【国歌】「君が代」をヘブライ語に翻訳 その解釈がネットで話題に★2 ©2ch.net at NEWSPLUS
【国歌】「君が代」をヘブライ語に翻訳 その解釈がネットで話題に★2 ©2ch.net - 暇つぶし2ch795:名無しさん@0新周年@転載は禁止
14/11/21 09:33:47.09 967zTsmR0
残念なお知らせだが、

2000年間、キリスト教、イスラム教、ユダヤ教が血眼になって探していた

王権の象徴である三種の神器(すなわち「十戒の石板」「アロンの杖」「マナの壺」ですが、

1945年まで日本にありました。仁徳天皇陵に。

昭和天皇が自分の命を助けるために、欧米のユダヤ人に差し出してしまったのです。

ですので、王権の象徴がなくなった今の天皇に、世界の王となる資格はない。

明治維新のときに、朝鮮人に皇室が乗っ取られてるしね。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch