10/01/21 21:19:55 hQa9vZ0+
新聞の表記が独特なのは何か理由あるんですか?
たとえば、「今日」「昨日」は一般的には小説でも評論でもブログでも漢字表記なのに、
新聞ではどれでも判で押したように「きょう」「きのう」とかな書き。
「メイク」「メイド」も、一般的に「イ」なのに、新聞では「メーク」「メード」。
原音に近いのを取ったのか、と思うと、発音記号がe'iだから「イ」の方が近い。
なぜ慣用からも原音からも離れた方の表記で統一するのか?
そういう表記マニュアルがあるのはわかるけど、なぜそんな変な法則のマニュアルを
新聞では貫いているのか、ってことです。