【安倍外交】日中の合意文書、日本語版と中国語版で異なる表現…双方が都合よく解釈できる余地、新たな火種になる可能性も [転載禁止]©2ch.net at NEWSPLUS
【安倍外交】日中の合意文書、日本語版と中国語版で異なる表現…双方が都合よく解釈できる余地、新たな火種になる可能性も [転載禁止]©2ch.net - 暇つぶし2ch879:名無しさん@0新周年@転載は禁止
14/11/09 07:45:35.18 4ilbcNri0
韓国・中国との間で曖昧な声明・文書を出して、何年も経ってから煮え湯を飲まされるってのを
何度も繰り返してきてるのに。
後の世代につけを払わせるようなことを何で繰り返すかね。
韓国・中国との首脳会談に何の意味があるんだ?


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch