09/04/29 14:49:25
逃げる言い訳をしに書き込みにこなくていいのに。
>>>27がCCつきのアニメDVDのことを言い出したから、英語でググッてから、どんなタイトルにCCが付いてるか訊いたんだよね。
日本で聞くべきだと思ったなら、日本でなぜぐぐらなかったの?
はい、矛盾
>>>27がCCつきのアニメDVDのことを言い出したから、英語でググッてから、どんなタイトルにCCが付いてるか訊いたんだよね。
なんで、最初から
CC付きのアニメはありませんか?
って質問しなかったの?
>アメリカで実際CCがどう使われているかとか、字幕と吹き替えの嗜好分布とか、あなたにとっては日本語でググって出てくる分しか分からないから、
じゃあ、ソースだして。
ついでに、日本じゃCC自体普及していない。
ネットでぐぐった結果しか知らないのは誰でしょうw
>>>268 最初にしてるよ。どんなタイトルにCC付いてるかって。
してないね。
23 名前:名無しさん名無しさん[sage] 投稿日:2009/04/25(土) 17:03:22
日本のアニメを英語で英語の字幕つきで見ているのですが、字幕と実際に喋ってる台詞が違っていて困ります。
なんとかならないでしょうか?
23 名前:名無しさん名無しさん[sage] 投稿日:2009/04/25(土) 17:03:22
日本のアニメを英語で英語の字幕つきで見ているのですが、字幕と実際に喋ってる台詞が違っていて困ります。
なんとかならないでしょうか?
CCという言葉すら知らなかったんだね。無知で怠惰。怠惰だから無知なのかな?