09/09/22 02:08:03 zGhq/+J+
>>503
俺の知る限りでは、「=」を使うケースは2通りある。
まず原文に「-(ハイフン)」が使われている場合に、それを「=」(「イコール」じゃなくて「ダブルハイフン」)で表すケース。
フランス系の名前に多いと思うけど、
クロード・レヴィ=ストロース(Claude Levi-Strauss)やジャン=ジャック・ルソー(Jean-Jacques Rousseau)等々。
これは名前に限らず、外国語のハイフンを日本語に訳す時に「=」に置き換える習慣があるからだと思う。
もう一つのケースはスペイン系の名前に多いと思うけど、ガブリエル・ガルシア=マルケス等の場合。
こっちは原文にはハイフンは使われていない。
この名前の「ガルシア」は父方の姓で「マルケス」は母方の姓なんだけど、
普通に「・」を使うとガルシアがミドルネームでマルケスがラストネームのように見えてしまうので
ガルシアとマルケスの両方が姓だよ、ということを表すために=を使うのだと思う。