【韓国国土交通部】 日本語混じりの「地籍・空間情報」専門用語、韓国語に醇化する[10/06] [LingLing★]at NEWS4PLUS
【韓国国土交通部】 日本語混じりの「地籍・空間情報」専門用語、韓国語に醇化する[10/06] [LingLing★] - 暇つぶし2ch46:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
24/10/07 02:14:27.62 oAjtkO9d.net
知っている点w
もあれだが過去にも出す日とかやってる
ソウル市が行政用語に使われる日本式漢字語の純化語を選定
ⓒ 中央日報/中央日報日本語版
2015.04.12 10:53
日本の歴史歪曲により韓国で歴史を正すことに対する関心が高まる中、ソウル市が行政用語から日本色を除去する。
ソウル市が10日に明らかにしたところによると、市当局は日本式の漢字語など日帝残滓行政用語23個を韓国語や簡単な表現に変えて使う。ソウル市は国語使用条例に基づき純化した単語を9日にソウル市報に告示した。
「切取線」は「切る線」に「仮処分」は「臨時処分」に、「行先地」は「行く所」に、「耐久年限」は「使用可能期間」に、「食費」「食代」は「ごはん代」に正す。
また、行政書類にしばしば使われる表現である「引受する」は「譲り受ける」に、「呼出」は「呼ぶ」に、「回覧」は「回し見る」に、「節水」は「ムル(水)節約」に、「納期」は「出す日」に直した


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch