは大人っぽい役だから違和感ないけど
256:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 21:24:29.32 ZGiebmnf0
そんな細かいことで悩むのが嫌だからとにかく原形しか使わない俺正義
257:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 21:25:52.42 QIZPlDDoT
>>227につられている人
258:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 21:26:23.85 A2p6UyPp0
ここまで御坂妹の画像なし
ここからも御坂妹の画像なし
259:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 21:27:16.11 wxvqvr3Z0
She'll be back!
ででんでんででん、ででんでんででん
260:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 21:28:32.59 yYyLTPpR0
レールガンズかとおもったら普通にレールガンエスなんだな
261:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 21:30:31.97 jGh/JFrS0
>>56
she is the girl that has
262:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 21:36:58.17 lNfDx5AE0
1期のときに思ったけど時々出てくる男要らないんだけど
263:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 21:38:02.43 h9L4cwxt0
じゃ見んな
264:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 21:42:33.95 ZGiebmnf0
上条さんがいるからこそ美琴が恥じらい黒子も嫉妬するんじゃないか
265:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 21:47:08.52 HpVYV4PzP
She comes backだよな(´・ω・`)
266:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 21:48:12.24 JtdvQKio0
「She is come back!」
↑
これが実は重大は伏線なのに、お前ら頭悪すぎワロタ・・・
267:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 21:49:58.19 zQcqKbmv0
彼女がカムバックだ
268:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 21:51:45.21 myaooYUX0
She is a scumbag!
269:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 21:53:13.45 HpVYV4PzP
ダイジョウブ!
今日のミス悔やむより、今 乗り越えて(´・ω・`)
270:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 21:53:21.47 gi4qgvww0
伝わればなんでもいいんだよ
271:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 21:53:30.27 UUTaIGiN0
古いBe動詞の使い方してんだろ、しらんけど
>OEDⅡ
>be (auxiliary verb)
>(archaic) used with the past participle of intransitive verbs
come go arrive rise ...とかにくっついて動作の結果(状態)を強調するときに用いる
動詞を形容詞的に解釈すればいい
I'm done with the book. = I have finished reading the book.
あってるかはしらん
272:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 21:56:32.51 dcN5fkJd0
アニメ制作は低学歴が多いと言われてたが
ほんとだったのね
273:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 21:58:18.69 stUC1xv90
She is backが正解だろ。She is coming backだと急いで戻ってきているイメージになる。
また、She will be backだと、そのうち来るよ的なイメージになる。
274:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 21:59:40.06 VstzU/tI0
どう考えてもShe's come back をばらし間違えてる
275:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 22:04:28.34 7LjA/slu0
she has come back
she will come back
she is to come back
276:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 22:05:30.99 quJr6xJQ0
春アニメだとマジェスティックプリンスも公式サイトのロボの名前がスペル間違ってたな
数日で直されたけど
277:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 22:06:27.19 iBOvSLWK0
信者が必死こいて同じ表現使われた映画や文学探してるんだろうな
278:Rマニア ◆rzONgDYI/xgK
13/03/31 22:07:55.30 v50XEehH0
文部科学省はこの現実を真摯に受け止めてくれよ
279:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 22:09:34.88 iBOvSLWK0
i am じゃなかったのが不幸中の幸いだな
スタッフが馬鹿ってことで済まされる
280:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 22:11:03.61 vEGJpX960
the battery is gone.と同じ文法だろ
she is come back.帰ってきたぜ!もう二度と離れないぜ!って感じがする
281:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 22:12:55.70 8kgXfY320
>>280
だよな。アンチは何が何でも叩きたいんだろうけど
アンチの方が実は恥をかいてるって言うwww
282:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 22:16:10.74 YjJojVZXi
be+過去分詞で完了を表す用法を知らないとか、お前ら低学歴ばっかか
283:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 22:18:07.21 stUC1xv90
>>280-281
一応指摘しておくけど、be goneは死ぬ、亡くなるという口語的表現だよ。ついでにやや気取った感じを与える。
be come backは無理がある。
She has come backが文法的には正解なんだけど、堅苦しいし、キャッチコピーとしてはオススメできない。
284:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 22:18:07.45 UZTfqP5E0
結局上条さんが出ないと面白くない糞キャラ糞アニメ
285:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 22:18:37.07 HpVYV4PzP
アンチとか信者とかそういう問題じゃないからコレ
286:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 22:19:41.60 3/LJNNBd0
"Joy to the World, the Lord is Come"
287:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 22:19:50.32 duK5baTS0
Thunderbirds are goとかけたんだよ、電気と雷つながりで
288:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 22:21:03.58 r30nQOP40
アニメなんてそんなもん
こんなのにいつまで夢中になってるつもりだ?
289:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 22:23:39.12 stUC1xv90
>>286
この指摘が一番いいと思う。
be 過去分詞は古い表現。やや無理があるけど、日本で言うところのヰとかヱを使っているようなもの。
290:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 22:23:40.40 W7nnXeJI0
割りとどうでもいい
お財布とりに戻ってきたみたいだが
291:時代を見つめる名無しさん 忍法帖【Lv=40,xxxPT】(1+0:8)
13/03/31 22:24:58.80 njFLgFQB0
only my railgunの歌詞も酷かったっけ
292:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 22:29:24.10 GwwOsfID0
ぶっちゃけインデックスよりレールガンの方が好きだわ。
萌えオタとか言われそうだけど、
今期にもあったような風呂敷広げられるようなのは
設定を追うような感じになってみててもつまらん。
293:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 22:32:53.18 3/LJNNBd0
>>287
そっちはあえて非文法的な形を使うことで強調を表現する言い方らしい
294:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 22:33:12.27 b49My1670
>>220
死ねゴミ。親諸共不幸になれ
295:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 22:38:06.21 n0cb+gAs0
御坂美琴ちゃんかわいい
296:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 22:48:27.28 GS3DLoIw0
>>161
ノーカット版でしか見れないシーンやな
297:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 22:54:22.21 en0I8Ro+T
池沼が作って池沼が見る池沼アニメ
健全な学生はちゃんとした頭を持った人が書いた本を読みましょう
298:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 22:59:15.34 3a6ybx630
せめてShe'sにしとけばhasの短縮形ってことにできたのに
299:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 23:10:59.24 R2naHp1O0
URLリンク(campusup.ddo.jp)
300:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 23:12:57.98 NoO3bVp40
ネイティブの俺がキャッチコピーにするなら、
SHE REVOLTED
かな
301:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 23:14:13.45 GA2JEl1F0
she has come backのhasがbe動詞化されるスラング的用法
もしくはcome backは固有名詞
302:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 23:18:36.83 6jgbtOct0
キャッチコピー的なゴロの良さだったら She'll be back! でいいだろ
303:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 23:19:13.33 PTLz6ehn0
そういえばおまえらちょっと前にトリモロスの「Japan is back」をバカにして恥かいたよね
304:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 23:20:43.65 NoO3bVp40
Sheとbackの併用は避けるべき。
隠語で、お尻になる
305:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 23:23:08.95 GA2JEl1F0
違和感がないのはShe has come backかShe is back
she comes backもまぁ悪くはない
she is coming backやshe will come backはニュアンス的に未来過ぎる
306:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 23:23:10.36 6jgbtOct0
>>304
トレードマークの短パンにもかかるじゃん
307:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 23:25:45.06 NoO3bVp40
LEVEL 5+
とか。
とにかくキャッチには、抽象的で引きつけるような強いアクセント表現が必要
308:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 23:25:57.97 en0I8Ro+T
***これは科学ではありません***
健全な学生はちゃんとした頭を持った人が書いた本を読みましょう
309:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 23:28:17.01 TyQdD4WJ0
おまえらステマに釣られすぎ
わざとやってるに決まってんだろ
310:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 23:29:43.29 jwhn3hiS0
やっぱ英語は糞だな
311:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 23:30:43.56 QGE29OcJ0
>>309
だな、あほんだらけーってセリフに対して
文法がおかしいとか言って知識人ぶって勘違いしてる奴みたいで痛々しい
312:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 23:36:23.51 QGE29OcJ0
利口ぶりたいのは分かるけどこれって超能力とか出てくるラノベだぜ?
どんな言い回ししたっていいじゃんよ
313:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 23:40:25.10 dcN5fkJd0
>>312
アニメ作ってるのはほとんどが低学歴なんだから
わざわざ無理な英語なんか使わずに
『俺達の美琴が、帰ってくるよ!!』
でよかったのに
314:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 23:40:29.34 QGE29OcJ0
どうやら俺の一言でどや顔だったアンチ共が完全に沈黙したようだ
今日も禁豚はレールガンに敗北したか
315:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 23:42:57.69 1QV0SyZW0
>>283
口語じゃなくて文語な。しかも古語な。
316:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 23:45:00.20 wzy00MHn0
中学生レベルの英語なのにw
317:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/03/31 23:46:39.21 QGE29OcJ0
さてと、たまこけスレに戻るとするかね
ちなみに俺が一番好きなのはかんなちゃん
318:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 00:02:41.20 L/rCAI5J0
Judgement desu no!
319:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 00:04:47.50 2EMN2SGg0
>>315
she is goneとか口語で普通に使うわ
死んだとかじゃなくて、もう帰っちゃったよみたいな軽い感じでも
正しくはshe has goneだけどshe is goneも普通に言う
320:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 00:06:12.64 kIkFFvrc0
僕中学生レベルの英語しかわからんけど、be動詞と一般動詞は仲が悪いって教わりました
321:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 00:06:56.60 FadIvvB8P
she is goneなら全く違和感ないけど、
she is come backはねぇよ
322:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 00:11:54.14 2EMN2SGg0
>>321
カムバックちゃんの紹介VTRなんだろ
323:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 00:16:08.75 xiVGKXGh0
映画の続編は○○ is Back! が凄え多い気がするけど
324:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 00:17:44.70 2EMN2SGg0
>>204
両方正解
でもshe has come backの方がコピーっぽくて好き
325:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 00:30:47.10 P7wjYEct0
Subject verb verb adverb
326:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 00:33:33.47 2EMN2SGg0
I'll come see you tonight!
327:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 00:43:53.29 HP3d/Bj00
>>168
自動詞で受動態・・・?
328:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 00:49:59.06 2EMN2SGg0
I will go get my hair cut
329:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 00:59:06.96 MEar5Gm60
お粥が描けないJCStaffだから、英語が出来なくても不思議は無いな。
御坂美琴は超能力者。彼女はカムバックなのだ!
330:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 00:59:16.02 VcVKaecvP
やっぱおかしかったんだ
331:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 00:59:53.84 mKRqzFSQ0
i was gay
332:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 01:07:22.08 sXDjQJvc0
comeは他動詞~に射精する
She is come back
彼女は後ろから射精された
333:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 01:10:39.86 HP3d/Bj00
>>332
センターにいらない知識をありがとう
334:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 01:16:53.50 ngfUR3sW0
美琴はバックでイかされました
335:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 01:18:37.46 ce44SxE90
熱膨張で銃が発射できないのと比べたらたいしたことない。
336:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 01:20:17.60 p0SA7y2R0
彼女は後背位で待っています
337:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 01:20:46.20 Qy7vNa5j0
ジャップって本当に馬鹿なんだな
338:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 01:20:48.55 ARjJbXnp0
レールガンの海外版は4/16日発売。
一期前半収録で6000円
URLリンク(nanpinking.cocolog-nifty.com)
339:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 01:20:50.29 2EMN2SGg0
>>332
惜しいけど自動詞だと思う
340:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 01:22:28.29 XwPpIkHeP
なんで誰も気づかなかったんだ?
341:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 01:23:29.95 sXDjQJvc0
>>330
そもそもcumだからな
comeは馬鹿か性の知識に乏しいお嬢ちゃんが誤用する単語らしい
342:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 01:24:40.04 rkbn0rtZ0
彼女が戻られた?
343:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 01:25:41.22 Nf/8BfHHO
アフリカ英語が三単現のsをつけなかったりI go 〇〇 yesterdayやI did go~みたいな文法になってるみたいに日本もジャップ英語として独自の進化を遂げる以外に日本人が英語を話せるようになる方法は無い
344:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 01:26:38.43 WdCrOIQR0
She'll be back!
345:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 01:57:05.08 xLx+P0Xh0
Japs use mexicanized English!
346:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 02:31:21.25 PE8+kB5uT
She will be coming round the mountain when she comes
昔の童謡を思い出したんだけど
普通に彼女は山を越えてやってくるでいいんだろうけど
when she comes がよく理解できない
誰か中学生レベルでわかりやすく説明して
347:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 02:31:31.90 JwN3pMoQ0
一部で話題のまどか☆マギカの暁美ほむらとモバマス好きの臭いフェチの童顔巨乳レイヤー
自ら脚臭いニオイを嗅がせたい、臭いフェチを公言するAKBゆきりん、ももクロれに推し女
友人用日記でリボほむと四葉ありすのコスAV撮った発言、微妙に柏木や横山に似ている。唇がエロい
可愛いのに汗臭い暁美ほむら URLリンク(www.cosp.jp)
尻丸出しほむら URLリンク(www.cosp.jp)
暑そうななのはの真ソニフェイト URLリンク(www.cosp.jp)
URLリンク(www.cosp.jp)
↑これを見るになのはほむらとアスナや日記の真ソニフェイト、十時愛梨が臭そうだが
ギャラリーのほむらがエロすぎる…
348:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 02:31:44.43 myXdyJYC0
>>181
セーラームーンにもSとかあっただろ
349:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 02:44:28.31 XwPpIkHeP
マジレスすると Spring is come. <春が来た(古典的表現)>
と同じで、be動詞の後のcomeは過去分詞の形容詞的用法だと思います。
She has come back. だとcome =来るという行為が続いてきて今完了した
という形になってニュアンスが変です。予想してなかったけど帰ってきた。
というニュアンスを伝えるには、She is come back. のほうが自然ですね。
350:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 02:45:19.25 C2yENtLF0
黒子の声のBBA成分が減ってないか?
コレハアカン
351:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 03:08:11.09 pbRHoM2b0
>>56
she is going to come back
352:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 03:15:25.29 s7847itC0
>>1
英語がひどすぎる
正解は
She is back
恥ずかしすぎるわ
353:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 03:21:19.86 2EMN2SGg0
>>349
マジレスって言ってるからマジレスするけど、
She is come back.が自然はないw
彼女が帰ってきた!ならShe has come backで全然問題ない
行為が続いてたニュアンスなんてこれっぽっちも感じない
354:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 03:47:39.06 mKRqzFSQ0
,.. .-‐ ''' ‐-.
/ \
´ ヽ
/ _ノ 、__ ゝ
/ {´} ',
,' ,ォ ≠ミ ィ≠ミ 丶⌒o⌒ l
El_____〃yr=ミ:、 !/行ミt .( 人 ) | =ャ
__ |UnO|イ {_ヒri}゙ ゙ ヒrリ.》 |
___ | | l !  ̄´ ' __|
 ̄ |.__U__| 、_____, | | =ャ
o 〔.と二\ `⌒´ ''゛、|
」 \ レー┴ |` ' 、_ ._,. ゝ''
匕二¨ | ノ \ ̄/ \ _
二 / !ニ二! | ̄´\ /´\ /
,/ ヤ 人 \ ヽ/ o ヽ/
/ \ `< r┐、
. 〈 \ r┘ \o
ヽ } } j |厂 ¨\_
} ∥ ̄\_ `
| || \__
| |:| o\.__
355:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 03:47:51.04 ARjJbXnp0
レールガンの海外版は4/16日発売。
一期前半収録で6000円
URLリンク(nanpinking.cocolog-nifty.com)
356:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 04:15:07.53 HGozUoKm0
ID:DW9jtwHe0がコピペ級に怖い件
357:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 05:03:05.82 rOoqwavQ0
あれだろオリジナル展開のキャラだろ
カムバック・ローレンス とか
かまちーのつけそうな名前じゃん
358:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 06:14:58.65 vRWW2HY20
彼女はカムバックです
再翻訳か何か?
359:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
13/04/01 06:17:58.93 LizrRV5v0
日本語でかけばこんな事にはならなかったのに