【安倍外交】日中の合意文書、日本語版と中国語版で異なる表現…双方が都合よく解釈できる余地、新たな火種になる可能性も [転載禁止]©2ch.net at NEWSPLUS
【安倍外交】日中の合意文書、日本語版と中国語版で異なる表現…双方が都合よく解釈できる余地、新たな火種になる可能性も [転載禁止]©2ch.net
- 暇つぶし2ch160:名無しさん@0新周年@転載は禁止
14/11/09 04:00:42.46 B6qTcIo40
>>109
尖閣領土問題に対して、日本の主観的見解と中国主観的見解に相違がある事を合意したんだよねw
つまりこの事を客観的に見れば、領土問題が存在するっていう意味だよねw
次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch