14/08/03 16:05:33.45 HmOUurib0
清国をイギリスではチャイナと呼んだ。フランスではシノワと呼んだ。スペインで
はチノと呼んだ。ロシアではキタイと昔ながらに呼んだ。日本ではシナと呼んだ。
その後、英吉利と同じで当て字で支那としたが、これが差別語だと言いたてられた。
そして現在、日本ではマスゴミによってシナと呼べない風潮になった。
これに味を占めたマスゴミ内の通名使用在日鮮人達は「朝鮮人」は差別語だと言い始
めた。韓国人・大韓人と呼べと。そして在日の北朝鮮人はどう呼ぶのかと問うと、
引っくるめて在日コリアンと呼べとw
日本では「朝鮮人」は北朝鮮・韓国を併せた概念。故に韓半島では無く朝鮮半島と
いう。そして元々我国には本朝や帰朝の語があることから、「朝人」では無く「鮮
人」と呼んだ。これは亜米利加人を「亜人」では人でなくなるので「米人」と略すの
と同様。
しかるに、通州事件などの支那人と同じく、朝鮮人・鮮人についても自らの積み
重ねた「朝鮮進駐軍」などの悪虐行為によって蔑視感が生まれたにもかかわらず、
それを「差別」だと言い募っているw
日本人はマスゴミに巣食う成り済まし帰化人や通名使用在日鮮人の「人権」の美名
の元に行われる間接侵略の一環たる言葉狩りに屈すること無く「支那人・鮮人」を
使うべし。
日本では元々、
・中国とは大陸国家のことでは無く、秀吉の昔から岡山県~山口県のことを言う。
・東海とは日本海のことでは無く、愛知県~静岡県のことを言う。
そして在日コリアンはやはり「在」留許可を受け「日」本で生活する北朝「鮮」・韓国
「人」略して、「在日鮮人」と言うのが至当。
勿論、犯罪を犯した北朝鮮・韓国人を「不逞鮮人」と言うのはお約束w
なお、偉大なる文字という意味のハングルも使う必要なし。鮮語・鮮字と呼称すれ
ば良い。
なお、ネトウヨ連呼リアンを一言で表す近頃の流行りは「テヨン」