09/07/31 05:43:20
>>597
ADV自体は今カネ無いから吹き替え入れてない(CLANNADがsub onlyで騒がれた)
FUNiは管理職にも本業声優がいるような、劇団のような会社で
DVD買ってくれる声優ファンとガチガチの蜜月状態なので
しばらくは心配しなくていい。
ADVから移管したタイトルから吹き替えを抜く事は有り得ないし、
ジェネオンから引き継いだタイトルは吹き替えのコンプリート作業もやってる。
バンダイはBVが存在した頃から吹き替えのコストカットを狙ってるので、
小粒なタイトルは期待しない方がいい。
個人的には、双日と結託したグレンラガン戦法、秒速1cmの再収録、
GAの中途半端な英語トラックカット、らきすたOVAの件とか、BEには恨みしかない。