05/02/21 06:00:23
>>824
日本語と英語(その他色々)のちがいだねぇ、
日本語は一文字でも伝わるものがあるが英語は一文字ではあまり意味がない・・・
まぁ、日本のあるアニメ(サブマリン707R)の
アルファベットの「U」・「X」をあわせて「凶」
と見させる(決して凶(きょう)と読むわけではない)味なことはやはり日本語でなくてはと思う・・・
せめて実写版では「零号機・初号機・弐号機・・・」が英字で出ないことを望む・・・
もし英字なら出なくていい。というか、出てほしくない。いや、むしろ出さないでくれと願う・・・
>>825
自分的に言うと実写版とはただの名前を借りただけの「面白くないパクリ」なわけだが・・・