08/09/23 02:10:57 +ckR27W60
>>494
"Truckers deliver the goods to seductive ladies of the house"
トラック配送業者/宅配業者(truckers deliver)
品物/貨物(the goods)
~への(to)
誘惑する主婦たち/人妻たち(seductive ladies of the house)
和訳:宅配業者は誘惑する人妻たちへのお届け物
ここでは"the goods"が"truckers driver"に掛けられています。
「宅配業者」を「荷物」にたとえてシャレにしています。
"seductive"は「誘惑する、誘い込む、魅了する」という意味です。
日本語の俗語に置き換えれば「ヤリマン」となるでしょう。
それで、そのタイトルを思いきり崩して和訳すれば、
「エロい人妻へのお届け物は宅配業者」となりましょう。