08/06/13 23:58:19 gcuga5jj
よく聴くソースは女性ボーカルです=アニオタ
スレリンク(pav板)
21 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2005/06/30(木) 11:54:31 ID:dT2P4GfC
求めているものが「ネコミミモードが気持ちよく聞けるスピーカ」
であったとして、その質問をストレートにぶつけても
良くて「ネコミミモード何それ?」、悪くて「アニオタきもい」という反応
しか返ってこないであろうということをオタ共は想定しているわけです。
だったらどうするか
「女性ボーカルが気持ちよく聞けるスピーカ」が欲しい、と言い換えるわけですね。
オタはオタであるが故に非オタからは理解されない、という諦念がこういう言い換えを
させているわけですね。言い換えすらも許されないのだとすればどうすればいいのでしょうか?
あ、「オタを辞めればすむことだ」というのは無しですよ。
白い目で見られているのはわかっててそれでもやめられないんですから。