08/10/29 12:21:43 oGGNqvxP0
自分語りに入るのかもですが、
荒訳したものを読みやすい日本訳に書き直すことや、
ま、いろいろゴーストライター的なことを生業としている者ですが・・・
>>119
この本自体は読んでいませんが、upして下さった文を読むと、
これは、なんというか・・・・
いわゆる「荒訳」のままですね。
訳者としての日本語訳機能がまったく働いていない、というしかありません。
これで、名前が出るっていい商売だなと思います。
(ねたみ出てしまったので、こんな言い方ごめんなさい)