【字書き】こんな時どう書く7【小説】at 2CHBOOK
【字書き】こんな時どう書く7【小説】 - 暇つぶし2ch2:スペースNo.な-74
08/10/04 07:13:27
>>1 乙

3:スペースNo.な-74
08/10/04 07:22:58
>>1乙!

4:スペースNo.な-74
08/10/04 13:13:37
>>1乙です

早速ですが質問させてください。
小説などの文章で、名詞で終わることを体言止めといいますね。
それではライトノベルなどでよく見かける名詞や代名詞で終わらない文章、

○○したとして。
△△だから。
××なのだが。

などと途中でわざと止める技法はなんと呼べばいいでしょうか。
よろしくお願いします。

5:スペースNo.な-74
08/10/04 13:42:42
URLリンク(ja.wikipedia.org)

ここにあるかな。
専門家のいる語学系のスレの方が強いと思う。

6:スペースNo.な-74
08/10/04 18:43:35
>4
あの気持ち悪い文体だね。


7:4
08/10/04 22:03:26
>>5
ありがとうございます。
そのページを見ると省略法になりそうでした。
機会があれば語学系のスレも覗いてみます。

>>6
そうですw
1、2回、使われているだけならいいのですが、多用されるとひどく甘ったるい文になりますね。


8:スペースNo.な-74
08/10/05 03:22:03
質問です。

敬語ではなく丁寧語を話す女の子が仕事を組む相手に対して
「今日のあなたのパートナーは私ですから」と言うのですが、
この「パートナー」を横文字使わずに表現したいのです。
とりあえず「相棒」と書いてみたのですがバチっとこないので、
何か他の表現方法はないでしょうか。

9:スペースNo.な-74
08/10/05 03:29:06
>>8
相方
組む相手
仲間

あと
「今日一緒に仕事をするのは私です」とか

10:8
08/10/05 03:59:20
>>9
ありがとうございます。
言葉をいろいろほり込んでもしっくりこなかったので
視野が狭くなっていたようです。
最後の例文がとても参考になりました。

11:スペースNo.な-74
08/10/06 18:33:41
質問です。

助けて、とか、助けてくれ、という『助けを求める言葉』
これを端的に表現するには何と言えばいいでしょうか。

12:スペースNo.な-74
08/10/06 18:52:26
「SOS」とか「救難信号」ではイメージが違うのかな。

13:スペースNo.な-74
08/10/06 22:00:41
救助要請とか

14:スペースNo.な-74
08/10/06 22:34:52
考え方を変えてはどうだろう?
待ち望む、というふうにすれば 渇望 とかいいんじゃない?

15:スペースNo.な-74
08/10/06 22:59:39
救済?

16:スペースNo.な-74
08/10/06 23:20:51
質問です。
一国の王が従者の功績を称えて感謝の意を伝えるシーンなんですが、
「王として心から礼を言う」という言葉を、もっと小難しく言うと何になるでしょうか

従者は王の弟でもあるので、形式ばった礼を述べた後に、
「サンキュ」と続けておどけた感じを出したいんです
お知恵をお貸し下さいorz

17:スペースNo.な-74
08/10/06 23:27:27
国主として、貴君の働きを大いに賞賛する
とか?

18:スペースNo.な-74
08/10/06 23:30:37
「貴公の忠誠を余は心より嬉しく思う」とかかな

19:18
08/10/06 23:37:03
あれ?そういえば従者って小者の事に感じるんだけど
王弟なら貴族でいいんだよね?
もし貴族でも騎士でもないんなら二人称”お主”とかでよろしく。

20:11
08/10/06 23:55:04
>>12-15
皆さんに教えていただいた単語は少しイメージが違うのですが、
他のものに使えそうですし、参考になりました。
困っていたので助かりました。
ありがとうございました。


21:スペースNo.な-74
08/10/07 00:08:18
>16->19
素早いレスありがとうございます!
大変参考になりました。
弟は騎士見習いのようなものですが、背景が少し複雑なので、
呼称は「お主」か「そなた」でいこうと思います

22:スペースNo.な-74
08/10/07 00:11:37
質問です
泣きそうになったときや、わさびが効いたときに
鼻の奥がツーンってなる状態を表す単語ってありますか?

23:スペースNo.な-74
08/10/07 00:13:17
>16
質問には関係ないのですが、部下が返事するときは
ぜひ「御意」と言わせてください。

24:スペースNo.な-74
08/10/07 00:24:19
わさびなみだで鼻ツーン、はそのまま書く人が多いし
その方がわかりやすいんじゃないかな

25:スペースNo.な-74
08/10/07 01:26:12
>>22
文体とかの関係で「ツーン」を使いたくないんだったら、
「刺激」あたりかね。
そうでなかったら、無理に別の言葉に言い換えなくても
いいと思うよ。

カタカナが浮きそうだったら「つん、とした感覚(刺激)が」
でもいいし

26:スペースNo.な-74
08/10/07 02:05:57
>>24-25
素早い回答、ありがとうございます
病気の症状みたいに表現したかったんですけど、なかなか難しいですね…
ひとまず「つんとした刺激」でいこうと思います
参考になりました!

27:スペースNo.な-74
08/10/07 12:19:27
質問です。
テニスのラケットをいれる鞄はなんと言えばいいのでしょうか。
学生鞄と、ラケットが入った鞄じゃどうも格好がつかない気がして…。

28:スペースNo.な-74
08/10/07 12:58:34
>>27
テニスバッグ・ラケットバッグ・ラケットケース など

つか、このくらいの言葉ならググればすぐ出てくるよ。自分で調べてみた?

29:スペースNo.な-74
08/10/07 12:58:35
>>27
テニス ラケット バッグ
でググったら、テニスバッグだのラケットバッグだの、そのものズバリヒットしたぞ。

30:29
08/10/07 13:00:14
>>28
結婚してくれ!!

31:28
08/10/07 13:01:03
>>29と結婚することにしますた

32:スペースNo.な-74
08/10/07 13:08:17
>>28-29
お幸せにな!

33:スペースNo.な-74
08/10/07 13:16:57
>>28-29
ごめん、ありがとう!お幸せに!

34:スペースNo.な-74
08/10/07 13:21:29
なんという電撃結婚w

35:スペースNo.な-74
08/10/07 14:24:35
イイハナシダナー

36:スペースNo.な-74
08/10/07 18:30:46
2ちゃんねるの泣ける話掲載確定!

37:スペースNo.な-74
08/10/07 20:40:27
ちょwwwスレ間違えたかと思ったじゃんw

38:スペースNo.な-74
08/10/07 23:41:42
この流れに吹いたww

39:スペースNo.な-74
08/10/08 04:55:27
質問です。

「今度は」溢れてくる涙を抑えることができなかった。

の「今度は」よりももっとしっくりくる言葉や表現はないでしょうか?
一度は耐えたけれど、やっぱり泣いてしまった感じです。


>>28-29
な、泣きながら幸せを祈ってなんかやらないんだからね!!

40:スペースNo.な-74
08/10/08 05:31:48
今度ばかりは
この時ばかりは

みたいに「ばかりは」を付けるのはどうかな

41:スペースNo.な-74
08/10/08 06:34:36
もはや
(耐えようとしたときは)すでに遅く

42:スペースNo.な-74
08/10/08 07:09:00
ふたたび

43:スペースNo.な-74
08/10/08 11:03:37
「もう」溢れてくる涙を~
とか

44:スペースNo.な-74
08/10/09 00:42:41
解答お願いします。

体をがっちりホールドするって、日本語にすると何と表現すれば良いでしょうか?
何か良い言葉があったと思うですが、ど忘れしてしまいました…。

45:スペースNo.な-74
08/10/09 00:51:05
>>44
羽交い締めの事かな?

46:スペースNo.な-74
08/10/09 00:53:40
寝技でいいながら「押さえ込み」とか

47:スペースNo.な-74
08/10/09 10:08:18
解答するのは無理だな
正解があるわけでもないだろうし

48:スペースNo.な-74
08/10/09 10:42:43
>>45>>46
レスありがとうございます!
まさに>>45の言葉です
良かった、すっきりしました!
>>47
うわぁ…字書き失格ですorz
辞書ひいてみたら、回答の方が正しいですね…。
ちょっと出直してきます…。

49:スペースNo.な-74
08/10/09 11:11:06


50:スペースNo.な-74
08/10/09 14:01:10
48が変な事いってるわけじゃないだろw

51:スペースNo.な-74
08/10/09 15:24:27
変な質問なんだけど、
作中にプロの小説家が出てくるんだ。
で、文庫本とかぽこぽこと書いて生計を立てているんだけど、
普通、こういう文庫本とかの締め切りって月末ぐらいにあるもんなのかな?

漫画家なら週刊誌か月刊誌かで変わってくるだろうことは何となくわかるんだが、
小説家って月のスケジュールどんなんなってんのかとかわからないw

52:スペースNo.な-74
08/10/09 16:31:41
>>51
一般的な「作家」の場合、雑誌連載をまとめる場合でも書き下ろしで一冊出す場合でも、
まず大判の本が出て、それが数年後に文庫になる、ってパターンが多いと思う。

いきなり文庫で、しかも書き下ろしってのはちょっとだけ特殊かも知れない(もしくは
ラノベ系とか)。もちろん普通の作家でもあるけど、たいがい「文庫書き下ろし」って
大きく宣伝するからなあ。

どっちにしても、書き下ろしで一冊出す場合は「単行本の締め切り」ってのが設定
されてるはず。動かせない締め切りがある雑誌連載ものと違って、多少の自由は
きくみたいだけど。
そのへんは、プロ作家の日記とかブログをいくつか見てみればいいんじゃないかなあ。
スケジュールの管理は作家本人の場合が多い感じ。マネージャーみたいなのがいる
場合もあるけど。

53:スペースNo.な-74
08/10/09 17:03:15
知り合いが小説家だけどほとんど文庫書き下ろしだぞ。
マドンナメイトだからなw
もちろん締め切りは決まっている。今書いてるのは月末らしいが。

51の小説家がどんなジャンルで書いてるかで変わってくるんじゃないだろうか。

54:スペースNo.な-74
08/10/09 17:03:33
病院で着たことのある服なんだけど、
前身頃と後ろ身頃が縫い合わされてなくて、肩、脇の下~裾までは定間隔で
1cm幅のぺらい紐で結ぶ仕様になってるぱっと見たら
浴衣みたいな服の名前は病衣で良いんだろうか?
手術服と違ってちゃんと後ろ身頃はあるし
今日日、病衣は甚平タイプ、浴衣タイプ、
普通のパジャマみたいなやつの3つしか
ささないように思える。
10年位前に普通に着せられたんだが今はもう使ってないのかね……

55:スペースNo.な-74
08/10/09 17:58:08
ぐぐったら患者衣とか入院着とか出てきた

56:51
08/10/09 19:06:34
>>52-53
レスありがとう!
設定的にはラノベ上がりで一般文芸でもちらほら、って感じなので
文庫書き下ろしが多いっぽいんだ。
とりあえず月末ってことで書くことにする。ありがとう!

57:スペースNo.な-74
08/10/09 23:58:58
友達にBL系作家がいるけど、書き終わってすぐ出版ってほとんどないみたいですよ。
書く前にプロットの提出があったり書き終わってからもさらに仕上げ&最終チェックで
「著者校」があったり(これにも締め切り有り)1冊を仕上げるまでずいぶん時間が
かかってる様子です。BLやラノベ系だとさらにイラストレーターさんイラストのチェック
があったり(レーターさんと直接会うことはないみたいです)CD出してもらえるひとは
台本のチェックや、行く行かないは自由みたいですが収録を見学したりということも
あるそうです。
出版社を掛け持ちしていると、上の締め切りが月の間にどっと押し寄せることも
あるらしいです。
出版社の担当さんとの打ち合わせは電話やメールやFaxがほとんどみたいです。

出版社によるでしょうけど書き上がっても出版されるのは数ヶ月後だったりして
今度出版される本は半年前に書いたもの、という話とかがよく出ます。

作家のスレなんかみてみると参考になるかもしれないですよ。

58:スペースNo.な-74
08/10/11 00:49:55
>>54
あの水色のやつ? 患者服とも呼ぶよ

59:スペースNo.な-74
08/10/11 03:08:38
>>39です。
遅くなってしまってすみません。
答えてくださった方ありがとうございました。参考にします!

60:スペースNo.な-74
08/10/11 07:54:19
ご意見ください
作中で英語の名文英詩に少し付け足したものを出したいのですが、
英検を受けていない人間なもので不安があります

状況は
・英文手紙がある
・キャラCとDがその手紙について、名文英詩にちょっと手を加えただけの手紙が
 どうして最重要なのかが分からないと話している。
・ちょっと手を加えた単語が、その場にいないAからBへの答え

1 エキサイト翻訳大先生
2 それでも自力で参考書片手に英作文
3 作中でキャラに訳して読んでもらう
  (但しCとDは事情をまったく知っていない)

みなさんだとどうしますか?
ちなみに身近に英文に詳しい人間はおりません

61:スペースNo.な-74
08/10/11 08:03:13
自分なら、はじめから英文を出さない方向で頑張る

62:スペースNo.な-74
08/10/11 08:17:52
>>60
ENGLISH板に行ってみる

63:スペースNo.な-74
08/10/11 08:23:51
推理小説以外なら無理なことはしないで逃げる。
英語部分がミステリのトリックそのものなら専門の人を探して聞いてみる。

64:スペースNo.な-74
08/10/11 16:12:34
エキサイト翻訳はダメゼッタイ
3が無難じゃないかと
素人の文章はどう頑張ってもボロが出ます

そしてこっちもご意見いいですか
車の中のあの照明ってなんていうんでしょう
ドア開けるとパッてつくやつ

65:スペースNo.な-74
08/10/11 16:16:09
室内灯とか?

66:スペースNo.な-74
08/10/11 16:20:09
>>64
車内灯でググったら、結構ひっかかった

他にもルームランプとか呼ぶみたい

67:60
08/10/11 19:30:23
ご意見ありがとうございました。
やっぱりエキサイトと素人は手を出すべきじゃないですよね…
未練もあるので、3の方向で行きつつも、
English板とか知り合いに尋ねてみるとかも模索してみます

68:64
08/10/11 21:01:23
ありがとうございます、助かりました
どれも使えそうで悩みましたが
今回は車内灯でいってみます

69:スペースNo.な-74
08/10/12 11:03:13
すみませんがよろしくお願いします。
ちょっと大変な事件が起こってるんだけど
「えっそこスルーでいいの?!」という状態で先を考えてる、
そんなちょっと強引な行動に出た人を表現する言葉なのですが
どういえばいいでしょうか。できれば英単語で。

ポジティブとアグレッシブという言葉が浮かんだのですが
ちょっと違うかな?と悩んでいます。


70:スペースNo.な-74
08/10/12 11:11:24
ゴーイングマイウェイ

71:スペースNo.な-74
08/10/12 12:49:05
俺様

72:スペースNo.な-74
08/10/12 12:55:38
近いとすれば「傍若無人」かなあ…

73:スペースNo.な-74
08/10/12 13:51:11
自由気ままに我が儘に

74:スペースNo.な-74
08/10/12 14:09:47
超マイペース

75:スペースNo.な-74
08/10/12 17:14:18
ゲンドウ

76:スペースNo.な-74
08/10/12 17:44:27
型破り的な?

77:スペースNo.な-74
08/10/12 18:43:30
ラディカル はちと違うか

78:スペースNo.な-74
08/10/13 03:22:56
スレ違いかもしれないんですけど
鉢植えの花で、不吉な花言葉の花ってないでしょうか?
病気が長引きそうな、送られただけで人格を疑うような。
鉢植え+不吉な花言葉が、中々見つからなくて。


79:スペースNo.な-74
08/10/13 03:38:57
>>78
花言葉…は結構、流派みたいなのがあるからなー。
同じ花でもバラバラの意味があったりとか。
「不吉な花言葉」あたりでぐぐると色々出てきそうな感じ。

花言葉以外でそのテの古典的な嫌がらせだと、「鉢植えのサイネリア」って
のがあるな。
「サイネリア」の別な発音が「シネラリア」だから、コレだけはお見舞いに持って
行っちゃいかん、と言われて、わざわざ鉢植えにして持っていく、というネタ。

パタリロでもやってたっけかな。

80:スペースNo.な-74
08/10/13 05:10:13
鉢植えのシクラメン

81:スペースNo.な-74
08/10/13 06:53:33
椿は花がボタッと落ちる様が首が落ちる様に見えるので
不吉な花と言われるらしいけど、
鉢植えで椿ってあるのかな…

82:スペースNo.な-74
08/10/13 06:55:00
ボケの木も、響きが悪いんで避けた方が無難だと聞いてるな。
あと、彼岸花も

83:スペースNo.な-74
08/10/13 07:43:02
首が落ちる花なら百合もそうじゃなかったか
あれは匂いが強いからやめとけってだけだったっけ

84:スペースNo.な-74
08/10/13 09:47:30
だいたい出揃ってるww

あとは菊くらいかな

85:スペースNo.な-74
08/10/13 10:13:11
百合は西洋だと葬式のときの花じゃなかったけ?
あと、しべの先切っておかないと花粉がねー

86:スペースNo.な-74
08/10/13 10:20:55
西洋だと白百合は聖母マリアの象徴だったかと

87:スペースNo.な-74
08/10/13 10:25:43
そっくりな質問があった。
URLリンク(detail.chiebukuro.yahoo.co.jp)

どういうシチュか分からないけど、
送られた側がそれ見てギョッとするというようなシチュだったら、
79が言ってるように花言葉には同じ花でも色々意味があるので、
花言葉で驚く、みたいなのはちょっと無理がある。
シネラリアはいいと思うけど、花に詳しい人じゃないと
見ただけではシネラリアって名前は出てこないんじゃないかな。
日本人だったら、送られてきてギョッとするのは彼岸花か菊だと思う。
それか、血を連想させるような赤のどぎつい花か、黒っぽい花。

88:スペースNo.な-74
08/10/13 10:51:00
クロユリは見た目もきついし、花言葉は「呪い」だよ

89:スペースNo.な-74
08/10/13 11:25:11
そもそも入院してる人に鉢植え贈っちゃダメなんじゃなかった?

根がついている→根付く→寝付く→入院が長引く
って感じで

90:スペースNo.な-74
08/10/13 11:27:08
>>89
ワ~オ!ヘイジェシー、質問者を含めて皆それを前提に話してるんだぜ!マイスイート!!

91:スペースNo.な-74
08/10/13 11:30:56
>>90
不覚にも

92:スペースNo.な-74
08/10/13 11:35:10
>>89-90
ジェシーおいたんとレベッカさん結婚おめです!

93:スペースNo.な-74
08/10/13 12:43:21
>>92
2ちゃんにおいて結婚おめって、内容と時、分、秒まで一緒の投稿をした二人に送る言葉だよ。

94:スペースNo.な-74
08/10/13 13:10:34
お礼が遅れましたが79です。
皆さんの意見から花言葉には場合によって色々な意味があるようなので、
見た目インパクトのあるやつを選ぼうと思います。
ご意見くださったみなさま、本当にありがとうございました!

95:スペースNo.な-74
08/10/13 13:11:20
うお、78でした…
すみません。

96:スペースNo.な-74
08/10/14 22:04:03
質問です
「いくつかの部屋の前をとおりながら庭に面した廊下を歩いていく」

家の中の廊下が外側にあって、部屋と庭に面していることを表現したのですが
この文でも通じるでしょうか?
ものすごく極端にいうと、大奥や時代劇によく出てくる感じで
部屋がズラ~と並んでる横に廊下があって、それがさらに庭に面してる感じです

97:スペースNo.な-74
08/10/14 22:13:34
>>96
大奥みたいなのは渡り廊下
中庭に隣接した部屋の前にある廊下は回廊っていう

98:スペースNo.な-74
08/10/14 22:20:01
再生の雲雀の屋敷みたいなのなら回廊かな

99:スペースNo.な-74
08/10/14 22:28:36
日本家屋だったら、長い縁側でもいけるかな

100:スペースNo.な-74
08/10/14 23:57:14
96ですが、あの…申し訳ありません
上記の文でもそれらをイメージできるかどうかお聞きしたいのです
下2行はあくまでも極端な一例としてあげてみました。紛らわしくてすみません

101:スペースNo.な-74
08/10/15 00:16:57
>>96
出来ました。その一文で頭の中に再生されたのは、
立派なお屋敷を歩いてる人を、俯瞰で眺めている映像でした。


質問です。
驚いて体が強張る、という状態を表現する良い単語を探しています。
凍りつくよりはもう少し柔らかい、キョドったような雰囲気を出したいのですが…
どうにもしっくりする文にならなくてorz
皆さんならどういう言葉を選ぶか、お聞かせください。

102:スペースNo.な-74
08/10/15 00:26:42
>>101
驚きに、一瞬筋肉がきゅっと縮みあがり、それが緩むと反動でわたわたと意味もなく手足をばたつかせた。

キョドり中心な感じでコメディ調?

103:スペースNo.な-74
08/10/15 01:07:51
>>101
固まる
硬直する
フリーズする
金縛りに遭ったように

104:スペースNo.な-74
08/10/15 01:11:43
>>101
ぎこちない動き
不自然な硬さ

105:スペースNo.な-74
08/10/15 02:26:44
>>101
ぎくしゃくと
その動作(歩く・ものを持つ・喋る)を忘れたかのように
糸がもつれた操り人形のように

106:スペースNo.な-74
08/10/15 02:31:12
度肝を抜かれる
驚いて跳ねる、息を詰める

107:スペースNo.な-74
08/10/15 15:02:24
101です。
ありがとうございます。スゴイ、イメージが出来る!
どうしても表現がワンパターンになりがちで、手が止まってしまうことが多かったのですが…
相談してよかった。感謝です!

108:96
08/10/15 22:37:05
>>101
お答えをありがとうございます。とても助かりました

109:スペースNo.な-74
08/10/15 23:20:13
質問です
階段の途中にある平らなところを「踊り場」といいますが、
ひとつの階まで登り切ったところにある場所も
「踊り場」という名前で伝わるでしょうか?
厳密には違うみたいなのですが、他に当てはまる言葉がなかったのでこれでいきたいのですが…
ご意見をお聞かせください

110:スペースNo.な-74
08/10/16 00:02:43
階と階の間の踊り場が「中間踊り場」らしいから登り切った所は踊り場で合ってると思うよ

111:スペースNo.な-74
08/10/16 00:20:30
>>109
ただ「踊り場」っていうと階段の途中のに感じるから、
「フロアの踊り場」とか場所の説明を付ければ良いんじゃないかな。
あと階段を上がりきったフロアとか。

112:スペースNo.な-74
08/10/16 18:08:42
109です
「フロアの踊り場」が一番イメージしやすいので、それでいきます
すばやい回答ありがとうございました!


113:スペースNo.な-74
08/10/16 19:51:59
>96
庭からさす陽に照る長い廊下を渡り、いくつもの部屋の前を通り過ぎてゆく。

114:スペースNo.な-74
08/10/17 12:53:52
質問です
古びた物を言い表したいのですが、しっくりくる言葉が見つかりません
腐り始めてはなく、乾燥しきって変色したような
朽ちかける一歩手前みたいな…
単に「古い」「ぼろい」でなく、古い程度がわかる言葉を知りたいのです
もしあれば教えてください、お願いします

115:スペースNo.な-74
08/10/17 13:03:13
年季の入った

116:スペースNo.な-74
08/10/17 13:15:02
古色蒼然

117:スペースNo.な-74
08/10/17 14:36:54
質問です。
例としてあげるんですが、同じ罪を犯した二人の人間が居て、
Aはその罪を償うために自殺
Bは罪の意識にさいなまれることなく生きている

それで第三者がBに「それはAにたいする○○だ!」と言わせたいのですが、
しっくりくるものが思い浮かばず困っています……。
どうか知恵をお貸しください。
ちなみに私が考えたのは「無礼」「侮辱」です。

118:スペースNo.な-74
08/10/17 15:06:01
冒涜?

119:スペースNo.な-74
08/10/17 15:23:49
>>117
「無礼」「侮辱」だと、BがAのことを「アイツ馬鹿だよな自殺なんかして」とかなんとか
嘲笑したりする描写があるならしっくりくると思う。
そういうパターンだと、ドラマとかでは良く
「Aに申し訳ないとは思わないのか」みたいになじられることが多い気がする。

120:スペースNo.な-74
08/10/17 15:46:11
でも「Aに申し訳ないと~」ってAが被害者の時じゃね?
共犯もしくは同等の犯罪者に対して、「冒涜」というのもなんだか違和感
神聖・清浄なものを汚すときの言葉だよね
>>119の言うように、BがAを嘲笑するなら「侮辱」まではアリかも

121:スペースNo.な-74
08/10/17 15:55:25
冒涜ってつかっちゃうとAの自殺が神聖みたいな感じに
なっちゃうからちょっと違うかと。

例えばのほほんと生きているBに対して罪を責めた場合
Aは弱かったから死を選んだけど自分はそうじゃないから
生きているみたいな事をいったら、「それはAに対する侮辱だ」と
いう風につかえる。
無礼とい言葉は礼を失しているってことだから
A云々より死者を鞭打つような事を言う(する)のは無礼って
使い方になるんじゃないか?

Bがどう動くかによって第三者がどう思うかが変わるから
「それはAに対する○○だ」だけだと表現しにくいよ
しっくりこないのはその所為じゃないかな。

122:スペースNo.な-74
08/10/17 16:14:00
質問です
女の子の髪型で、両耳の上から少しずつ髪を取って頭の後ろで結ぶやつ
(ひぐらしの紫苑みたいなやつ)、あれって何て呼ぶんだろう?
ポニーテールとかツインテールとかツーサイドアップとか、
なんかそういう呼び方があると思うんだけど、ぐぐり方が悪いらしくて全然出てこない。

123:スペースNo.な-74
08/10/17 16:15:54
ハーフアップ といいます

124:スペースNo.な-74
08/10/17 17:20:39
おおおおハーフアップ!!そう言うのか!!
ありがとうマジでありがとう!やっと続きが書けるー!

125:スペースNo.な-74
08/10/17 19:06:00
>>114
歴史を感じさせる

126:117
08/10/17 19:53:48
詳しくありがとうございました!
A,B、第三者の行動を照らし合わせて選ばさせていただきます。
本当にありがとうございました!

127:スペースNo.な-74
08/10/17 20:31:22
>>114
煤けた、埃をかぶった、かびくさい、ほつれた、少し古くなった

128:スペースNo.な-74
08/10/18 00:50:31
>>114
触れたら崩れるような

129:スペースNo.な-74
08/10/18 13:34:54
質問です
「被験体」という言葉が辞書に載っていませんでしたが
使っても問題ない言葉でしょうか?
実験体・被験者もろもろの意味で使われている(造語のような)印象を持っていますが
漢字の誤用とかではないですよね?

130:スペースNo.な-74
08/10/18 15:32:43
ググるとけっこう実験のレポートで使われてるみたいだし
専門用語であって一般辞書に載っていないだけじゃないかな。
字面的には実験を被っている「検体」ってことだから間違ってはないと思うし
意味を取り違える可能性もないし。

ちなみに某RPGゲームでは特殊な設定で
その漢字にルビが振られて使われてるけどそれじゃないよね?

131:スペースNo.な-74
08/10/18 15:38:51
ゴメン!!>>130はナシで!間違えた。字が違ってた。

「被検体」ではレポートが多く出てくるけど、
「被験体」は二次創作のほうばっか引っかかった。

132:114
08/10/18 15:55:23
書いたはずの「木の扉」が消えてた…なんでだ
年季、いいですね、使わせていただきます!
レスありがとうございました!

133:スペースNo.な-74
08/10/18 16:05:36
質問です
「所在なげ」に動作主の「気まずさ」を含んだような言葉はありますか
どうしたらいいか分からないが立ち去ることもできない感じで
所在なげに立ち尽くす、という風に使いたいです

134:スペースNo.な-74
08/10/18 22:50:58
質問です。

幻聴は聞こえるはずのないものが聞こえる幻覚のことだったと思いますが、匂いの幻覚はなんというのでしょうか?
なにか適切な言葉か表現があったら教えてほしいです。

135:スペースNo.な-74
08/10/18 22:57:44
>>134
幻臭

136:スペースNo.な-74
08/10/18 23:31:36
質問お願いします

スーツに着替える途中で緊急事態が発生し、慌てて部屋から飛び出す

ここでA(若い男)の格好を「シャツとスラックス」と書くのはおかしいかな
友人は「若い男はスラックスとか言わないんじゃね?パンツじゃね?」と言うんだが
状況が状況なので「シャツとパンツ」と書くと下着っぽい気がする

他にいい単語があれば教えていただきたいです

137:スペースNo.な-74
08/10/18 23:35:22
単語じゃないけど
「ネクタイどころか上着も羽織らず」でも状況を伝えられると思う

138:スペースNo.な-74
08/10/19 00:31:28
例えば、「白いワイシャツとダークグレーのパンツのみ」とか、
描写ついでに詳しく書いておけば、下着とは間違われないと思うよ。

だがしかし、パンツか……自分なら考え無しにズボンと書いてしまうところだな。

139:スペースNo.な-74
08/10/19 00:52:19
スラックスを使わないならズボンの方がいいと思う

あるいはパンツ自体に言及せずに書く
「ネクタイを首に引っかけ、シャツを乱したまま走り出す」とか

140:スペースNo.な-74
08/10/19 01:08:28
「下」について一言触れておかないと、ナナメ上に解釈する人が
妙な誤解する可能性もあるかなw(まあそういうのにまで配慮しなくても
いいかと思うけど)

「ズボン」「スラックス」の単語を入れたくなかったら、上着やシャツ云々の
他に、「ベルトも締めずに」とか一言書き加えるとか

141:スペースNo.な-74
08/10/19 17:26:43
太陽の光が部屋いっぱいに差し込む朝。
掃除の行き届いた清潔な部屋、ベッド。

そんなベッドでも、明暗の差が激しい部屋の中で動けば埃が浮き上がると思うんです。
この埃、なんて表現するといいでしょうか?

「埃」だと古めかしさや手入れの行き届かなさを感じてしまいます。
「羽毛」だと大きな個体の印象があって合わない気がします。
「わた埃」でもやはり大きな個体というか、これはもう汚れた部屋の印象が強くなると思います。

上記のどれかでいい、或いはこんな言い方があるなど、ご指南頂ければ幸いです。

142:スペースNo.な-74
08/10/19 17:31:29
綿毛

143:スペースNo.な-74
08/10/19 17:37:13
光をうけて舞い上がった埃がきらきら輝く、今日もよい天気だ。

とか、埃そのものより差し込んでくる光とか風の動きとかを主眼に描写すれば
古さとか汚さは目立たないと思うけど、どうかな

144:スペースNo.な-74
08/10/19 19:00:04
>>141
別に動いたら動き出した埃をそのまま描写する必要もないと思う。
お日様が差し込んでいるところを描写すればいいんじゃない?

145:スペースNo.な-74
08/10/19 19:42:20
光の筋を細かなチリが空気を漂っているのが見える。

っつーかんじでどうか。

146:136
08/10/19 20:19:16
>>137-140
レストン
描写を詳しくしてみるよ
下着と間違えられないように頑張るw

147:スペースNo.な-74
08/10/19 21:49:44
紙が一度水に濡れて乾いた状態って一言でどういいますっけ?

ふやけた かと思ったんですが、
ふやけた、だと膨張したその状態を指すんじゃないかなと思いまして。
ふやけて乾いて、なんかガビガビになった感じの表現なんですが

148:スペースNo.な-74
08/10/19 23:02:36
>133
誰がどう「気まずい」のかによって表現が違うと思うけど。
主人公ならどうしてその場にるのが気まずいのかの説明を詳しく入れて
「所在なげに~」って入れると読んでるほうも分かりやすいと思う。

149:スペースNo.な-74
08/10/19 23:03:54
私なら「ふやけたまま乾いて波打ってる」とかかな

150:スペースNo.な-74
08/10/19 23:28:15
ふやけた、は物が水に浸ってふくれる状態の事を言うのでちょっと違う気がする
(前後に水に濡れる描写かなんかを入れて)乾いて波打ってしまった紙、とか
濡れた紙が乾いて波打っている、とか

151:スペースNo.な-74
08/10/20 01:27:57
外国の人で、緑色の瞳を表すときのいい言葉ってないですか?
グリーンとかそういうのよりもっと凝った感じで……アバウトな説明すみません

152:スペースNo.な-74
08/10/20 01:48:28
一番手っ取り早く、かつ古くから良く使われている手法は宝石にたとえることw
翡翠とか、エメラルドとか、以前商業小説でマラカイトグリーンてのも見たな。
しかし同人板の字書きスレで話題になったように、pgrする人もいる。しない人も多い。

後は緑っつっても色々幅は広いので、色辞典でも眺めて表現してみる。
ちょっとくすんだ感じならはしばみがかった緑の瞳とか、オリーブの色とか。

153:スペースNo.な-74
08/10/20 01:49:52
↑追記
あと瞳の色に限っては「緑」と書かずに「翠の瞳」とか「碧の瞳」とか
漢字をちょっと小難しくする人もわりと良く見るかなー
あとは普段自分が書いてるもんの雰囲気とかに合うかどうかの匙加減で。

154:スペースNo.な-74
08/10/20 07:19:02
自分ならシンプルに碧眼としてしまう

155:スペースNo.な-74
08/10/20 11:08:02
あれ?碧眼だと青い目のことじゃないっけ?

156:151
08/10/20 12:06:58
ありがとうございます!
宝石と言う意見から、「エメラルド」か「ペリドット」辺りを使用する事にしました。
カタカナが使いたかったので宝石は目から鱗でした。本当にありがとうございます!

157:スペースNo.な-74
08/10/20 20:49:50
ペリドットは緑じゃなくて黄緑だと思っちゃうかも

158:スペースNo.な-74
08/10/21 08:56:41
ちょっと質問させて下さい
書き方というか単語なんだけど、中世風ファンタジーの世界で
船に乗り込むシーンで、あの桟橋から船にかかる階段みたいなのを
描写したいんだけど、あれをなんていうのかうまい単語が出てこない
Wikipediaとかで調べたけど、これというのが見つからなくて…
渡し板とかでいいんだろうか
でも豪華な船のイメージにそぐわない気がする。

159:スペースNo.な-74
08/10/21 09:24:59
タラップのこと?
舷梯とか言ったりもする

160:スペースNo.な-74
08/10/21 14:08:53
うん、まさにタラップのことで、自分も一回タラップを使ってみんだけど
帆船とかの古い船なんで、なるべく典雅に(笑)漢字の表現ないかなぁと
船用語はいろいろあって混乱してくるね

161:スペースNo.な-74
08/10/21 14:23:28
>>158
「乗り込み口」という言葉もあるけどなんか庶民的。

162:スペースNo.な-74
08/10/21 17:35:39
はしけって違ったっけ?

163:スペースNo.な-74
08/10/21 17:43:25
質問させてください。

入院患者の病室にある、金属やプラスチックでできたベッドぐらいの高さの、
観音開きや片開きの扉の棚に名前ってありますか?
戸棚…と言うと背が高そうだし、カラーボックスは違うし…と悩んでいます。
サイドテーブルかなとも思いましたが、扉のついた棚であることを書きたいので
テーブル主体っぽく思えそうでためらっています。

うまい単語を知っている方、よければお知恵を貸してください。

164:スペースNo.な-74
08/10/21 17:52:49
>>162
はしけはお舟です

>>163
収納棚とかどうだろう
サイドボードとか


165:スペースNo.な-74
08/10/21 19:35:38
入院した知り合いは単に物いれと呼んでいました。
海賊物なら橋板とか渡り板とか船板でいいんだけど
意味が通じればもう作ってしまってよいのでは
渡階段とか船橋(せんきょうである。ふないたではない)

166:スペースNo.な-74
08/10/21 20:30:17
質問です
「最近新しい服屋ができた」
というのは頭痛が痛いみたいな感じになるのでしょうか?
「新しい」は いらないのか、はたまた「新しく」にすればいいのか、
それともそのままでいいのか。
考えれば考えるほど判らなくなってきたのでよろしくお願いします。

167:スペースNo.な-74
08/10/21 23:32:02
>>166
最近と新しいは全然重複表現じゃないぞ

「最近」は最も近い時間を表わしている。
「新しい」は服屋に掛かっていて時間とは関係ない。
つまり重複にはならない

168:166
08/10/21 23:38:16
>>167
レスありがとうございます。説明が少なくてすみません!
「最近」と「新しい」ではなく、
「新しい」と「できた」について質問しました。
ですが突っ込まれないところをみると、やっぱり問題はないのでしょうか。

169:スペースNo.な-74
08/10/22 00:06:25
>>166
重複かどうかは、はっきりと答えられませんが(すみません)
それなら「新しく」のほうがいいような気がします
167さんも触れていますが
「新しい」だと「服屋」に、「新しく」だと「できた」にかかるような印象があります
あくまで個人的な意見です

170:スペースNo.な-74
08/10/22 00:16:23
169ですが
新しく→できた、なら重複にならないと思う
と書くのを忘れていました。言葉足らずですみません

171:163
08/10/22 14:30:19
ありがとうございます!
そのキャラならサイドボードとか言いそうだ…。
あとは入院したての時期という設定なので、
逆に物入れとか、詳しくなさそうな呼び方もいいかもしれませんね。
もうちょっと、どちらの方向でいくか悩んでみます。

172:166
08/10/22 20:52:22
>>169-170
レスが遅れました。
言われてみれば、かかるところが違うんですよね
それによって混乱していたのかもしれません。
ありがとうございました!

173:スペースNo.な-74
08/10/22 23:50:48
質問です
上司の言動を受けて、部下が「それができるのはあなたくらいのものです」
と感心してほめる、という場面なのですが
目上の上司に向かって部下が「感心」するって説明はおかしいですよね?
他にいい言葉、もしくは表現がないでしょうか
尊敬は言い過ぎだし、感心の類語もこれと言ったものがありませんでした
どうかよろしくお願いします

174:スペースNo.な-74
08/10/22 23:56:25
>>173
地の文ならおかしくないと思うけど。
台詞なら「感服」を使うかな、自分なら。

175:スペースNo.な-74
08/10/22 23:57:42
感嘆でもいいかも

176:スペースNo.な-74
08/10/23 00:10:23
感心よりもむしろ「ほめる」という言葉の方が気になったんだけど。

177:スペースNo.な-74
08/10/23 00:26:03
感じ入る

178:スペースNo.な-74
08/10/23 00:35:52
たしかに「褒める」だと、目上の人が目下の人を、っていうニュアンスがあるな。
部下から上司なら、「称える」の方がしっくりくるかな?
部下がお調子者なら「持ち上げる」とかでもいいかも。

で、台詞にするなら「さすが、○○さんですね」とか、「恐れ入りました」かな?

179:173
08/10/23 01:00:30
>>174-178
どうもありがとうございました
地の文ならおかしくないという意見もいただけて少し安心しました
他に教えていただいた言葉も調べてみて、一番あったやつをつかってみます

「ほめる」はここでの質問として付け加えたほうが
ニュアンスが伝わりやすいかと思ったのですが蛇足だったようです
大変申し訳ありませんでした

180:スペースNo.な-74
08/10/23 02:44:24
>>163
解決しているようですが、検索していたら「ベッドサイドキャビネット」という名前のようです。
最近の病院のものはとてもシステム化されていて、背が高くて収納力がアップしている
ようです。
なのでその場合は戸棚でもいいかもしれません。
私の友人と母が別々の病院に入院しましたが、同じ時期に建てられた新しい病院のため
か、病室の設備は似たような感じでした。
URLリンク(www.b-mall.ne.jp)
ベットの横にはこのキャビネットと、母の時は後ろにコートがかけられる横幅20cmくらいの
開き戸がありました。高さは180cmくらい。

新しい病院であればあるほど木製の物が増えているようです。ベットも化粧板が貼ってあった。

181:スペースNo.な-74
08/10/23 20:43:47
質問です。
現在辛い状況にあるけれど、それは今後の為の下地というか、今耐えて
居る事で、未来に明るい展望を持っている事を簡潔になんといえばよい
でしょうか。
耐えているのは他者との関係なので、下積みとかは違う感じだし…何か
近い意味の言葉があれば教えてください…

182:スペースNo.な-74
08/10/23 20:52:47
臥薪嘗胆…は違うか。明けない夜はないとか

183:スペースNo.な-74
08/10/23 21:06:29
雪下の種のように とか。

184:スペースNo.な-74
08/10/23 23:09:21
今は辛くとも…雨降って地が固まれば問題はないのだ、とか。

185:スペースNo.な-74
08/10/24 00:23:24
待てば海路の日和あり なんか違うかも

186:スペースNo.な-74
08/10/24 00:50:17
蛍雪の功とか捲土重来とかしか思いつかなかった

187:スペースNo.な-74
08/10/24 04:09:22
誰も雨の中を歩くなとは言っていない、たとえ濡れたとしても晴れれば乾く。

188:スペースNo.な-74
08/10/24 09:44:27
耐えていることに重点をおいて、今が正念場だ、とか?

189:スペースNo.な-74
08/10/24 13:18:21
楽あれば苦あり

190:スペースNo.な-74
08/10/24 19:04:34
それなら「苦あれば楽あり」の形の方がしっくりくるかもね。

191:スペースNo.な-74
08/10/24 19:51:28
艱難汝を玉にす

192:スペースNo.な-74
08/10/24 20:30:55
質問です
据え膳に似たような意味で違う言い回しを考えているんですが、
中々出てきません。お力をお貸し下さい

状況としては、AがBを後ろから押さえ込み、CがBを襲いやすいようにしてるんですが、
ここでCが口にするセリフが上手くいきません
こういう状況で相応しい言葉があったような気がするんですが…
据え膳は違うし、準備万端も違うし、歓迎も違うし…とさっきから悩んでます



193:スペースNo.な-74
08/10/24 20:34:22
まな板の上の鯉

194:181
08/10/24 21:05:49
色んな表現に目から鱗が落ちました
ここで詰まって話を先に進められなかったので、本当に
助かりました。
参考にさせていただきます、ありがとうございました!

195:スペースNo.な-74
08/10/24 21:47:09
>>192
「御膳立てしてやる」
とか?

196:スペースNo.な-74
08/10/24 23:53:18
質問です。
ホイップクリームを詰め込んで搾りだす容器? のことは
なんというのでしょうか?
候補として「搾り器」というものもあるのですが、
なんだか間抜けというかしっくりこないので
他にあればよろしくお願いします。

197:スペースNo.な-74
08/10/25 00:07:57
袋だったら絞り袋、プラスチックの容器のやつだったら
クリーム絞り器。「搾り」じゃなくて「絞り」ね。

198:スペースNo.な-74
08/10/25 00:11:56
生クリームは絞り出し袋に口金を入れてデコレーションするんだけど
「絞り出し」っていうのが間抜けだと思うなら
クリームを口金のついた袋にいれて絞り出す。
って感じにしたらどうかな

199:スペースNo.な-74
08/10/25 00:32:10
質問です。
なんの前動作もなしに唐突に走り出す、といった状況を表現したいのですが、
この『何の前動作もなく』という部分を一言で表現できたような気がして
頭を悩ませています。
もしくは『前動作』をもう少し格好良く表現できないものでしょうか。

200:スペースNo.な-74
08/10/25 00:34:51
>192
「お誂え向き」「用意周到」「格好」


201:スペースNo.な-74
08/10/25 00:35:54
その、何の前動作もなく走り出すことが「唐突に」走り出すことなんじゃないんだろうか

202:スペースNo.な-74
08/10/25 00:40:25
>199
「不意に」「突然」「突如として」「いきなり」
「何の前触れもなく」
「唐突」をそのまま使ってもいいのでは?

203:スペースNo.な-74
08/10/25 00:41:32
突然、急に、とか

204:199
08/10/25 01:02:16
言われてみれば重複してますね。<前動作なし=唐突
回答ありがとうございます。
もう少し文章自体冷静に読み直してみます。

205:192
08/10/25 01:06:46
>御誂え向き
そ、それだー!
早速続きを書いてきます
他の意見も、覚えておいて他の機会に使いたいと思います
ありがとうございました

206:196
08/10/25 01:31:03
>>197-198
ありがとうございます!
参考にさせていただいて、なんとか書いてゆきたいと思います。

>「搾り」じゃなくて「絞り」
すみません、字書きとしてお恥ずかしいばかりです…。

207:スペースNo.な-74
08/10/25 20:46:54
おしとやかに笑う表現で「くすくす」以上「ふふっ」未満の適当な表現、教えてください。
ふふっ、だと鼻で笑われてるような感じがして、文章にうまくマッチしません。
草稿で「おしとやかに笑う表現」がくすくすしかなくてゲシュタルト崩壊してしまいました。

208:スペースNo.な-74
08/10/25 21:09:20
207
「うふふ」は?


209:スペースNo.な-74
08/10/25 21:14:32
>>207
「笑い」の質にもよるかなあ。

面白いものを見たり聞いたりして、おかしくて出た笑いなら、
声を出すのを我慢するのも「おしとやか」の表現になる
(口元にハンカチとか当てて肩を震わせる、とか)。

「おしとやかな女性」の場合、基本的によほどのことがないと
声を出しては笑わない方向でいくんじゃないかな、とか
思ってみたり。

210:スペースNo.な-74
08/10/25 21:35:25
素直に「くすっ」じゃダメか

211:スペースNo.な-74
08/10/25 21:42:33
おほほほほ

212:207
08/10/25 21:43:45
>>210
そ れ だ !!
思わず勢いよく手を合わせてしまった……

すごいスッキリしました。>>208>>209さんの意見も参考に、
もう少し笑いのバリエーション増やしてみます。

213:スペースNo.な-74
08/10/26 02:06:29
「ツンデレ」を言い換えた言葉って何が適当でしょうか?
素直にツンデレを使えれば手っ取り早いんですけど、そうもいかず……。


214:スペースNo.な-74
08/10/26 02:28:09
>>213
一言で「ツンデレ」といっても範囲や解釈は広い
・勝気タイプ
・女王様・高飛車タイプ
・孤高・孤独タイプ
・ひねくれ・素直じゃないタイプ 等
一言で表わすのじゃなく、そのキャラに応じて、
言動で描写していくのが自然だと思う。
「このお弁当、材料が余ったから作ったんだからね」
「べ、別に、貴方の為に調べたわけじゃないんだから」
「たまたま、そういう記事を目にしただけで、わざわざ検索なんかしてないわよ」
こんな感じ?

215:スペースNo.な-74
08/10/26 03:10:45
天の邪鬼とか

216:スペースNo.な-74
08/10/26 06:21:31
素直になれない
意地っ張り

217:スペースNo.な-74
08/10/26 21:19:40
豚切って質問です
「せめて話が出来れば良い程度に思い駄目もとで誘ってみたら、意外なことにOKしてもらえた」
という「棚から牡丹餅」的展開のことを表現する、何か良い言葉はありませんでしょうか
「AにとってBが誘いに乗ってくれたことは、まさに~といえよう」
という感じで繋げたいのですが……
御願いします

218:スペースNo.な-74
08/10/26 21:30:28
>>217
願ったり叶ったり、ってこと?
願ってもない幸運、だと、もう少し難易度高めな感じかな?

かたい言い方だと、僥倖とか望外の幸運とか、
変わったところで、狐福とか、勿怪(もっけ)の幸いという言い回しもあるよ

219:スペースNo.な-74
08/10/26 22:50:48
>>217
その「まさに~といえよう」を実際に使うんだったら、>>218の「僥倖」が合うと思う。
もう少し砕けた感じだったら、「とんとん拍子に話が進んでとか「幸運が重なって」
なんてのもいいかも

220:スペースNo.な-74
08/10/27 01:10:39
>>217
「せめて話が出来れば良い程度に思っていたら、意外なことにBから誘いをかけてきた」
というのが「棚から牡丹餅(何の努力もしないのに幸運が舞い込む)」だと思う。
努力して希望が叶ったのなら
「まさに案ずるより産むが易しといえよう」 かな


221:217
08/10/27 01:50:49
>>218-220
皆さん丁寧に有難う御座います!
もう少し描写を入れた上で「望外の幸運」を使わせて頂きます。
御世話になりました!

222:スペースNo.な-74
08/10/27 18:40:32
質問です

来週デートする事になったAが、楽しみ過ぎてつい勉強が疎かになってしまう時の事をどう表現したらいいでしょうか
浮き足立つだとネガティブな印象になってしまうし、こう楽しみでたまらなくスキップしてしまう感じの事をどう表現したらいいでしょうか


223:スペースNo.な-74
08/10/27 19:00:14
>>222
そわそわしすぎて 勉強も手につかないとか?
(楽しみすぎてとかでもいいけど)
浮き足立つって、ネガティブな印象ないけど、個人的には

224:スペースNo.な-74
08/10/27 20:17:18
質問です。お知恵をおかしください

イタリアの伊達男が、初めて会った女性に対する挨拶を考えているのですが…
かっこいいけどクサーなセリフがなかなか思いつきません。

「お初にお目にかかります、セニョリータ」
とか考えたのですが、セニョリータはスペインだったなぁと…
ボンジョルノ、だけだといまいち。何かいいセリフや単語はありますでしょうか?

225:スペースNo.な-74
08/10/27 20:23:08
セニョリータやマドモワゼルに当たる言葉ということでいいのかな?
だったらシニョリーナだったと思う。

226:スペースNo.な-74
08/10/27 20:45:22
お嬢さん、の前に形容詞をつけたらいい
麗しいとか美しいとか

イタリア語の挨拶に「ボンジョルノ」と「チャオ」があるけど
前者は主に初めての人に使ったり形式的だったりで少し堅い。
後者は「よう!」と言った顔見知りなんかに使う軽い挨拶。
イタリア人がナンパする時によく使われる
その伊達男に合わせて使ってみるといいんじゃないかな

227:スペースNo.な-74
08/10/27 20:55:02
>>222
心ここにあらず
羽根が生えたような

228:224
08/10/27 23:01:55
>>225-226
ありがとう御座います!なかなかクッサーな言い方が思い浮かばなかったのですが、
そんな言い方があるとは……挨拶ひとつでも伊達っぽさが変わっていきそうです。
大変参考になりました。本当にどうも有難う御座いました!

229:スペースNo.な-74
08/10/28 00:31:32
>>222
うきうきした様子を表したいんだよね?
それなら「浮き立つ気持ちを抑えられない」とかはどうかな?
ちなみに「浮き足立つ」って逃げ腰になる状態の意味だよ。
「浮き立つ」と「浮き足立つ」は似てる言葉だけど意味ががらりと変わるからなぁ。

230:スペースNo.な-74
08/10/28 02:58:21
アドバイスお願いします。

高校生の男子が覚悟を決めて、遠方にいる好きな子のところに向かっているのですが、
約束はしてません。
電車を乗り換え、バスの車内でやっとメールできたんですが、そこで、ミッションクリア的な
言い回しをRPGなどのゲームに例えて表現したいのです。
クリアといってもまだ途中の段階です。

まずは~~~~だ。よくやった。

わたし自身はゲームの経験がなく、思いつくのは「ダンジョンを抜けた」「レベルUPした」と
あまりやり込んでるふうではありません。
よろしくお願いします。

231:スペースNo.な-74
08/10/28 03:29:33
第一関門クリア、とか?ゲームの種類にもよるけど、ゲート突破とか第一ステージクリアとか
そのまま「ミッション1クリア」とかでもかまわないと思うんだが

232:スペースNo.な-74
08/10/28 06:16:06
クエスト終了とか

233:スペースNo.な-74
08/10/28 07:51:20
イベントクリア

234:スペースNo.な-74
08/10/28 08:37:41
>>230です。
挙げていただいた用語を調べ、練ってみたいと思います。
指針をありがとうございました!

235:スペースNo.な-74
08/10/28 16:15:25
>>223
「浮き足立つ」は『不安や恐怖で落ち着きを失う』って意味だから本来はネガティブなものだと思うけど
普段の会話では『楽しみでウキウキしてる』みたいな意味で使われることも多いからね

以前、小説で「蛇に見込まれた蛙」と書いたところ誤字指摘のコメを頂いて困ったことがある
こういう誤解を生みそうな表現は避けた方がいいのだろうか……

236:スペースNo.な-74
08/10/28 16:43:02
>>235
浮き立つ と 浮き足立つ は全然意味が違うんだけど
ごっちゃになっているんだろうね

見込まれたじゃなくて睨まれたですよって?
ちょっとぐぐれば分ることなのに
というかどこが誤字なんだとちょっと考えてしまった

237:スペースNo.な-74
08/10/28 17:26:39
ちょっとググった結果がこれですよ…。
"蛇に見込まれた蛙" に一致する日本語のページ 約 665 件
"蛇に睨まれた蛙" に一致する日本語のページ 約 101,000 件

まあ、「見込む」って、一般的には『君を見込んで』みたいに「期待して・あてにして・頼りにして」の意味で使うもんな、
「じっと見つめる・狙いをつける」の意味で使うことなんて、日常じゃあまずないし、
(ググりもせずに誤字だと指摘するのは論外だが)仕方ないといえば、仕方ない変化だはと思うよ。

"蛇に~"も、「(蛇に狙われたカエルのように)逃げることも手向かうこともできず、体がすくんで動けなくなること」のたとえであって、
この情景をイメージするなら、「見込まれた」より「睨まれた」の方が解りやすい。


あと、これもあるだろうな、と思ってググったらやっぱりあった。
"蛇に魅入られた蛙" に一致する日本語のページ 33 件
わざと使っているのだと信じたい…

238:スペースNo.な-74
08/10/28 22:29:54
役不足と力不足の意味が全然違うのに間違って使用するように、
浮き立つと浮き足立つを間違って使用する人多いよね。
以下、間違った例文。
 彼は三時のおやつのプリンが楽しみで心が浮き足立っていた。
 彼は鼻歌を口ずさみながらスキップして帰っていった。
という場合、このような状況だとうきうきした様子を表すのは、
浮き足立つではなく浮き立つだし、間違って使用すると意味が違ってしまう。
浮き足立つを使用する場合、以下、拙い例文。
 彼はスキップしながら帰っている途中、足下にバナナの皮が転がっていることに気付いた。
 これを踏むと転ぶかもしれない。
 彼はそう思い、浮き足立つ気持ちを抱え、バナナの皮を避けて通った。
とか、こんな感じだよね?

239:スペースNo.な-74
08/10/28 22:55:51
質問です。

お前なんか○○切りにしてやる!
といった場合にこの○○に入るのは『なます』で合って
ますか?
でもなますって酢の物だしなとちょっと混乱してます。

240:スペースNo.な-74
08/10/28 22:58:36
なます切り自体が「なます(酢の物)作る時の切り方」だから合ってるよ。

241:スペースNo.な-74
08/10/28 23:02:48
「お前なんかなますにしてやる」
で、細かくズタボロに斬る意味になるよ。

242:スペースNo.な-74
08/10/28 23:06:59
>>222
「嬉しさで有頂天になるあまり、勉強が疎かに~」とか

243:スペースNo.な-74
08/10/28 23:15:18
そんな風に話す人きいたことないけどww>なますぎり

244:スペースNo.な-74
08/10/28 23:17:49
>>239
重複するようだけど
「膾(なます)」は「材料を細く刻んで酢や調味料で和えたもの」だから
「膾切り」が「細く切り刻む」で正しいよ


245:スペースNo.な-74
08/10/28 23:34:25
>240-244
どうもありがとうございました
安心して膾切りを使いたいと思います

246:スペースNo.な-74
08/10/29 00:28:03
「みじん切り」とか「細切れ」とかどうだろう

…いや何か違うような気がしてきた、正直すまんかった

247:スペースNo.な-74
08/10/29 00:43:40
八つ裂きとかじゃね?

248:スペースNo.な-74
08/10/29 00:44:05
「めった切り」というのもあるけどな

249:スペースNo.な-74
08/10/29 00:56:26
>246-248
おまえらがどうしても「膾切り」というのを
使わせたくないことは解ったw

250:スペースNo.な-74
08/10/29 05:25:08
おまえなんかっ、握ってやる!

251:スペースNo.な-74
08/10/29 06:49:04
「兄貴はなますみてーに切り刻まれて帰ってきた」って文章
読んだ事あるなー。その時は「なますって何だろう」って思った

252:スペースNo.な-74
08/10/29 08:41:00
時代小説あたりでちょくちょく見かける

253:スペースNo.な-74
08/10/29 13:21:25
質問させて下さい。
「帰宅ラッシュを過ぎた駅前」という書き方をした場合、
思い浮かぶ時間帯は一般的に何時頃でしょう?
自分としては8時過ぎ頃、駅前の人の数がピークを過ぎたあたりを
想定しているのですが…。

電車で通勤する習慣のない地域に住んでいるもので、
ラッシュ時の実際の駅の状況が上手く想像出来ませんorz
また、「帰宅ラッシュ」という言い方自体、適切かどうか迷っています。
お知恵をお貸し下さい。

254:スペースNo.な-74
08/10/29 14:25:20
自分も20:00すぎから21:00すぎを思い浮かべる

ラッシュ時の実際の駅 は
繁華街乗り換え地点なのか、どのくらい街から離れた住宅地なのか、とかにもよるのでは?
サラッと出てくるにはまったく気にならない言葉なので使えばいいと思う。

255:スペースNo.な-74
08/10/29 14:31:39
気になったので自分の最寄り駅の時刻表見てみた
帰宅ラッシュ用の特別電車は18-20時に運転されてたよ
ってことは、やっぱり20時以降な感じだな
ちなみに都心から急行で20分なベッドタウンの話

「帰宅ラッシュ」って言葉自体はおkじゃないか
特に違和感ないけど

256:スペースNo.な-74
08/10/29 14:40:17
地元(名古屋駅)も平日の8時以降はガクっと人が減る
駅前のショップが閉店する時間でもあるんで、その影響もあるかもしれないけどね

あとググってみたら「夕ラッシュ時」ってのが出てきたけど、帰宅ラッシュのがわかりやすい感じがする

257:スペースNo.な-74
08/10/29 15:02:21
>>254-256
とても参考になりました。ありがとうございます。
駅のある場所は、都内でオフィス街のイメージでした。
主人公の会社は就業時間が他の会社より少し遅いため、
ラッシュに巻き込まれずにすむ、といった内容を書きたかったのです。
説明が足りず申し訳ありませんでした。
安心して続きを書いてきます!

258:スペースNo.な-74
08/10/29 15:06:20
朝の通勤ラッシュと夜の帰宅ラッシュって質が違うよな


259:スペースNo.な-74
08/10/30 01:04:02
質問です。
二人の人間が向かい合っていて、一人が相手の頭に手を添えて
自分の肩口に顔を押しつけている状態、というのはどう表現したら伝わるでしょうか。
体を支えているわけではなく、あくまでも相手の頭だけを引きよせている状態です。

抱きしめる では全身を密着させるようなイメージですし
抱き寄せる ではすこし優しすぎるように思うのです。

なにかいい表現方法はないでしょうか
よろしくおねがいします。

260:スペースNo.な-74
08/10/30 01:08:55
>>259
普通に「押し付ける」って表現でいいんじゃまいか

前後の心理描写や動作描写が書き込まれて利ゃ解りやすい言葉の方が伝わるよ

261:スペースNo.な-74
08/10/30 01:24:20
>>259
「相手の頭を自分の肩口に引き寄せている側」が主体なら「抱き寄せる」とか「抱え込む」
「頭を押し付けている側」が主体なら、そのまま「押し付ける」「頭だけもたせかける」等など

視点や中心人物によって変わってくると思う

262:スペースNo.な-74
08/10/30 09:56:25
質問。
海沿いの道路って大抵高い位置にあると思うんですが、あれってなんて表現すればいいのかな。
段差だと違和感あるし、堤防かと思ったんだけどなんか違うっぽい。

図にするとこんな感じなんだけど。


道路
 _____________
|                  |
|                  |
|                  |
|                  |
______________
砂浜

263:スペースNo.な-74
08/10/30 09:59:19
>>259
>一人が相手の頭に手を添えて
>自分の肩口に顔を押しつけている状態
これで「あくまでも相手の頭だけを~」であることは伝わるので
自分も「押し付ける」とかそのへんでいいと思う

264:スペースNo.な-74
08/10/30 10:03:08
ああ、途中で書き込んだ。
ちょっとAA改編します。

道路
______________
|||||||||||||| ガードレール
ーーーーーーーーーーーーーーー
|                  |
|                  |
|※この部分           |
|                  |
______________
砂浜


~~~~~~~~~~~~~~~


はじめてAA作ったので出来はアレだけど、わかってもらえるだろうか

265:スペースNo.な-74
08/10/30 10:10:47
>>264
横から見ると

           ガードレール→| 道路
                 / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
                 /  ←この斜めの部分、ってことであってる?
海    砂浜       /     川沿いなら土手とか言うよね
~~~――――/

266:スペースNo.な-74
08/10/30 10:17:38
法面(のりめん)はまた別だろうか・・・

267:スペースNo.な-74
08/10/30 10:18:29
崖が一番わかりやすいかな?

あと、岸とか岸岨(きしそば)ってのもあるけど

268:スペースNo.な-74
08/10/30 10:38:49
・口元を綻ばせる
・ふっと笑った
この二つに似たニュアンスの言い回しを探しているんですが、
どうしても思い浮かびません

似たような言い回しがあったら教えてください

269:スペースNo.な-74
08/10/30 11:59:57
唇に笑みを刷く、ってよく見るよなと思ったけど、
何故かATOKはすんなり変換してくれなかった…合ってるのかこれ?
辞書にも載ってないけどよく見るよね?

270:スペースNo.な-74
08/10/30 12:28:22
表情を緩める
口角が自然に持ち上がる
力を抜くように微笑む

とかなんとか

271:スペースNo.な-74
08/10/30 12:48:21
>>269

あまりみないんでググってみたら、ヒットしたほとんどが同人小説だったよ
>>唇に笑みを刷く
(一件、同じような疑問を持って検索したというブログがあったんだが、そこの人も驚いてた)
つーか、慣用句辞書系のサイトに全くヒットしねぇ…
同人独特の言い回しなんかな?


「刷く」は「刷毛で色を(薄く)つける」の意だから、「口(唇)に色を刷く」で口紅を薄く塗るの意になるみたいだ。
(スティック状のやつじゃなく、化粧筆ですっと引く感じだろうね)
そこから、淡く、薄く微笑するイメージで使われるようになったんじゃないかね?

272:スペースNo.な-74
08/10/30 12:50:30
>>268じゃないけど「ふわりとほほえむ」みたいな感じで
よくふわりと微笑ましてしまう文章の癖があるから、参考になった。

273:スペースNo.な-74
08/10/30 14:17:06
>>269-271
ありがとうございました
表情を緩めるでいこうと思います

274:259
08/10/30 20:09:51
>>260-261,>>263
ありがとうございました。
視点が引き寄せている側なので、「抱え込む」で行こうと思います。


275:スペースNo.な-74
08/10/30 22:44:17
>>264です。

>>265
まさしくその部分です。
そうか、横にすればわかりやすかったなー。

>>266
ググってみたけど山とかによくあるやつですね。
名称知らなかったから別の意味で参考になりました。

>>267
崖だと絶壁を想像しそうかなとおもったけど、たしかに一番解りやすいかもしれないですね。
響きのイメージとしては岸岨が良さそうなんですけど、
web辞書かけても意味がヒットしない……。
とりあえず大人しく崖でいこうかと思います。

では回答ありがとうございました!
助かりました。

276:スペースNo.な-74
08/10/30 22:50:27
>264
 防潮堤のことかな?下のAAで合ってるかな?
 防潮堤って歩いたり自転車で走ったり出来るところもあるよね。
 階段があって浜辺に降りられるようにもなってる。
海沿いにはたいがい堤防というか防潮堤があるので下のAAの歩道か道路
 の部分だったら海岸沿いの道で通じると思う。

                 防潮堤
                   ↓      
                 / ̄ ̄\     
                /      \ 歩道   ||  車道
                | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
  海    砂浜      |           
~~~―――-―-

 >265さん、AAお借りして少し改造させていただきました。


277:スペースNo.な-74
08/10/31 14:24:16
>>224
「初めまして、太陽のように美しいお嬢さん!」
……………ごめん

278:スペースNo.な-74
08/10/31 19:46:47
>>277
初めまして、セニョリーナ。
君の優しさは、春の陽射しのように
凍えきった僕の胸を恋に目覚めさせようと
降り注ぐ金色の光の口付けのようだ。
この瞬間から僕の魂は一羽の鳥のように
君の愛という眩い空を世界の終わりまではばたいていこう。

279:244
08/11/01 00:08:40
>>277-278
ちょwまだレス頂けるとはwwwwww

277さんのセリフはストレートで噴いた
きらっきらしてる感じが伝わります
278さんのセリフは感動したw言わせてみたいですww
海外の人って、何か美しいものに例えるのが上手そうですよね~
参考にさせて頂きます、感謝です!

280:スペースNo.な-74
08/11/01 01:29:12
寒いときに両腕をクロスさせて二の腕を掴む動作は、どう言えばいいのでしょう?

「自らを抱きしめる」というのは出てきたのですが、しっくりこなくて……
他にも同じ動作を表す言い回しがあれば教えて下さい
できるだけ端的な表現を探しています

281:スペースNo.な-74
08/11/01 01:32:16
「自分の体に手を回す」とか?
「寒そうに両腕を抱えた」とかもあるかな

282:スペースNo.な-74
08/11/01 02:01:26
>280
「自分を抱きしめるように両腕を回した」

283:スペースNo.な-74
08/11/01 07:36:38
ファンタジー小説で、魔道士がギルドの決めたルールを逸脱して追われているのを、
「○○の魔道士」という言葉で表現したいと思っています。

自分で思いついたのは「埒外の魔道士」ですが、これで上記のニュアンスが伝わるでしょうか。
他にいい言葉があったら教えてください。「外道」以外の言葉でお願いします。
(魔道士は目的のためなら人体実験などの倫理に反する行為も平気で行うという設定のため)

284:スペースNo.な-74
08/11/01 08:34:44
オーソドックスに異端とかは?
ルールが契約みたいなものなら、「違約の」とか「破約の」なんてものいいかも。

285:スペースNo.な-74
08/11/01 08:52:53
左道ってのもよく似た意味じゃなかったっけ?
でも東洋風になっちゃうか

286:スペースNo.な-74
08/11/01 10:18:34
>>283
3文字になるけど「賞金首の」というのもある。

287:スペースNo.な-74
08/11/01 11:58:01
>280
自らの腕を抱く

>283
無法の、とか?

288:スペースNo.な-74
08/11/01 12:40:09
>283
戒律破りだから「破戒」は?


289:スペースNo.な-74
08/11/01 14:46:34
>>280
シンプルに、両腕を抱く、って自分は表現しているよ。

290:283
08/11/01 19:21:49
皆さん、沢山のアイディアありがとうございました。
自分のボキャブラリーに無い言葉ばかりで助かりました。
「左道」がカッコいいので、東洋風になりすぎないよう他の言葉とのバランスを見ながら使おうと思います。

291:280
08/11/01 20:47:45
たくさんの案をありがとうございました!
とても参考になります
行き詰まっていたので助かりました

292:スペースNo.な-74
08/11/01 23:56:50
お力をお貸し下さい。
女の子が股上の短いジーンズをはいてしゃがんだ時に尻の割れ目の始まり(終わり?)の
部分が見えてて、そこを凝視するシーンを書きたいんですがどうにも「尻の割れ目の始ま
り」っていう文章だとしっくりこなくて。
かといって尾てい骨の部分とかだと尻を見てる感じがしないかなとおもってるんですが、何
か良い表現方法はないでしょうか。

293:スペースNo.な-74
08/11/02 00:09:38
そのまんま「座った拍子に腰から尻にかけての部位がのぞいた」とかじゃダメなん?

ローライズのパンツからとかつければ、これで状態はわかると思う

294:スペースNo.な-74
08/11/02 00:27:59
穿いているズボンがローライズパンツとか
股上が浅いタイプのものとかあれば
しゃがんだ時にズポンからのぞくお尻の割れ目がとかで分ると思う


295:スペースNo.な-74
08/11/02 00:43:44
しゃがんだ拍子に、腰と尻との境目が露わになる。
とか?

296:スペースNo.な-74
08/11/02 00:56:08
「お尻の割れ目が見えた」で分かると思う。
まさかそのシチュエーションで、割れ目が10センチ近く見えたと
解釈する人はいないだろうし。
「尻の割れ目」って書くのが抵抗あるってことなら、
ちょっと上になるけど「尻のえくぼ」とかは?

297:スペースNo.な-74
08/11/02 01:01:46
キャラの過去話で、父親のDVが原因で家庭崩壊が云々~って会話があるんだけど、
15年前で「DV」って言葉を使うのって違和感あるかな?
調べてみたらDV防止法は7年前に制定されているようなので、
15年前だとまだあんまりDVって言葉は一般的でなかったかも…とか、
いや言葉ぐらいは知られてたかなぁとか、悩んでしまった。

298:スペースNo.な-74
08/11/02 01:05:38
292です。
普通にジーンズから覗く尻の割れ目とかそんな感じでいいんですね。
長い間そこを見つめたまま延々と一人で考え込んだりおもむろにそこに触ったりするので
何度かその単語が出てくるんですが、その時は尻の割れ目でいこうと思います。
ありがとうございました!

299:スペースNo.な-74
08/11/02 01:06:40
>297
家庭内暴力とか昔は言ってなかった?

300:スペースNo.な-74
08/11/02 01:11:35
>>297
「父親の暴力」でいいんじゃないかな。「家庭内暴力」でもあっているはずだけど、
自分はどうしても子供が暴力振るっているイメージがある。
自分だったら「父親の家族への暴力、いわゆる今で言うところのDV」というような
文章で補足すると思う。

301:スペースNo.な-74
08/11/02 01:11:41
>>297
父親からなら家庭内暴力で通じるよ
ドメスティック バイオレンスはそのまま家庭内暴力だから。
今DVというと夫婦、親子だけじゃなくて恋人間にも適用されるから
意識改革やイメージ変更の為に家庭内って言葉を使わなくなっただけ。

302:297
08/11/02 03:34:28
レス㌧
やっぱ「DV」って単語は使わないでおいた方が無難かな…
回想シーンの会話で出すから「今で言うところの~」という補足は使えないし、
とりあえず「父の暴力」「家庭内暴力」で押し通してみることにする。

303:スペースNo.な-74
08/11/02 09:45:05
学生が授業の一環で調べ物をして、
それをクラスメイトの前で発表するのってなんて言うでしょうか
たとえば歴史の授業で源平合戦を調べたとして、その調べ物の結果を発表するときとか
図書館で調べ物をして○○を作成する、みたいに使いたいんだけど…
レポート?
課題?

304:スペースNo.な-74
08/11/02 09:48:48
>>303
プレゼン(プレゼンテーション)の原稿、かな?

305:スペースNo.な-74
08/11/02 09:55:20
私だったらそのまま「授業で発表するための原稿を図書館で作っていた」って書きそう。

306:スペースNo.な-74
08/11/02 10:31:37
>>303
レジュメ
《「レジメ」とも》要約。摘要。研究報告・講演・演説などで、その内容を手みじかにまとめて記したもの。

307:スペースNo.な-74
08/11/02 11:09:54
>>303
私なら「資料」にしてしまう
スピーチなら原稿の方がしっくりくるけど

308:スペースNo.な-74
08/11/02 15:31:46
「資料」が自然な気がする

309:スペースNo.な-74
08/11/02 16:47:13
普通に「プレゼンの資料」でよくないか?

310:スペースNo.な-74
08/11/02 17:52:06
あまり学校ではプレゼンやレジュメは使わないよね、特に学生間では。
高校あたりでは研究発表の資料または読み上げ原稿。
大学だとゼミ発表の以下同。
院の論文発表あたりだと、そろそろレジュメって言い方になるか。

311:スペースNo.な-74
08/11/02 18:15:23
>>303
模造紙に、調べたことのまとめとか、グラフを書くやつ?
だったら、小中学生なら「(課題)発表の資料」
高校生・大学生なら「レポート発表の資料」って書くな、自分は。

クラスメイト全員に資料とか冊子を配布するなら、
簡単に「資料」、大学の講義でなら「レジュメ」を使うと思う。


個人的に「プレゼン」だと、どうしても会社でっていうイメージがあるんだが、
いまは学校の課題発表でも「プレゼン」て言うの?


312:303
08/11/02 19:53:33
レスありがとうございます!
いろいろ考えてみた結果、>311さんの「レポート発表の資料」で行くことにしました
プレゼンは知ってたけど、レジュメ初めて知りました
世の中には知ない言葉がいっぱいあるんだな…
勉強になりました、ありがとうございました!

313:スペースNo.な-74
08/11/02 22:33:47
質問者は〆ているが補足
>>311
現役大学生だが、「プレゼンをしろ」という課題がときどき出る
高校では「研究発表」とか「レポート発表」だったな
「レジュメ」は大学でもほとんど使わない

314:スペースNo.な-74
08/11/02 22:47:38
>>313
おお、そうなのか。
ウチの大学(てかゼミ)じゃあ「レジュメ」だったんで、
ちょっと気になってたんだ。

315:スペースNo.な-74
08/11/02 23:06:49
レジュメは文系のゼミなんかで使うイメージだ
理系な大学院生な自分は全く使わんからそう思うのかも知れない
プレゼンも使わなくて、「スライド作る」って言うなぁ


316:スペースNo.な-74
08/11/03 11:15:49
んなもん環境によるだろう
同じ理系でもうちはレジュメって使ってる

317:スペースNo.な-74
08/11/03 11:54:31
お知恵をお貸し下さい。

防寒として毛布を被っているのですが、その人物が寒さを感じて
毛布を更に引き寄せるというか、毛布ごと身を縮みこませるというか…
毛布をかき抱くというか、とにかく、毛布をきつく抱きしめるような
そんな状態を表現したいんですが、どうにもうまく言葉にできなくて
こんがらがっています。
合わせ目を身体の前で引っ張っている、っていうのが一番近いかな?って思うんですが、これもちょっと違う気がして…。

318:スペースNo.な-74
08/11/03 13:20:07
寒さのため、被っていた毛布を引き寄せるとか

319:スペースNo.な-74
08/11/03 13:46:25
単純に「毛布に包まる」とか、
コミカルな場面だったら、「毛布で簀巻きになる」とか

320:スペースNo.な-74
08/11/03 13:55:06
(毛布の)前を掻き合わせる
体にきつく巻きつける
頭からすっぽりかぶってくるまる

321:スペースNo.な-74
08/11/03 15:48:44
「掻き合わせる」が一般的じゃない?
その力の強さを強調したければ「更に強く掻き合わせた」とかでもよさげ。

322:スペースNo.な-74
08/11/03 16:04:37
毛布の端をかきよせる、巻きこむ
毛布にかたく包まる
毛布を体に巻きつける
毛布の中でにこもる

323:スペースNo.な-74
08/11/03 20:36:03
男性が女性の肩や腕を軽く叩く、又は女性が男性の膝に軽く
手を置いたりしてコミュニケーションを取ることを何か言葉があったと
思うのですが何だったでしょうか?
相手は不快に思うどころか喜んでいるので、セクハラではないんです。
よろしくお願いします。

324:スペースNo.な-74
08/11/03 20:54:05
ボディタッチ、フィジカルコミュニケーション、スキンシップ

325:スペースNo.な-74
08/11/03 21:06:00
>>324
ありがとうございます。ボディタッチでした。
検索しても上手くキーワードが作れていなかったようで、思ったものが
ヒットしなくて困っているところでした。
ありがとうございます。

326:スペースNo.な-74
08/11/03 23:19:15
すみませんが混乱してきましたので教えてください

考えが「及ばない」 と 考えが「至らない」
どちらが正しいですか?

そこまで考えることができなかった、の意味で使いたいのですが
どちらも間違っていないのでしょうか?
ググってみたら前者が多いのですが、それでも誤用の時があるので心配になりました

327:スペースNo.な-74
08/11/03 23:58:03
「及ばない」も「至らない」も届かないことのイマゲ
どちらも問題ないと思う

328:スペースNo.な-74
08/11/04 00:07:59
>326
「考えが及ばない」は範囲的に考えつかないこと。
たとえば「花を贈ろう」として、薔薇や百合は考えつくけど
ストレチアやプロテアの花までは「考えが及ばない」
「考えが至らない」のは質的にそこまで考えが到達しないこと。
「大勢で仕事をした中で一人だけを褒め称える」ことは
「その人にとって嬉しい」とわかるけど
「その他の褒められなかった人全員を暗にけなしている」ということには
「考えが至らない」
こんな感じかな。

329:317
08/11/04 00:14:59
>318-322
ありがとうございます!まさに視界が開けた気分です。
これで詰まっていた部分から進めそうです。
シリアスな話ですが、簀巻きになるって表現、面白いですね!
いつかそれを使った話も書いてみようと意欲が湧きました。

330:スペースNo.な-74
08/11/04 00:22:46
>329
蛇足で申し訳ないけれど
「簀巻き」は、生きた人間に簀を巻きつけて身動きできないようにし、
水中に投棄してわざと溺死させる刑罰でもあるよ。


331:スペースNo.な-74
08/11/04 09:41:37
おねがいします。

「目の下にしわを刻む」という表現をよく使ってしまうのですが、他に洒落た言い回しはありますか?
笑い表現ではなく不快表現です。眉の描写はあまりつかいたくないのですが、「眉根を寄せる」よりは
もっと軽い感じの不快・怒りっぽい仕草を想定しているのですが……。

あとときどき、「目の下にしわを刻む」を笑い表現でも使っているのですが、前後になんの描写もない場合、
笑いと不快、どちらの印象を受けますか?

332:スペースNo.な-74
08/11/04 09:57:32
>「目の下にしわを刻む」
普通にほほえましいと感じているときの笑みだと思ってしまった。

怒りとか呆れであるなら、肩をすくめるとか溜息をつくとか目を眇めるとかかな。
眉を使いたくないのであれば。

333:スペースNo.な-74
08/11/04 10:11:06
>>332
目付きが険しくなる、鼻に皺を寄せる、口を歪めるとか

334:スペースNo.な-74
08/11/04 11:54:49
口角を下げる、口を曲げる
目つきを悪くする、半眼になる、視線を落とす
とか

目の下に皺を刻む、は自分は不快の方に感じるかな。文脈にもよるが

335:スペースNo.な-74
08/11/04 12:10:47
>>331
目を眇める、鼻を鳴らす

>どちらの印象を受けますか?
個人的には笑いかな。

336:スペースNo.な-74
08/11/04 14:18:01
>「目の下にしわを刻む」
自分も笑い方面だな、「微笑んだ」の別表現みたいな解釈

表情っていうか、感情の表現は難しいよね。
喜怒哀楽の直接的な言葉を使わずに描写する場合は特に…。
顔の描写にこだわらず、手や肩の動きで表現するのもテではある。

……ついつい「こぶしをきつく握り締め」たり、「肩を震わせた」り、
同じような表現ばかり使ってしまうけどな orz

337:スペースNo.な-74
08/11/04 16:49:10
>>331です。
ありがとうございました。
「目の下に皺を刻む」は、片目を眇めたようなのを想定していたのですが、
意外と笑い表現にとっている方が多くて驚きました。使用は注意しなきゃなぁと。

確かに表情の描写は大変です。
目はすがめたり剣呑になったり細くなったり口は上がったり下がったり半開きになったり。
口・目は多用するのですが、そういや鼻はあんまり使ったことがないので、その辺使ってみたいです。
ただ「鼻」ひとつ使うのがなんとなく嫌なんですよね。
「目の下」とか「口の端」とかにしてしまう癖があるのですが、
鼻に皺が寄るのはどこでしょう。鼻頭?
でも鼻って、頭と筋以外ないですよね……。穴はなんか下品になりそうだし。

338:スペースNo.な-74
08/11/04 19:59:21
>>鼻に皺が寄るのはどこでしょう。鼻頭?

目頭の間辺り、鼻の付け根=人相学で言う山根(さんこん)付近だよ。
あと、眇める程度が大きいと、小鼻にも力が入る。
つーか、自分で眇を作ってみれば、鼻のどの辺に皺が寄るか分かるって。
ただの言葉遊びじゃなくて、具体的にどんな表情を登場人物にさせるか
鏡に向かって自分でやってみて観察すれば、求める表現に行き着くはずだ。

339:326です
08/11/04 21:53:55
>>327-328さん
遅くなりましたが、どうもありがとうございました
特に328さん、わかりやすく教えてくださってありがとうございます

340:スペースNo.な-74
08/11/05 00:17:26
>>338
ごめんなさい。場所っていうか、鼻なんとかという言葉はないかしらんと思ったんですが。
そりゃ場所は見ればわかるけれども。なんとなく顔を動かしたりはよくしますね。さすがに鏡で見るのは恥ずかしい……。
でもアンチエイジングもかねて、あちこち盛大に表情筋動かして顔の動く場所を確認してみるのも楽しいかもしれないですね。

341:スペースNo.な-74
08/11/05 10:04:03
「粉をかける」「モーションをかける」の別の言い方はないでしょうか。
ニュアンスとしては、自分がある異性に恋愛的な興味がある事を伝え、相手にも同様の気持ちを
持ってもらうために働きかける、と言う感じです。

自分では、前者だと古めかしく、後者だと時代遅れに聞こえてしまってあまり使いたくありません。
若い読者にもすんなり受け入れられそうな、スマートで現代的な案をよろしくお願いします。

342:スペースNo.な-74
08/11/05 10:15:30
秋波を送る、は古いか?あまり見ないかな
アピールする、口説く、色目をつかう、気をひく、ちょっかいを出す、誘う
とか


343:スペースNo.な-74
08/11/05 11:32:44
ナンパする

344:スペースNo.な-74
08/11/05 12:56:56
すごく俗っぽい言い方をすれば
>アピる
使わないかな?

345:スペースNo.な-74
08/11/05 17:06:29
恋愛的な意味から離れるけど
アプローチをする
とか。

346:スペースNo.な-74
08/11/06 09:03:51
自分で書いといてなんだが、「アピる」はよほどはすっぱな子の口語体でしか使えないよね。
色目を使う、とか?

347:スペースNo.な-74
08/11/06 12:35:34
>>341
一番無難なのは「口説く」「ナンパする」かな? 「告白する」「コクる」だと、行過ぎみたいだし

348:スペースNo.な-74
08/11/06 18:02:10
>>341
「プッシュする」っていうのもある


349:スペースNo.な-74
08/11/07 05:15:11
遅くなりましたが341です。皆さんありがとうございました。

辞書的には>秋波を送るが一番合っているのですが若向けかと言うと疑問もあるし、
頂いた案の中からいろいろ当てはめてしっくりくるのを使おうと思います。

350:スペースNo.な-74
08/11/07 11:36:55
>349
「秋波を送る」は字義通りに解するなら
「媚を含んだ視線をおくる」「色目をつかう」なので
「相手を見る」こと以外の具体的な行動は伴ってない
(会話や動作は行ってない)と追記してみる

351:語る
08/11/09 01:36:44
>>341
誘惑する
唾をつける
接近する
外堀を埋める
手練手管を弄する

あとは無難に関心を抱く 興味を持つ かな
自分で言っといてなんだけど違うのまじってる

352:スペースNo.な-74
08/11/09 10:41:53
すいません、質問です。

膝の上に女の子を乗せてキャッキャしてる状態なんですが
この座り方の名称ってあるでしょうか

子供がやる分には普通の座り方なのだけれど、
彼女が成長したせいでいかがわしく見えて仕方ない、
そんな状態を説明したいのです

キャバクラ座りだと思ってたんですが、
今調べるとキャバクラは普通に隣に座るみたいで、
なんでキャバクラだと勝手に思ってたんだろう…

353:スペースNo.な-74
08/11/09 10:52:40
>>352
答えられなくてごめん

質問です。
恋人に向ける特別な声のバリエーションが尽きてしまいました。
・優しい声、柔らかな声、弾んだ声
あたりは使用済み。男なので、あまり甘い声というのは使いたくありません。
他になにかあるでしょうか。

354:スペースNo.な-74
08/11/09 12:11:30
>>352
ひざだっこじゃだめか

>>353
囁き声とか?

355:スペースNo.な-74
08/11/09 13:04:19
>>353
声のトーンが変わるとか

○○に声をかける時にトーンが変わるのが自分でも分かって云々とか

356:語る
08/11/09 18:10:24
>>353
凪いだ声
潤んだ声
蕩けた声
指向性の声

357:スペースNo.な-74
08/11/09 18:31:17
質問です。
明け方、カーテン越しに外が少し明るくなっているのがわかったということを書きたいのですが、何かいい表現はないでしょうか?
ちなみに、部屋の電気は消えています。

358:語る
08/11/09 19:22:59
>>357
薄明 払暁 朝ぼらけ

359:スペースNo.な-74
08/11/09 19:32:17
>353
興奮を伴うなら
掠れた声
とかもありかなあ。

360:スペースNo.な-74
08/11/09 21:45:22
>>357
暁降(あかときくだち)

361:352
08/11/10 08:54:43
>354さん
ありがとうございます。かわいらしいんですが、
低俗な想像が欲しいので、またの機会に使わせていただきます
結局、膝に乗せてどこかの風俗を連想させるとか描写してみました

362:スペースNo.な-74
08/11/10 11:01:30
>>357
ありがちなところだと、
「カーテンの隙間から(あるいはカーテン越しに)朝の光が差し込んできた。」
とか?
あとは、「朝の光」のところを>>357>>360で出てる言葉に差し替えてみたり…

一番確実なのは、徹夜するか三時前に早起きするかして朝日が出るのを待って、
その時の様子を描写することだろうけど…

363:スペースNo.な-74
08/11/10 11:02:45
ごめん、4行目の>>357は、>>358だ。

364:スペースNo.な-74
08/11/10 12:11:14
三人称だとモノの名前をそっくりそのまま書くことが多いので、異化ができない。

だから、文章の表現力を鍛えるなら一人称で書かないといけない。
最終的には三人称的一人称というもっともハイレベルなとこに到達したいなら、三人称も書くべきだが。

とにかく、モノの名前をそのまま書くだけでいい三人称とちがい、一人称は、語り手=主人公がそのモノの名前を知っていたり、知らなかったりすることでリアリティをもたせなくてはならないから難儀だ。

それはキャラ設定による。知らないばあい、五感をフル稼働して、形、匂い、色、それらに対してモノの名前を使わずに描写しなくてはならない。
一人称はもっとも難しい人称なんです。


365:語る
08/11/10 15:21:43
三人称のがむずかしくない?

366:スペースNo.な-74
08/11/10 21:00:46
いや、人それぞれだろ

367:スペースNo.な-74
08/11/10 21:23:57
質問

1.   Aが驚いて見上げると、「だからさ」とBが言葉を続けた。
2.   Aが驚いて見上げると「だからさ」とBが言葉を続けた。

とかの場合の文中の「」の前って、この「、」は入るもの? 入らないもの?
入ってても入ってなくても読めるだろうけど、
三点リーダーは二個続けて、とか段落始まりは一文字空けて、とかって暗黙の了解はある?

368:スペースNo.な-74
08/11/10 21:25:49
Bの台詞なので、1の方が読みやすい。
Aの台詞ならおそらく、2の方が適当だろう。

369:スペースNo.な-74
08/11/10 21:34:41
句読点いれるなら、カギ括弧はなくてもいいと思う

同人小説なんだから、作法より
作風や書きたいものの雰囲気に合わせるのも
ひとつの手だと思う

370:スペースNo.な-74
08/11/11 13:03:48
質問です

Aの設定として「発作的に孤独感を感じ、どうしようもなくなる」ってのがあるんだけど
現在そのことを「性癖」と表現してる。
完成した文章を一般人の友人に見せたところ「性癖」は下ネタ系を想像するから
別の単語に変えたほうが…といわれてちょっと困ってます。

「くせ」ってのは軽い印象があるし
性癖の本来の意味である「性格の偏り」っていうのも回りくどい気がして…

時代背景が日本むかしばなしなのでカタカナ語は不可。
なんかうまい言い回しありませんか?

371:スペースNo.な-74
08/11/11 13:12:11
性癖はなー。
自分も本来の意味はわかってても、ハァハァっぽいイメージが一緒に出てくる。

発作的にということなんで、「Aの発作」とかで通じないだろうか。

372:スペースNo.な-74
08/11/11 13:13:46
性癖を類語辞典で引いたら
習慣、習癖、弊習、悪弊、気前、気質、傾向、など
いろいろ出てきたけど、なにかピッタリのものはあるだろうか。

373:スペースNo.な-74
08/11/11 13:25:03
>>371-372
即レスありがとうございます!
類語検索規制かかってたんで助かりました
「気質」が近い感じなんでこれで行きます

ちうか、性癖ってやっぱそっちのイメージあるんだな
普通に使ってた…気をつけよう…

374:スペースNo.な-74
08/11/11 13:34:52
>>370
悪(い)癖、性質、気質、性分、妄想。ぱっと思いついたのはこの辺り。
悪いor困った性分なら、日本ものでも合うかな。

性癖は確かに実際の意味はともかくシモネタっぽいかも。
私は性癖は能動的に動く為の根本って印象がある。なんたらフェチしかり、犯罪癖しかり。
>>370の例だと発作的に来る災害みたいなものだから、受動的で性癖は合わない印象。
あいやごめん、後半は蛇足だな。

375:スペースNo.な-74
08/11/11 14:20:06
性癖ってそういう風に取る人が多いんだ…。
知らなかったわ。自分も気を付けよう。

376:スペースNo.な-74
08/11/11 17:16:45
性癖の性は性質の性だから本来は普通に癖とか習慣なんだけど
最近はエロネタの方に取る人が増えてきている
これも誤用の一つなんだろうね

377:367
08/11/11 21:32:14
>>368-369 ありがとう
特に法則はなさそうなんで、自分で読みやすい1でいく。

超絶・神! て人の本以外は
作法守ってない普通の本と、作法守ってる普通の本なら、作法守ってる方が読みやすくて好きなんだ。
自分は超絶神ではないと自覚あるんでw 読みにくいクセ主張はいらないんだ。トン。

378:スペースNo.な-74
08/11/12 00:57:17
八重歯の他表現って尖った犬歯しかないでしょうか?
八重歯だと可愛らしいのでかっこいい言い方にしたいと思っています

379:スペースNo.な-74
08/11/12 01:21:36
牙じゃだめなの?

380:スペースNo.な-74
08/11/12 01:48:14
鬼歯という表現が見つかったけど。
これは牙みたいに、ちょっと外に突き出た感じの八重歯みたい。

381:スペースNo.な-74
08/11/12 01:57:41
鬼歯って語感が良いな
あとはオーソドックスに糸切り歯しか思いつかん

382:スペースNo.な-74
08/11/12 02:01:36
鬼歯って書いてキバと読ませる?なんと暗黒微笑!とちょっと思ってしまったw

383:スペースNo.な-74
08/11/12 02:12:41
>>379-382
レスありがとうございます
人間なので牙だと動物とか吸血鬼っぽいかなと思ったんです
鬼歯は何かいい感じなので、それかを使うか変だったら糸切り歯にしようと思います
ありがとうございました

384:スペースNo.な-74
08/11/12 11:03:07
>>353
遅くなりましたがありがとうございます。
見かけたことのない表現もあり、参考になりました。

385:語る
08/11/12 15:22:08
犬歯と八重歯がごっちゃになるんだけど厳密にはちがうもんだよね?

386:スペースNo.な-74
08/11/12 15:31:06
ん?
犬歯=糸切り歯で、糸切り歯は人間にだけ適応するらしい
八重歯ってのは歯が重なってる様を指すと
で、大抵重なってるのは犬歯だと思うが
鬼歯は八重歯の一種っぽい

と言うわけで自分が答えた>>381の糸切り歯は質問主の意図とズレてたぜ!
ゴメンよ

387:スペースNo.な-74
08/11/13 03:26:28
「推して知るべし」と「知る由もない」がくっついて「推して知る由もない」
これは使い方としておかしいでしょうか。

放課後の教室(例)でクラスメイトの男女がふたりきり、それぞれ別のことをしていたときに、
A子が意味ありげな独り言を呟いた。
返事するにも訳がわからず、またそこまで親しくもないので、B男はスルーした。

ここで「B男はいったん手を止めたが、唐突な独り言の真意など推して知る由もなく、ふたたび~~」
のように書いてみたんですがちょっと不安です。
ぱっと見、違和感ありますか?するっといけますか?

388:スペースNo.な-74
08/11/13 03:50:01
>>387 変。つっかかる。そんな言葉ないだろ?

389:スペースNo.な-74
08/11/13 04:25:46
ないです。検索しても1件、誤用なんだろうなと。
身の丈に合った言葉使わないとだめですね。下手にかっこつけようとしても伴ってない
目が覚めました。ありがとうございました。

390:スペースNo.な-74
08/11/13 08:20:46
なぜ「推して知るべくもなく」じゃだめなのだろうか。

391:スペースNo.な-74
08/11/13 14:39:41
鬼歯って、「余計な歯」の意味でも使うよ
普通の並びの歯以外に余計に生えてる歯。
自分も鬼歯持ちだ(普通の並びの歯が正しい数あって、その裏に一本ある。

392:スペースNo.な-74
08/11/13 18:56:53
「推し量るべくもなく」というのが出てこなかったとか。

393:スペースNo.な-74
08/11/14 01:15:39
やらいでか。
ならいでか。

などの言葉を小説上で使うのは、皆さんなら避けますか?
地の文として使いたいと考えているのですが、方言なんですよね。
あまり一般的ではないのかなあ(私もその地方の出身ではないのですが)

テンポよく気概を伝えたい箇所なんですが、ご意見伺いたいです。

394:スペースNo.な-74
08/11/14 01:35:29
やらいでかは江戸語だよ
ある程度年食っていれば分るけど
最近は使わないから分らない人が多いんじゃないか?



395:スペースNo.な-74
08/11/14 01:43:56
いいと思う。けど地の文で、となると前後がないと雰囲気があってるかどうか判らない。

396:スペースNo.な-74
08/11/14 08:58:54
台詞で使うなら問題なし。

地の文で使うなら、その言葉を入れておかしくなければ問題なし。

>>393の場合なら、全文その方言(江戸語?)をベースに書いていくようにすればいい。
地の文のテンポが良けりゃ、何の問題もないどころか、大きくプラスだ。

397:スペースNo.な-74
08/11/14 09:09:17
「やらないか」
「ならいいか」

と読んだのは絶対私だけじゃないはずだ

398:スペースNo.な-74
08/11/14 19:54:39
玄関の、靴を脱ぐあのスペースのことをなんて言う?
「玄関口」だと、ドアを開けて家から出た先まで入ってしまう気がするんだけど

あと、ホテルの部屋のドアの近くも何て言えばいいんだろう

399:スペースNo.な-74
08/11/14 20:23:17
家なんかだと三和土(たたき)って言うけど、
ホテルの部屋なら、扉付近とかで表現してしまうかな。

400:スペースNo.な-74
08/11/14 21:18:39
ホテルの本の、客室図面と備品名称のページを見てみたけど
ドア近くに関しての名称は、特には無いみたい
ホテルの本を持っているから、備品名称に関して
他に知りたい人がいたら、答えられるよ

401:スペースNo.な-74
08/11/14 22:45:20
ホテルだったら単純に「入り口」と自分なら表現するな

402:スペースNo.な-74
08/11/14 22:50:11
>398
>399さんもおっしゃってるように
「たたき」「たたき土間」「玄関土間」
和風な感じを極力出したくない時は
「玄関ホール」「エントランスホール」

403:スペースNo.な-74
08/11/14 23:23:41
あがりかまち と思ったがアレは上がった部分か

404:スペースNo.な-74
08/11/14 23:58:44
>403
「上がり框(がまち)」は、玄関や勝手口の段差に付ける化粧板。
段差に中間的ステップとして置くのが「式台」

405:スペースNo.な-74
08/11/15 13:17:24
質問です
三人称地の文で、「デパ地下」と書いてもいいもんだろうか
「デパートの地下にある食品売り場」より伝わりやすい気が
するんだけど、セリフならともかく地の文で使っていいか迷う

406:スペースNo.な-74
08/11/15 13:57:53
携帯電話を携帯とかケータイって書かれてても、別に変に思わないように
もうその略称で世間で認知されてるからいいと思う。


407:スペースNo.な-74
08/11/15 14:22:06
その辺の略称は拘り次第かな
例えばふつうは改札って言うしそれで通じるけど
地の文では改札口って書かないと許されなかったりする。
その出版社のこだわりというか校正の決まりだからだけど
これは作法でもなんでもなくて文章とはかくあるべきという
方針の類だと思う。

408:スペースNo.な-74
08/11/15 14:51:28
>>405が、三人称の地の文で使っていいものかな? と悩むくらいなら、
デパートの地下食品売り場はデパ地下と最近では略されるようになっているし、それで通じる、
というような文章をそれとなく仕込ませておくのも手じゃない?
何でも略すのが現代の風潮だ、とか書いて、後はデパ地下で表現するとか。

何度でも地の文に出てくるならだけど。

409:スペースNo.な-74
08/11/15 16:25:34
石鹸とシャンプー&リンスを含めた総称ってありますか?
例えばアメニティとか、そんな感じに一括りでさらりと伝えたいのです
普通の一般家庭なのでアメニティとは説明できなくて…

410:スペースNo.な-74
08/11/15 16:42:03
>>409
もうちょっと大きな括りになるけど
浴室雑貨とかバス雑貨

411:409
08/11/15 18:21:40
>>410
ありがとうございました

412:スペースNo.な-74
08/11/15 22:17:06
質問です。可愛らしい女の子がふい打ちで
年上の男性にキスをするようなシーンなのですが、
「ざまあみろ」的な言葉を言わせたいのですが、全く女の子に合いません。
「ざまあみろです」もイマイチ…何か可愛気のある言葉はないでしょうか?

413:スペースNo.な-74
08/11/15 22:23:35
相手の男性が驚いているのを喜んでいるなら、
「いい気味よ」、とかかな?

414:スペースNo.な-74
08/11/15 22:44:10
ざまあみろってなんか仕返ししたみたいだから
ちょっと発想を変えた方がいいような

「いただき」とか「ご馳走様」とか

415:スペースNo.な-74
08/11/15 23:06:42
言葉を増やして「えへへ、『ざまあみろ!』てやつです」とか。
お行儀の悪い言葉を使ってみました的な。

いや、一言でびしっていう台詞がほしいのかな。

相手の落ち度に直接言及する方向で行くなら、
「隙だらけですよ」「ぼうっとしてるからです」とかで、
年下の「してやったり」的なところは、描写で補うかな

状況もうちょいほしい

416:スペースNo.な-74
08/11/15 23:13:21
うん、状況とか女の子の性格、あと年齢にもよると思う

417:スペースNo.な-74
08/11/15 23:18:27
>409
バス・トイレタリー

418:字楽
08/11/16 02:34:58
>>412
してやったり

419:スペースNo.な-74
08/11/16 05:51:24
ラジバンダリ

420:スペースNo.な-74
08/11/16 08:25:39
隙あり!とか

421:スペースNo.な-74
08/11/16 10:54:32
>412
どういう意図で不意打ちしたのかがわからないとアドバイスしにくい

ざまあみろみたいな感じに嘲笑いたいのか
単に驚かせたいのかでもかなり違うし。

後は相手の反応も出来れば知りたい

422:412
08/11/16 11:10:25
>>413-421
皆さん色々案を出してくださってどうも有難う御座います
状況は、素直で優しい女の子(中学生)と、男性(25前後)です。
いつも男性にドキドキさせられてたので、今度は自分がドキドキさせてみせますっ
と心に決めて不意打ちキス、という状況でした

男性の反応は、目をパチクリさせたあと「やってくれたな」と
女の子の頭をわしゃわしゃ掻きませる、といったような感じです。

皆さんのお言葉を頂いて「してやったり、ですね」とか良いかなと思ってます


次ページ
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch