【国歌】「君が代」をヘブライ語に翻訳 その解釈がネットで話題に★2 ©2ch.net at NEWSPLUS
【国歌】「君が代」をヘブライ語に翻訳 その解釈がネットで話題に★2 ©2ch.net - 暇つぶし2ch463:名無しさん@0新周年@転載は禁止
14/11/21 08:26:01.73 RFhW7xMR0
>>446
アフリカでは米ができない
日本の米は保存でき、日本から非常食として
米が中東に運ばれた
その時使われたのがユダヤのアークつまり
みこし
だからみこし運ぶときの掛け声は
ヘブライ語でえっさえっさ


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch