南極大陸の歴史at WHIS
南極大陸の歴史 - 暇つぶし2ch146:世界@名無史さん
21/02/11 14:38:49.92 0.net
>>143 続き
Wilson, Bowers, and I went back for the sledge, whilst Oates remained with him.
When we returned he was practically unconscious, and when we got him into the tent quite comatose.
He died quietly at 12.30A.M.
On discussing the symptoms we think he began to get weaker just before we reached the Pole, and that his downward path was accelerated first by the shock of his frostbitten fingers, and later by falls during rough travelling on the glacier, further by his loss of all confidence in himself.
Wilson thinks it certain he must have injured his brain by a fall.
It is a terrible thing to lose a companion in this way, but calm reflection shows that there could not have been a better ending to the terrible anxieties of the past week.
Discussion of the situation at lunch yesterday shows us what a desperate pass we were in with a sick man on our hands at such a distance from home.
At 1A.M. we packed up and came down over the pressure ridges, finding our depôt easily.
ウィルソン、バウアーズ、そして私はそりに戻り、その間オーツが彼と一緒に残っていました。
私たちが戻ったとき、彼はほとんど意識を失っていました、そして私たちが彼をテントに入れたとき、彼はかなり昏睡状態でした。
彼は午前12時30分に静かに亡くなりました。
症状について話し合うと、南極点に到達する直前に彼は弱くなり始め、凍傷を負った指の衝撃によって最初に衰弱が速くなり、その後氷河を荒々しく移動しているときに転倒し、さらにまた彼自身のすべての自信の喪失による、と思いました。
ウィルソンは、転倒によって脳を傷つけたに違いないと考えています。
このように一人の仲間を失うことは恐ろしいです、しかし落ち着いて回想するとこの過ぎた週の恐ろしい心配へはこれ以上良い結末がなかったことを示しています。
昨日の昼食時の状況についての話し合いは、私たちが家からこんなに離れたところにいる病人を手にした絶望的な行進を示しています。
午前1時私たちは荷物をまとめてプレッシャーリッジを越えて降りてきたので、簡単にデポを見つけることができました。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch