05/10/30 22:58:28 T+dAldo2.net
>>44
無理だろうね、イエスのような有名バンドでも対訳は中学生でもミスしないような
誤訳のオンパレードだし(kuni takeuchiとかいうやつの)、しかもリマスター版とかの
最新のCDですら誤訳だらけの大昔の対訳で、帯には堂々と「対訳付き」の文字が
躍ってる厚顔無恥ぶり。VDGGなんかでも直訳のままのヤッツケ仕事。
結局、洋楽ポヒュラー音楽の対訳なんて「載せるだけでも有難いと思え」のレベルだからな
クラシックのオペラや声楽で、こんなレベルの誤訳なんかありえないんだろなー
結局のところ英語力をつけて自分で翻訳するのが近道かと。