【中国メディア】漢字を廃して後悔している韓国が、漢字を復活させようとしているat NEWS4PLUS
【中国メディア】漢字を廃して後悔している韓国が、漢字を復活させようとしている - 暇つぶし2ch809:化け猫
18/01/06 06:29:09.68 B48hcRHa.net
>>799
一方エジプトではロゼッタストーンが「読み方まで含めて」解読されて
吉村先生が「日立世界ふしぎ発見」でクイズ回答者に
自分の名前をエジプトの象形文字で表記するレクチャーまで。

810:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 06:30:05.11 ZuW+B+sY.net
>>794
ハングルを復活・整理して広めたのは日本だよw

811:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 06:32:47.72 Xds4sqFu.net
歴史は自らコリエイト出来るから漢字の歴史書は不要。

812:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 06:33:44.22 Vacvl3QL.net
チョングルのルビ(読み方)教育ってまずは平仮名教えてからというお粗末な事実
そりゃ そうだわなぁ

813:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 06:35:58.38 jMIr3AGc.net
漢字復活?
どんな感じになるんだよ?
今更感だわ

814:
18/01/06 06:37:00.44 bEo5rt80.net
>>798
( ^ω^)・・・
URLリンク(i57.tinypic.com)

815:伊58
18/01/06 06:39:10.42 AoAWaoUR.net
>漢字復活?
>どんな感じになるんだよ?
北京語を表記できるようになるのさ。
中国に事大したからこんな話が出てきたのだから。

816:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 06:39:25.93 QX6Mq0Ei.net
日帝漢字になるのか
宗主国様の漢字になるのか

817:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 06:40:13.29 ZuW+B+sY.net
>>799
ちょっとググったら韓国は一応漢字は人名などに使ってるけど、
北朝鮮は完全に禁じてて、人名すらハングル表記しかないんだって。
例えば「金正恩」は日本や中国のマスコミが当て字してるだけだってさw
毎日新聞は当初「金正銀」表記だったらしい。

818:化け猫
18/01/06 06:41:33.26 B48hcRHa.net
>>807
ウイングマンでしたっけ。

819:化け猫
18/01/06 06:42:35.99 B48hcRHa.net
>>810
ああそういえば金正雲の表記もありましたね。

820:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 06:44:37.78 ZuW+B+sY.net
>>809
そりゃ今なら簡体字になるんだろうが、
結局過去の文献は読めないと言うw

821:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 06:46:01.30 lToKIaWY.net
漢字を学んだ生徒を、漢字がわからない教師や先輩や世間が徹底的にイジメ抜きます。
イジメ抜く事に関しては韓国は先進国です。

822:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 06:56:12.84 2qAmn87F.net
文盲の姦国人にハングルと漢字の読み書きは永久に無理でしょう!wwwwwwwwwwwwwwwwww

823:伊58
18/01/06 06:58:10.07 AoAWaoUR.net
>そりゃ今なら簡体字になるんだろうが、結局過去の文献は読めないと言うw
読めなくてよいのです。中国様の意思が伝達出来れば問題ありません。
過去の文献なんか必要ありません、
中国様の用意した文献を読んで属国であることを正当化しないといけないのだから、過去の文献を読めてはいけないのです。

824:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 06:58:41.15 jnnrQzM+.net
事大の要請ですな。

825:
18/01/06 07:02:17.73 958E7wPz.net
>>807
なんだこのドール

826:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 07:05:11.43 BMvl+Vh7j
ちなみにモンゴル文字・満州文字はアラビア系でアラビア文化は満州にまで到達していた。

827:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 07:08:24.38 BMvl+Vh7j
漢字を廃止して朝鮮文字だけにして歴史を学ばない朝鮮には明日がない。

828:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 07:10:12.24 6auQb7Ps.net
あれ?
韓国主催の言語世界大会で
毎回ハングルが世界最高の言語として優勝してたよね?
本当に世界一の言語なら問題ないだろwwww

829:
18/01/06 07:13:41.56 O05iAKkz.net
>>1
現状で多くの韓国人が不便を感じてないと思うぞ
むしろ漢字を覚えなくて済


830:ェ彼らの志向にぴったりマッチしてるんだから容易には変わらんぞ それにハングルこそ至高の文字という国粋主義思想もあって感じ復活のハードルは更に高い 社会的な側面においても意思疎通や情報交換で齟齬を生じるといってもそれでさえ多くの韓国人は不便を感じてない そもそも情報を共有するという文化が無いんだからそれが不便だというのは外国の人間だけ そう、つまり中国が朝鮮半島を支配する際に非常に困る事になるからさっさと是正しろと言ってるのよ 属国復帰の準備をせよって訳



831:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 07:29:13.61 BMvl+Vh7j
>>1 お前らシナ人どもが尊敬する毛沢東も漢字廃止論者だったんだがな。

832:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 07:30:00.53 jzASN7FA.net
戦前・戦中の韓国の新聞を見ると、日本語みたく
普通に漢字・ハングル併用してるな。
なんでこんな馬鹿な事を70年も放置してきたのか?

833:
18/01/06 07:30:27.85 c0k0li/d.net
>>24
当時の韓国社会でトップダウン的に決められた事に異を唱えることができたとは思えないけどね

834:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 07:30:51.64 fBKeBWzx.net
文字を廃止すれば同音異語の問題は解決するぞ

835:ねこです
18/01/06 07:32:41.61 tosDlidW.net
漢字を理解するようになったら、
「大清国属国旗」
を見てどう思うのかな?wwwww

836:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 07:35:09.05 GtMyLxAU.net
>>1
漢字は一文字ずつに意味があるから味があって良いよ。

837:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 07:40:03.35 H8de+pNr.net
>>32
お前天才だろ

838:化け猫
18/01/06 07:41:51.46 B48hcRHa.net
>>827
「清の起源は韓国ニダ!」と主張するんじゃないでしょうか。

839:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 07:57:28.22 1LYkIYAE.net
>>3枚持ってけー

840:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 08:00:31.67 vOFsGJH4.net
漢字そのものを廃止した韓国は論外だが、
数千年続いた東アジア共通の漢字であった旧字体を廃止した日本、大陸中国、ベトナムも人のことは言えない。
文字を安易に変えると人々からリテラシーが失われ、どこも社会がおかしくなっている。
繁体字を今も維持する台湾、香港が数少ないサンクチュアリだ。

841:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 08:11:33.71 Zd/AcdVa.net
かんこくがかんじをはいししはんぐるのみにしたのはしっぱいだったな
にほんごにたとえるとすべてかなでひょうきするようなものだしね
はんぐるだけだとよみにくいうえにどうおんいぎごにまったくたいおうできない
こうしてかんじごにゆらいするじこくごをどんどんうしなっていった
ゆえにかんこくじんはにちじょうをはなれたこうどなぎろんや
ちゅうしょうてきなぎろんをするのがむずかしくなった

842:
18/01/06 08:14:10.58 jGEYTVuG.net
地域文化毎に略字化されていくのも文化そのものだからいーんじゃない?
アルファベットもエジプト文字から別れたものだし、旧字体原理主義にはしったら甲骨文字まで行っちゃうよ(笑)

843:
18/01/06 08:20:43.33 958E7wPz.net
>>833






カニ食いてえな。

844:
18/01/06 08:22:33.63 gk+F0kmQ.net
かに たべ いこう

845:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 08:30:27.77 xIyKJbS+K
>>824
漢字・ハングル併用は日帝残滓。だから漢字を廃止した。
漢字廃止は日本の所為、日本は謝罪と賠償をすべきだw

>>827
「大清国属高麗国旗」だもんね。「朝鮮」じゃないから関係ないw

846:
18/01/06 08:29:45.27 +vXSF+ua.net
ノーベル賞を立て続けにとった日本との違いが漢字だってわかったんだろう
古文書を読んで属国の歴史を自ら苦しみながら学べばよい

847:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 08:44:02.86 wfKN5fY4.net
>>1
ハングルが世界一なんだろ?
ずっとつかっとけや。
ひらがなだけの生活なんて日本人には想像も出来ない低レベル世界だけどな。

848:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 08:47:43.00 Zh8zIw2c.net
韓国語自体が漢字に似てるのに読みにくい。書くのに時間がかかり効率悪い。中国も人間らしい成長がなかった国だから効率悪い。
日本は平仮名とカタカナと漢字。漢字ばかりより単純な文字との組み合わせで読みやすい。英語は26字の組み合わせ筆記体で速く書ける。白人は凄いな。建築物も立派。

849:
18/01/06 09:56:12.63 3ntzavNa.net
朝鮮人の選択はいつも斜め上。
漢字を復活させようとしておかしな都合を見せつけてくれるだろう。

850:
18/01/06 10:14:24.25 p+1Wf9Rh.net
>>810
きむじょんうんで良かったんじゃないかと思う.。

851:
18/01/06 11:02:54.47 6fPguulB.net
韓国人が漢字を憶えられない不都合をいちばん感じるときって
日本で日本人に成りすまして暮らそうとするときなんだろう
いまあの国は敵国認定してる日本で就職させることを
なぜか推進してるから国としても漢字になじませないといかんわけだ

852:
18/01/06 11:06:34.02 Rk78aw+l.net
漢字を奪ったのは日本ですが···

853:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 11:07:36.41 7zT08vTi.net
>>1
簡体字を教えるのかな(⌒0⌒)/~~サヨウナラ

854:
18/01/06 11:13:09.06 CSVfocAB.net
日本の新字体は草書の楷書化が主なんだっけか
俺らには簡体字も繁体字も難しいんだろうけど台湾や香港あたりの人なら日本の漢字も読めるんかな

855:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 11:18:23.58 TPbZ6Oq+.net
>>538
併合時には漢字ハングル交ぜ書きで漢字にはハングルで
ルビを振っていたはず。

856:
18/01/06 11:18:51.47 r3Y


857:V74bo.net



858:
18/01/06 11:26:43.35 F0++Vtmw.net
英語か中国語にかえたほうが・・・

859:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 11:34:01.03 TPbZ6Oq+.net
まー、いつもの口だけだと思うなぁ。
なにせ努力とか勤勉とかと一番遠い民族だからね。

860:
18/01/06 11:39:45.17 KfHG2QbK.net
>>849
それは韓国独自の文化があるから難しいだろうな。
たとえば「国民情緒」みたいな奇妙なものは他の国にはないので訳しようがない。
単純な置き換えで"emotion of the nation"と訳すと違うし、だからといって「国民の我儘」
と意訳したらあいつらは「ウリたちはわがままじゃないニダ」とファビョるだろうし。
明治時代に日本人が外国の概念を頑張って日本語にしたことの逆(韓国語にしかない概念を
英語化する)をやらないといけないんだけど、そんなこと誰もやらないし、できないだろう。

861:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 11:54:49.54 Zh8zIw2c.net
ハングルと漢字は似てるから並ぶと読みにくい。漢字ばかりも読みにくい。書くのにも時間がかかる。単独で成長する力がなかった劣等民族の証だと思う。
英語は26の組み合わせですべてを文字で表すことができる。筆記体なら書くのも一段とはやくなる。建造物も凄いし白人は凄いよな。

862:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 11:58:20.30 NmN1TpceW
漢字覚えて本当の歴史知られるのも
韓国てきには問題だろうが・・・

863:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 11:56:57.14 lPFwriZd.net
>>636
ハングル文字は漢字と文字数は変わらないよ。ひらがなの場合は、韓国 → かんこく だけど、ハングル文字だと、韓国 → 한국

864:
18/01/06 11:57:04.28 1n6kK0Wn.net
>>1
いや、もうそのまま夢の中に居た方が幸せだろう、全部知ったら死にたくなったりするし、
いつものように『誰か』に責任を擦り付けないとおさまらないだろう。
そうなったら何故か高確率でこっち見て怒りを増幅させ始めるだろうから、
やるならばまず日本と国交断絶し、国民の行き来を無くしてからにしておくれ。

865:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 12:54:10.56 1dcmGpFP.net
>>80
こんな思考回路だと、
社会の発展って難しいだろうね。

866:
18/01/06 12:55:49.39 0mIO96gC.net
>>856
簡体字を教育して出来ないやつは屠殺にすれはいいを

867:
18/01/06 15:47:14.61 WTlTWXJT.net
簡体字は漢字の持つ美しさを殺しているように思える。簡単にすること自体は反対ではないが、
今の簡体字のいくつかには賛成出来ない字が多い。多分、決めた人の知能が低いのだろう。
今の簡体字なら、まだ繁体字の方が良い。

868:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 15:51:01.44 00mAUZCF.net
>>153
そんなレベルの米国人が日本に進駐軍として来てたのか。
浮浪児だって国民学校に通ってお勉強をしていただろうになぁ。

869:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 15:58:53.05 3SVYTmik.net
おまえらが使ってる簡体字も似たようなもんだろw

870:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 16:04:13.49 FDQOi57n.net
国民情緒法=デマゴーグの世界
違う?

871:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 16:05:43.62 FDQOi57n.net
ハングルもパスパ文字のパクリ。

872:
18/01/06 16:07:51.36 4C5xnn69.net
もう教師自体がほとんどいねえだろうにwww
研究するの必要で学んでる極一部だけじゃねえ、まず教師育成からとか頑張ってください
バカチョンw

873:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 16:08:52.14 00mAUZCF.net
>>452
ベトナム人のね、言い方は悪いけど
出がらし、とか絞りかすは、
日本語学校に一杯いますよ。

中国人や韓国人は勉強する習慣があるだけまだまし。
検索してごらん。
日本語教師の苦労話がいっぱい出てくるよ。

874:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 16:10:16.02 zq1Fe56r.net
教える人材がいないから無理
ハングルで生きろ クズ

875:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 16:11:56.70 00mAUZCF.net
>>453
朝鮮族ですらも韓国人は差別するそうだよ。
安寧

876:
18/01/06 16:22:36.76 csZ0GcUA.net
漢字の祖は韓字だろ?何言ってんだ

877:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 16:32:05.50 ZuW+B+sY.net
>>852
米国なんかだと、キーボードの時代と言うこともあって
今どきは筆記体を教えてない州のほうが多いはず。
必須で教わってる日本人のほうが筆記体を読み書きできたりするの。
ヨーロッパはしらんけど。

878:
18/01/06 16:38:46.19 LoM+4mqV.net
漢字を捨てた韓国は正しい選択をした。中国系や日本人と比べて著しく能力が劣る
韓国人に漢字を使いこなせるはずがないんだから、韓国は漢字廃止で正しい。

879:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 16:39:47.22 ZuW+B+sY.net
>>842
気侮恕云とかでもいいじゃんかw

880:
18/01/06 16:43:11.39 CBfUj6v9.net
ハングルって洞窟の壁画に書かれてても違和感ないよな。

881:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 17:20:56.49 lPFwriZd.net
>>866
確かに。日本でハングルの落書きがあった時、犯人は朝鮮族か在日だろうと韓国のネットに書かれていた。
意外な事に日本人への悪い書き込みはあまりない。

882:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 17:32:32.21 8/Q+qsLTC
ハングルって
漢字じゃなかったの

883:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 17:39:24.75 WIYf/Ysr.net
>>863
       属国を再教化すべく師範団を下向させる事とする
       属国総督府は、彼等に最大限の便宜を図るべし
       また、属国の民のから優秀なる者を選りすぐり
�( `ハ´)<語学留学を許可する事とする
漢字教育復活のためと称して、中国人教師が大量に送り込まれて
教育現場を中国人が乗っ盗ったり
留学生を大量に取り込んで、中国に都合の良い
韓国人を育成したりするんだろ

884:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 18:51:34.38 hVoZ3PEc.net
史書を読めるようになった暁が最大の悲喜劇

885:
18/01/06 18:59:43.05 dmEQtuNN.net
日本語とハングルじゃ解り合えないが、日本語と中国語だと筆談で事足りるという
加えて真面目に古文漢文をやってれば欧米でシェークスピアを語るように中国人と孔子孟子韓非子を語り合える
漢字を伝えてもらったお陰で日本人はかな文字、カタカナ、そして漢字から発展して和製語彙を中国人に逆輸入させるに至った
中国共産党は嫌いだが漢字のお陰で日本人の文化はクソほど豊かになってるのはチャンコロザマァとしか

886:
18/01/06 19:01:13.65 QVcIy/dr.net
>>863
日本に教師候補が大勢いますやんか

887:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 19:41:10.62 NmN1TpceW
日本は中国から一方的に文化を教わったんじゃない
チョンマゲ頭から急速に西洋諸国と肩を並べるほど
発展した日本を見て、日本には学ぶべきことが沢山あると
多くの中国人が派遣されて日本に留学している。
中国もまた日本に学んだのだ。

888:
18/01/06 20:09:35.32 wkauxd6Z.net
>>56
懐かしいな
NHKのフェイクニュースだっけ?

889:
18/01/06 20:35:42.65 cGffFveh.net
チョンには難しくて使いこなせないから廃止したんだろ 復活できるわけがないだろ

890:
18/01/06 20:41:24.76 0mIO96gC.net
>>874
採用。

891:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/06 23:59:12.50 zY2J8I0F.net
>>762
漢方は韓方って呼んでるし劣等感が強すぎる
中国、韓国、日本で同じ症状でも処方する漢方は違うんだが日本は和方なんて読んでないしな漢方は漢方

892:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/07 00:00:42.83 zatP+Sdt.net
>>832
シンガポールもかつては繁体字だったようだけど、今は簡体字みたい。
それでも読めない中華系もいるという。

893:
18/01/07 00:05:53.93 BWQVDPZO.net
>>44
「当用漢字」の制定(これでかなりの漢字が忘れられた)
「現代かなづかい」の制定
「ルビ(振りがな)」の追放(難しい単語に慣れる機会を失わせた)
これらは「日本語簡略化」に繋がるのだろうけど
簡単にするのを「認める」、ではなく簡単な方が「正しい」としたことで
従来の方法を否定したところに問題がある、と考える

894:
18/01/07 00:11:37.82 73TuLvnE.net
>2019年より全国の小学5-6年生の教材に漢字とその読み方、意味を表記する方針を示した
既に教師たちが漢字教育反対を表明してなかったっけ?

895:
18/01/07 00:14:04.77 73TuLvnE.net
>>832
でも日本人はだいたいの繁体字解るし
台湾人香港人も日本の漢字は読めるみたいだよ?

896:
18/01/07 02:39:03.28 7BifEKSJ.net
復活したとこで馬鹿だから元と全然違う漢字当てるんだろ。バカチョンだから

897:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/07 03:32:07.13 firENltp.net
>>885
文「ろうそくデモの意思、すなわち民族の意思たる、
  ウリに手向かうニカ?」

898:
18/01/07 07:30:15.65 AphiEZUO.net
>>886
日本で公式に使う当用・人名漢字の殆どは繁体(正字)の略字の一種を含むから。
それに対し、中国の簡体は画数を減らすために草書を無理矢理活字体にした不自然に作った文字。
略字は長い間掛けて書きやすくするために自然に作った簡略化なので、活字化してもそれほど繁体から離れない。
簡体は草書が元だけど繁体を熟知した上で始めて書ける書体だから、最初から活字化した簡体では全て覚え直し。
繁体を使う香港・台湾・東南アジア華僑でもいきなり簡体を読むのは大変。

899:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/07 07:36:39.42 A6XuQFT8.net
漢字復活と言っても「簡体字」と「繁体字」のどちらを選ぶんだろう?
属国だし真実の歴史を知らしめない為には「簡体字」だろうな

900:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/07 08:49:55.74 Yr2crDxA.net
もう遅いでしょ
一度愚民化政策したら簡単には戻れない
愚民が量産されてるんだからな

901:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/07 09:10:39.06 sQ1zjGGX.net
小学校の高学年に覚えた漢字
読めるけど書けないのもあるかも。。

902:
18/01/07 09:59:36.22 tjAG0AdK.net
>>876
フランスやスペイン、ドイツ、イタリア
でシェークスピア語るか?

903:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/07 12:51:27.54 srYrUsOO.net
>>872
中国朝鮮族への差別もひどすぎるよ。
韓国に留学して、朝鮮族の訛りで話すだけでも苦労したんだって。
URLリンク(m.storyofseoul.com)

904:
18/01/07 13:56:07.08 BWQVDPZO.net
>>135
>本一冊ひらがなだけで記述されてるのを想像すると死にたくなるな
 HON Issathu(1sathu) HIRAGANA dakede KIJITU Sareterunowo
 SOWZOW suruto Shinitaku naruna
hum…

905:
18/01/07 14:09:40.85 BWQVDPZO.net
>>314
だけど、あれでメモをとることを想像すると…
苦行だと思う

906:
18/01/07 14:10:45.16 xOb8zpba.net
>>1
そこはウリジナルにこだわる朝鮮人として
漢字をパクったチョン字か何かを作って
「チョン字は世界一美しいニダ」と合唱するところじゃないのか
・・・まぁプライドはあってもそういう努力は嫌いなんだよなw

907:
18/01/07 14:13:44.27 BWQVDPZO.net
>>575
うん
はんぐるは わかちがき を している

908:
18/01/07 14:14:52.34 BWQVDPZO.net
>>424
ざんねん ながら ない と おもう

909:
18/01/07 14:21:55.75 BWQVDPZO.net
>>426
誤変換続出で大混乱かな
なにしろ「正解が誰にもわからない」んだから

910:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/07 15:41:46.73 ky2oPpOr.net
> 韓国の古典はすべて漢字表記であり
それでも漢字全廃しちゃったなんてなぁ。

911:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/07 15:58:58.03 8l1BhC/7.net
文字が無かっただけだろ

912:
18/01/07 19:42:43.25 oIrtjYM2.net
略字・俗字も発展したんだから(日本にも入ってきてる)、それを駆使して漢字政策すればいいのに
いきなり全部康煕字典体は厳しいぞ
あんなん、書くための字体じゃねえし

913:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/07 19:47:26.43 TlLUwIaw.net
漢字が復活すると「書道」の起源を主張しそう

914:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/07 19:52:05.44 GaQjmUmJ.net
            ____
          / )  (  \
 r、     r、/‐=・=- ‐=・=-\
 ヽヾ 三 |:l1⌒(__人__)⌒:::::: \  無理、無理
  \>ヽ/ |` } /| | | | |     |
   ヘ lノ `'ソ(、`ー―'´    /
    /´  /

915:
18/01/07 20:06:31.05 z9m46ONI.net
>>20
古参の一人だがリアルタイムで腹がよじれたわ
「かんしゃくおきるー」は良い思い出

916:
18/01/07 20:55:25.72 cAWilVma.net
小学校一年生から始める漢字教育はすばらしいよな。
高学年になれば新聞くらいは読める。
日本みたいに小学生に漢字ドリルを毎日宿題に出さないとね。
親も教師も小学生と一緒に日々学んでいけばよい。

917:
18/01/07 21:43:28.48 n+wDN3FN.net
>>897
つ 韓字

918:
18/01/07 21:58:41.24 zd6HB+Mn.net
>>904
もう言ってる、正確には、"道"の精神が韓国起源だから"○道"は全部韓国起源だそうだ

919:
18/01/07 23:27:42.33 kuEX6pwa.net
>>868
アメリカの教育は無駄を省いているからね

920:
18/01/08 05:04:58.90 mKF39WyY.net
日本式漢字は論外
台湾のは難し過ぎ
中国のは略しすぎ
新しい韓字作る二ダ

921:
18/01/08 05:11:33.75 QXEn9bPv.net
>>911
新しい漢字は誰のためになるんだ?
今の漢字の資産を否定したら不利益は莫大。
補完的に新たなことを付け加えるべきなのが正解。
バカ民族に合わせるとバカがうつらないか?

922:
18/01/08 06:14:24.00 oTiWyGCD.net
イスラエルのパクりだろ
ユダヤ民族の言語、でも実際は英語で暮らしている
撃つ射つ打つ時々同じでいいんじゃないかと思う

923:
18/01/08 07:16:10.98 mKF39WyY.net
>>912
韓字制作委員会作って予算100億獲得するのが目的

924:
18/01/08 07:55:42.14 WYczg75p.net
>>10
日本の漢字だって簡略化してるのに。
ひとつの漢字が、文脈によって複数の字のどれかに変わるなら困るだろうが。

925:
18/01/08 08:08:40.99 WYczg75p.net
>>68
発表されたのは1446年で、珍しく朝鮮起源であるのが正しいものだから、広めたのが日帝なのは問題視されないはず。
>>74
いくらなんでもローマ字読めるはずだからな。

926:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/08 08:08:54.64 9IOwpv4H.net
安っぽいプラスチック製スプーンのようなハングル文字こそ朝鮮人にふさわしい文字

927:
18/01/08 08:18:19.27 Maxm7rXF.net
>>911
ネタにマジレスで済まんが、そんなことができる漢字と朝鮮文化の双方に素養がある教養人がもう残って無いんじゃね?
日帝残滓たる旧帝政大学で教育を受けずにそこまでの教養を身につけられたのか?という疑問は置いといて

928:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/08 08:22:58.70 Y+pchUjn.net
ハングル導入の理由が漢字が難しくて国民が理解できないからだろ
今さら何言ってるんだ。

929:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/08 09:22:14.98 j6uDZ5qq.net
潮と塩は和語では元々同じ単語だった
橋、端、嘴、箸も語源が同じという説がある
暑い、熱い、厚いも同じ単語かも。服が厚いと暑くなるから

930:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/08 09:26:54.26 BzE1FquF.net
ハングルを案内板に併記とかいらんよな、あれ何処に需要があるかわからん
在日はそもそも使えない、本国人なら優秀だそうなので英語でいいやろ?
日本人からしても、英語、中国語ならそう訳すのかなるほど、と勉強にもなろうが
ハングルは謎の記号にしか見えんw

931:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/08 09:35:19.40 fhDKEofN5
>>916 神戸の名所を朝鮮文字でイジンカン、ナンキンマチ、ヒガシユウエンチなどと書いてあるが、朝鮮人に発音はできるが意味不明だろうな。

932:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/08 09:47:46.83 fhDKEofN5
>>920 日本語もシナ語と同様アクセントで単語を区別するから漢字を使う意味がある。

 ハシと書くと文脈で判断しなければならん。アクセントが異なるのは同源でない可能性もある。

 アツイはアクセントが同じだから同源だろう。

933:
18/01/08 09:59:46.32 uC1504V+.net
今さら、漢字復活なんぞ出来るわけがない

934:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/08 10:04:59.61 zJlai1Bh.net
>>918
「○○で使われている単語は日帝残滓だから変えるニダ!」
とか言いながら全然変えられてない時点でね~w
下のコピペは一例

KBO(韓国野球委員会)は野球誕生100周年を迎えた昨年、
「野球用語といえば英語と日本語ばかり。これを理解しやすいハングル語(原文のママ)に」
と、野球用語委員会を立ち上げて大幅な改定作業を進めているが、作業は難航している。
(中略)
現在はっきりしてるのは、「ロードゲーム」を日本では「遠征試合」とし、韓国でも同様だったのを、「訪問試合」と改めた。
また日本語の「防御率」は「平均自責」。肝心の「野球」はそのまま「ヤグ」と発音して通すそうだ。
ソースは週刊ベースボールマガジン

935:
18/01/08 10:18:36.93 53FZIEuq.net
>>17
韓国の人名漢字は、日本の人名漢字約3000字よりも多く5000字を越える。
更に、近年韓国の人名漢字は増加傾向にあるという。
韓国の漢字愛をナメてはいけない!

936:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/08 10:22:44.06 75ot9RD9.net
いろんなアプリの開発に
もんの凄い時間かかるようになるから
やめといたほうがいいと思うけどね。

937:
18/01/08 10:58:45.48 oTiWyGCD.net
ハングルは嗜みくらいにし英語にしときゃ良かった
まあここで敵国だった中国と経済関係が強くなるとはね
ただ中国は英語をマスターする事にご熱心、突然尊大になって中国語による取引を強くするとは思えないから英語で良いよ
日本語もカタカナ英語は減らして英単語を混ぜて使う方になったら良いよ
小池みたいな雰囲気的な使い方はダメだが

938:
18/01/08 11:23:09.87 53FZIEuq.net
>>37
『訓民正音』を創製した朝鮮王世宗は、かなりの野心家だ思う。
宗主国明が判読できない“文字の壁”を作り、朝鮮独自の情報伝達法を確立したんだから。
朝鮮王世宗は、よく宗主国明に処刑されなかったものだ!

939:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/08 11:43:48.44 xYwlDIF9.net
      ~~~~~朝鮮語の同音異義語一覧(コピペ版)~~~~~
童貞・同情 /dong jeong/   同志・冬至 /dong ji/     史記・詐欺 /sa gi/
紳士・神社 /sin sa/     郵政・友情 /u jeong/     印度・引導 /in do/
火傷・画像 /hwa sang/    市長・市場 /si jang/     風速・風俗 /pung sok/
歩道・報道 /bo do/     数値・羞恥 /su chi/     主義・注意 /ju ui/
読者・独自 /dok ja/     停電・停戦 /jeong jeon/   諸国・帝国 /je guk/
諸島・制度 /je do/     全力・電力 /jeon lyeok/   代弁・大便 /dae byeon/
捕鯨・包茎 /po gyeong/   対局・大国 /dae guk/     半日・反日 /ban-il/
誇張・課長 /gwa jang/    初代・招待 /cho dae/     駅舎・歴史 /yeok sa/
発光・発狂 /bal gwang/   定額・精液 /jeong-aek/    反戦・反転 /ban jeon/
武士・無事 /mu sa/     無力・武力 /mu lyeok/    電車・戦車 /jeon cha/
連覇・連敗 /yeon pae/    恨国・韓国 /han guk/     祈願・起源 /gi won/
防火・放火 /bang hwa/    陣痛・鎮痛 /jin tong/    検査・検事 /geom sa/
実業・失業 /sil eop/    有機・遺棄 /yu gi/      顧問・拷問 /go mun/
戦士・戦死 /jeon sa/    新車・新茶 /sin cha/     犬食・見識 /gyeon sik/
烈火・劣化 /yeol hwa/    救助・構造 /gu jo/      意識・儀式 /ui sik/
声明・姓名 /seong myeong/  地図・指導 /ji do/      映画・栄華 /yeong hwa/
競技・景気 /gyeong-gi/   日傘(陽傘)・量産 /yang san/ 地方・脂肪 /ji bang/
加工・架空 /ga gong/    充電・充填 /chung jeon/   風(固有語)・発癌 /balam/
うちわ・負債 /bu chae/   リンゴ(沙果)・謝罪(謝過) /sa gwa/
時(固有語)・垢(固有語) /ttae/     腹(固有語)・船(固有語)・梨(固有語) /bae/
素数・小数・少数 /so su/  全員・田園・電源 /jeon-won/ 異常・以上・理想 /i sang/
防水・放水・傍受・防守・防銹 /bang su/  秀士・修士・修史・修辞・捜査・数詞 /su sa/
釣船・操船・朝鮮・祖先・造船 /jo seon/  首相・水上・受賞・授賞・手相・随想 /su sang/
事情・私情・査定・射程・射精 /sa jeong/  公有地・共有地 /gong yu ji/
転記・転起・伝記・電機・電気・伝奇・戦記・戦期・戦旗・前記・前期・全期・前紀 /jeon gi/
*但し、「韓国」と「勧告」はそれぞれ/han guk/と/gwon go/で同じにならない

940:
18/01/08 11:47:54.37 aKYSd1uk.net
平昌、これ現地読みしてほしければ、カタカナ表記しろよ、マスゴミ
日本語ではヒラマサとかそういう読み方しかない、現地人ですら漢字読めないでは意味ないだろ
誰に向けた表記だよ?

941:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/08 11:47:55.53 xYwlDIF9.net
>>926 韓国の人名漢字は、日本の常用漢字の7割(おそらく)+人名におすすめの漢字だから数が多い
中国の人名漢字もおそらくこうなっていると思うけど、違うのかな?

942:
18/01/08 11:51:23.65 j6uDZ5qq.net
>>929
平安時代の公文書は「漢文」で書かれていたが
鎌倉幕府は公文書を「かな」で書いた
かなだけでは正確な文章にならないので、後には「漢字かな混じり文」になった
ガリレイの功績で「イタリア語で」論文を書いたというのは
結構、見逃されている

943:
18/01/08 11:54:18.32 NaFJMmPQ.net
>>928
英語にしたらそれはそれで問題が出てくるような気がする。
韓国語なんて興味がないから知らないけど、日本語でもたとえば二人称に「きみ」
「あなた」「おまえ」とか色々あるのを You にまとめるとニュアンスが伝わらない。
韓国語でも似たような感じで「この俺様に対して You で呼びかけるとは何事か!」
みたいにトラブルになるんじゃなかろうかと。韓国のくだらん儒教文化は、韓国語
でしか扱えないだろう。

944:
18/01/08 12:45:36.09 yiadCLAf.net
>>928
英語を公用語になんてやったらますます世界中で反日報道やらかす

945:
18/01/08 12:58:43.98 y3h1TiMn.net
>>44
JASRAC

946:
18/01/08 13:00:58.59 5iZ4FnjW.net
>>436
大母音推移ってやつか?

947:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/08 13:27:56.98 xYwlDIF9.net
>>937 それ
朝鮮語でも2種類ある「え」はもとはそれぞれ「あい」「おい」だった
つまり朝鮮語にもそういう変化はあるということ
URLリンク(o.8ch.net)

948:
18/01/08 13:32:41.69 j6uDZ5qq.net
>>934
貴ノ岩が暴行されたのは
若い頃から日本にいるのでモンゴル語の敬語が上手くできなくて
「横綱様に対して、何だその言葉使いは」というのが一因らしい

949:
18/01/08 14:30:05.34 O/qSigdC.net
>>938母音の変化は多くの言語で起きてるが、英語での変化は特に独特・大胆だと思う
二重母音がその中間の発音の母音になったり(朝鮮語のその例)、
eやoが広くなりa、狭くなりiやuになるのは理屈的にわかるし、数多くの言語で見られる。
が、aがei、iがaiになったり、uがaのような音になるのは口の動き方が変化しすぎてて理解できない
発声器官を広めに開けていたea(アに近いエ)がaaやeeではなく、
発声器官をほぼ閉じるiiになってるのもわけがわからない。
綴りと発音が一致してない言語でも、なぜそうなるか理解できるかできないかではまるで違ってくる

950:
18/01/08 15:27:55.13 O/qSigdC.net
個人的に英語の綴りで理解できるもの
母音の長短がちぐはぐ
go→goo
狭めの母音により狭い音が追加され二重母音になる
o→ou
広めの母音がやや狭くなる
death→deth
狭めの母音がやや広くなる
blood→blAd
狭めの母音がより狭くなる
room→ruum good→gud england→ingland leek→liik she→shii
広めの母音からより狭め+さらに狭めという二重母音が生じる
loan→loun(このuはoとuの中間)
広→狭となる二重母音で前者が広くなる
round→raund
広→狭となる二重母音で前者が狭くなる
rain→rein
二重母音がその中間の音の単母音になる
sh[ou]ld [au]to
狭→広となる二重母音もしくは半母音+母音で前者が消滅する
guess→ges sword→sord fashion→fashon
狭→広となる二重母音で前者が狭くなる
i[dea]→[dia]
母音が曖昧母音になる
半母音であるy、r、l、wが母音的な音色になる

理解できないもの
最も狭い母音から広い母音の音が出てくる
by→bai a→ei
広めの母音が狭い母音になる
meat→miit
EがマジックEとか言って前の発音を変えた上で消滅する
base→beis
その他
duck等のuがaっぽくなる。二重母音が消滅する(cer[tain]→[tn])、u→yuu、eau→yuu(beautiful)、eo→ii(people)、gh→f(enough)

951:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/08 15:34:09.94 +OqodIZA.net
>>1
コリアは文字廃止でいいんじゃない?
ゴリ押し鬱陶しいし。

952:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/08 15:46:12.67 fH5O2poYc
ベトナムはベトナム漢字(チェノム)を廃止したのはごく最近。
声調、発音記号があるので区別はできる。
でもPCやスマートフォンでのやり取りは英語のフォントだけなので、同じ言葉が何度も出てくるので全然わからない。
勉強して前後の文章で判断するしかない。
その学習意欲はベトナムのねーちゃんと仲良くなりたい、という動機があれば充分だ。

953:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/08 15:58:58.60 /lsDJUPm.net
ハングル:愚民文字
簡体字:愚民漢字

954:
18/01/08 16:01:40.13 j6uDZ5qq.net
>>940
フランス語では、綴りと発音の乖離が結構あるが
oiを常に「ワ」と発音とか
乖離が全部法則になっているので、その法則を全部覚えればちゃんとした発音できる

955:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/08 16:05:56.03 Dn65HLUP.net
>>15 おまいは中国語の各国検定受験者数を調べて書き込もうな。日本人より中国語書いて読める韓国人やアメリカ人は沢山いるよ。
第8位日本

956:
18/01/08 16:07:25.96 O/qSigdC.net
>>945
フランス語みたいに英語も法則がきちんとしてればなぁ…

957:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/08 16:08:31.84 Dn65HLUP.net
>>946ちなみに三か国語以上話せないのが多かったのは日本留学生でしたよ。俺?英語だけだったけどな。在中国。日本人は勉強しねえなと笑われたよ。

958:
18/01/08 16:28:37.23 3tlnV9Qv.net
無理でしょ
もう取り返しのつかない段階まで行ってる
もし強引にやった場合、漢字を読める世代と読めない世代で深刻な分断が起きる

959:
18/01/08 16:31:34.71 j6uDZ5qq.net
>>948
日本人で3か国語ペラペラな奴は、少数の例外を除いて、その分、数学や物理化学の成績が悲惨だからね
中国人はまず英語できないと数学も物理化学もできないから(教科書が英語だから)
日本と環境が違う

960:
18/01/08 16:43:31.15 NaFJMmPQ.net
>>950
日本だと英語が全くできず海外の学会からの招待をすべて断っているノーベル賞学者
なんて人がいたりするからなあ(益川敏英)。まあそこまで行くと極端すぎるけど。

961:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/08 16:58:26.23 Dn65HLUP.net
>>950 いろんな言葉はなせるのは別に天才でもないとおもうんだけど、こう我の強い中国、朝鮮、タイ人中東の留学生に、囲まれると日本人よ、どうした引きこもるなと思うよ。

962:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/08 17:02:21.65 IPIVY6yd.net
東京外大朝鮮語専攻の学生とかは中期朝鮮語(朝鮮語の古文)で書かれた文献を習うらしいけど
韓国では大学の国文科でもそういうの習わないんだろうなあ

963:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/08 17:12:54.56 HV8yTDsW.net
>>11 掲示板に書かれた先生の名前が読めずに、授業すらまともに受けられないとかあるらしいぞ。
そもそも漢字を廃したと言いながら、実社会では漢字を使うと言う不可解なことをやってるから、子供の教育も複雑怪奇。 金持ちだけが漢字を知ってるのかな?
この間韓国のある会社の株主総会のビデオが流れてたが、予定表は漢字で書かれてたぞ。
入社試験も漢字の試験が出るらしいし。

964:
18/01/08 17:59:14.63 NRfFs7+z.net
>>948
だって日本人は日本語だけで研究できるもんなw
国内に日本語翻訳された資料も多いし

965:
18/01/08 18:05:41.83 1IJ2+usF.net
>>955
実際母国語だけで大学院までいける国なんてそんなにないからな。途上国の場合は英語覚えないと高等教育受けられないから必死に覚えるだけで別に日本人より何倍も頭良いとかではない。

966:
18/01/08 18:08:10.01 j6uDZ5qq.net
>>956
英語(=外国語)ができなくて初等教育の段階で落ちこぼれる生徒は
発展途上国にはたくさんいるからね

967:
18/01/08 18:12:04.29 1IJ2+usF.net
>>957
内容以前に先生が何言ってるのか分からないとか致命的だしな。

968:
18/01/08 18:15:16.35 NRfFs7+z.net
>>948
研究者レベルは解らんけど
一般的な日本人の方が一般的な中国人より
中国史、漢籍に詳しくないか?

969:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/08 18:22:51.44 tJiOfG7m.net
台湾人か香港人に先生になってもらうのかな?
旧字体を忠実に使ってるのはこれくらい?

970:
18/01/08 18:25:09.94 NRfFs7+z.net
>>960
在日でよくない?

971:
18/01/08 18:26:32.84 4ERYMF5S.net
ハングルは世界で一番進んでいるとか言ってなかったか?
全然普及しなかったから漢字導入して外人が日本語と区別できなくなるとか思ってるだけだろ

972:
18/01/08 18:39:41.92 GksCkO0A.net
韓国以外の国で日本語教育が行われている。
アニメ、漫画が教材にもなるからやり易いかも。
韓国は何もかもおかしくなってしまうだろう。

973:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/08 20:26:03.92 fhDKEofN5
豊田有恒「韓国人が漢字を復活できない理由」より

 p33 韓国語のなかの日本語

リアカー、マンモス、魔法瓶、売物、売上金、新米、アクセサリー、足場、すり、秋晴、赤字、素麺、
小切手、小荷物、受取、塩焼、ガラス、煉瓦、かけうどん、踏切、ファン、座布団、調子、改札口、親父、割り箸、月賦金、
裏書、インフレ、天地、てんぷら、フライ、都合、レール、ライバン、ラジエータ、ダース、代金、大幅、野次、エキス、倶楽部、
今回、今般、なま、ビール、ナイター、土管、土方、乗換、去来先、牽制、さら、さるまた、ピンポン、サラリーマン、弁当
バックオーライ、費目

974:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/08 22:40:40.81 X6VBq3ZL+
質問です
その中に
金玉という漢字は
入っていますか

975:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 00:04:07.02 wNkNhKsN.net
>>961
韓国の漢字は旧字体だけどちゃんとかけるのかな?
教師だったら韓国語の発音をきちんとできないとね。

976:
18/01/09 02:40:18.25 GlFnIycH.net
韓国人が日中の漢字を素直に受け入れない未来が想像できる。
あいつらはバカ過ぎるから弊害を想定しない。

977:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 02:56:11.71 8Ih76794.net
姦字は国字ニダ

978:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 03:25:29.59 FOt6nWU4.net
>>44
民主党の舵取り

979:
18/01/09 04:02:06.28 itfWSVJY.net
中文必須にした方が将来のためにいいんじゃね

980:
18/01/09 04:03:05.39 c3ExkaZQ.net
日帝に漢字文化を奪われた

981:
18/01/09 05:14:44.03 VO+f13h5.net
中国パブ好きだった
安いのも良いが留学生が日本語を覚えて行く過程も面白い
半月でカタコト、3ヶ月で普通に会話出来る子もいる
ただ21で来た子と22以降は覚えるスピードが違う
言語って覚えるのは早い方が良いって当たり前だけど実感する
モンゴルパブもあって見た目は日本人にも見えるが漢字も読めず英語も疎遠でロシア語上手、なんか不思議な感じ

982:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 05:58:17.32 99jgSQVL.net
漢字復活させて
日本と同じ漢字使うのを嫌い
韓国専用のフォントをユニコードに登録しろと
喚き始めるのかな?

983:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 06:04:44.58 lVhAOQ0v.net
【朝鮮日報】もう韓国は日本を黙殺しよう [8/31]
韓国が日本側を黙殺しよう。そして、泰山のようにどっしり構え、
刃を研ぐべきだ」
【韓国】SBS新ドラマ「武士ペク・ドンス」(画像あり) [06/02]
>中国と日本の文化に埋没して、世界から何も見えない朝鮮文化。日本の朝鮮人は、一生懸命、確定できない歴史的妄想で、喚くしかない。
いまだに、教えてやった!などと喚く。それしかいえない馬鹿な民族。何も確定する歴史などない。妄想の歴史を信じる馬鹿民族。かわいそうになるほど、馬鹿だ。悲しい民族である。
韓国刀というと思い出すのは、以前中央日報が掲載した「バカ丸出し」の自爆記事だ。韓国刀を自慢する写真入りの記事だったが
、その写真にはなんと「倭式刀」と記されていた。つまり、記事を書いた記者もデスクも編集委員も、漢字が読めないため、
韓国刀を自慢するつもりが、鞘や柄を朝鮮仕立てにした日本刀を自慢してしまったのだ。同じ大馬鹿自爆記事で例の「大清属国朝鮮云々」と墨痕鮮やかに記された大極旗を、
最古の太極旗と紹介した記事があったね。殆ど何も誇るべきものなどない「朝鮮刀」の話など、出せば出すほど惨めになるのが分からないのかね。www
鎌倉、室町時代を通じて日本の対朝鮮、中国への最大の輸出品が日本刀だった。朝鮮人はこの輸入日本刀を朝鮮起源と捏造、本気で信じ込んでいるのだろう。www

984:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 06:17:18.51 lVhAOQ0v.net
 金完燮(キム・ワンソプ)という韓国人青年の書いた「親日派のための弁明」
左翼、在日の果たすべき役割 
 敗戦後戦勝国より刷り込まれた自虐史観(日本が全て悪い)の嘘に気づき、日本人の五感で歴史を検証し、真実の日本国史観を築こうとする、日本人民からのインターネット史観が生まれた今、
在日は、僑胞を押し通してはいけない。在日の原点が判明した今、帰化か帰国か決定すべきだ。決定せず留まる方は、今後不法滞在者になる。日本に住みながらなんでも日本人が悪いではなく、
在日は何で今日本が、嫌韓、嫌朝、嫌在日かを考えるべきだ。また、世界中が嫌韓、嫌朝、嫌韓人なのかも考えるべきだ。史料や史実に基づいて、実証的に考察する精神から真実を学び、愚民化された南北に、
真実を発信し、真実を理解させ、愚民政策から解放し、救国すべきだ。後の歴史で救国の僑胞と呼ばれるように。朝鮮紀行をまず読むことだ。
朝鮮人には絶対に漢字を復活出来ない理由が二つある、一つは中国と陸続きなので、飲み込まれるのが怖い。
これはベトナムと同様。
(ベトナムも漢字を捨てた。今はアルファベット)
そしていまひとつは 「皇」の一字だ。 この「皇」の文字が理解されると国が持たない。
中国「皇」帝や日本天「皇」より格下なのが国民にばれてしまう。 ちなみにベトナムは「皇帝」を名乗った時期も長かった。
以上の理由から朝鮮人が、表意、表音両使用の豊かな文化生活を送る望みはない。
ザマ見ろやW
朝鮮はずっと「王」なW 琉球なんかと一緒W
20世紀初頭に初めて一度だけ「皇帝」を名乗ったがこれは伊藤博文の指導と保護のもとW
ちなみにモンゴルは「汗」だが、中国皇帝も兼ねたのが元、ヌルハチが前者二つと満州の大将の三つを兼ねたのが清
そら朝鮮は漢字復活できんわな

985:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 06:35:31.54 xMqpXCRZ.net
>>926
だが、自分と家族の名前以外の漢字を知ってる奴が
殆ど居ない程度の漢字愛

986:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 06:35:46.72 lVhAOQ0v.net
支那掲示板「韓国が世界最大の中国語辞典を編集 1万以上の韓国で作られた新しい漢字を補充  環球時報【韓国=沈松】
世界最大の中国語辞典―《韓漢大辞典》が10月24日に韓国で完成し、編集を担当した韓国の檀国大学東洋学研究所は10月28日の午前ソウルのスクエアホテルで完成記念セレモニーを催した。
韓国聯合ニュース社の報道によると、《韓漢大辞典》は計16巻で、5.5万の漢字と45万の単語が収録され、世界で単語量が最も多い漢字辞典だという。檀国大学東洋学研究所は、これまでの世界三大漢語辞典は日本の諸橋轍次(1883-1982年)の《大漢和辞典》
(計13冊、4.9万の漢字、40万の単語)、台湾《中文大辞典》(計10冊、5万の漢字、40万の単語)と中国大陸の《漢語大詞典》(計13冊、5.6万の漢字、37万の単語)だったが、《韓漢大辞典》は漢字数と単語数の両方でこれらを上回ったと紹介した。
この研究所はさらに、《韓漢大辞典》には『【石乙】』など韓国式の漢字など1万を超える新しい漢字を収録していると述べた。」
「韓国人は口先だけじゃないね...」「韓国がまたなんか言ってるよ」「武則天じゃないんだから、新しい漢字を作るなよ、おいおい」
武則天はいろいろな漢字を作ったことでも有名なので上のようなコメントに登場する。
「【石乙】、、これなに????」「そんなにたくさん漢字を作らないでよ、今あるだけでも使いきれないんだからさ。頭おかしいんじゃない。」
「韓国人は漢字を廃棄したんじゃなかったっけ?無茶苦茶やらないでよ。矛盾してるじゃん!」「= - 何度も繰り返して収録してるだけじゃないの = -」
「頭おかしい―唯一言えること」
w「自分で漢字を使わないくせに他国の文化に無茶なことをするなんて、あの人たちって何考えてるんだろうね


987:ネんだかわかんないけどムカつく!」 「字が多かろうが単語数が多かろうがレベルが上ってことじゃないんだよ さもなきゃ、中学生だって辞書を編集できるぞ」残念ながら多いほうが上だとされるし、中学生には無理な話だ。 「次の一歩として韓国は世界最大の漢服図鑑を編集したほうがいいよ。それには韓服/和服/漢服/モンゴル服……などなど漢服に関係があったり、 漢服の要素がある民族衣装は全部韓国人に編集されて、 韓国にとってかけがえのない財産となって、大韓民族が人類に貢献する奇跡の果実となるんだ。」 「なんだか韓国人がまたチンピラみたいなことをやり始めたって感じだね。」 「韓国人がまたおかしなことになり始めた。」「そうともいえないんじゃないかな



988:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 06:37:40.97 lVhAOQ0v.net
【韓国】「韓国語能力試験をもっと世界に広めたい」[05/15]
>台湾でもバカにされてる韓国語
URLリンク(blogimg.goo.ne.jp)
日本語80% >>>>>>>>>>>> 韓国語1%以下
【韓国】韓国の漢字教育最後の砦、高麗大が漢字資格取得義務を事実上廃止[6/11]
妥当URLリンク(www.chosunonline.com)
だって漢字がわかると ↓ が: 白日の下にさらされる
『惨めな属国だった歴史を隠したい』 
世界で知られるように、朝鮮はずっと中国の『属国』だった。
記録や物的証拠も国内外に数え切れないほど残っており、留学経験のある朝鮮人にも
自ら属国であったことを認めている者もいる。そもそも韓国の古い国旗にまで
「大清国属(清=中国)」と書いてあったのだから属国だったことは否定しようがない。
しかし韓国は国家レベルで「属国だった過去」を消し去りたかった。
古い国旗が発見された時も、韓国国内のニュースでは「大清国属」という  
~~~~~~~~~~~
■世界的に論文が引用されている研究者数調査
1位 アメリカ4029人 2位 イギリス434人 3位 ドイツ260人
4位 日本258人 5位 カナダ185人 6位 フランス159人
7位 スイス113人 8位 オーストラリア111人 9位 オランダ100人
10位イタリア83人 16位中国21人  20位台湾12人
21位インド11人 27位韓国3人 URLリンク(www.chosunonline.com)
URLリンク(file.chosunonline.com)
韓国人は創造力が欠如している,人口2千万人の台湾よりはるかに劣る。
地頭の悪さが原因。韓国人学者の論文は日本人学者の論文のつぎはぎで
なりたっていると欧米の学者は見ている。(米学者のエッセイより)

989:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 06:39:13.02 lVhAOQ0v.net
韓国人はほとんど本を読まないらしい。まあひらがなだけの本など読めたものではない。韓国の大学では、専門課程ではほとんど英語のテキストが使われるという。
韓国国内に学問上の蓄積がないということが、最大の原因だろう。しかし問題はそれだけではなく、ハングルでは専門用語が理解できないらしい。
初見の専門用語がまったく理解できないらしい。漢字や英語であれば初見でもある程度、意味の類推ができる。しかしハングルではそれがほとんどできない。ハングルの弱点は同音異義語だ。
単語の意味は文脈なしには理解不能だ。ところが専門書ではそれができにくい。
韓国人は自分たちの祖先が数十年前に書いた本すら読むことができない。日本人なら中学生レベルでも千数百年前にわれわれの祖先が書いた書物を何割かは理解できる。しかし韓国人は20世紀に書かれた『朝鮮王朝実録』のようなものですら、
ほとんど100%理解できない。100%漢字で書かれているためだ。
中国で『東洋史』というと、それは『日本史』だけのことを指すらしい。そして朝鮮半島の歴史は『中国史』なのだそうだ。(宮脇淳子氏)韓国が漢字を排除し、ハングル一本化をはかった背景には、
中国に飲み込まれたくないということもあった。しかしねえ。
そうはいっても、韓国が独自性を発揮しているものといえば、ハングル、キムチ、ユズ茶、病身舞くらいしか思い浮かばない。ハングルを大事にしてもらいたいものだ。(笑) 「小学校の漢字教育を正規科目に」

990:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 06:40:13.53 lVhAOQ0v.net
韓国人が言う "韓国語" の中身のほとんどは日本語起源。
科学用語、法律用語、経済用語、医学用語、宗教用語、教育用語、気象用語、地理用語、軍隊用語、建築用語、服飾用語、
○○的、○○化、○○風、○○流..など韓国人が普段使ってる単語のほぼ全て。
あと、野球やゴルフ、武道などで韓国人が使ってるスポーツ用語や、NEWSを『ニュース』と発音するのも日本のパクリ。
最近は「和食、和菓子、和服、J-リーグ、J-Pop、和紙、日本刀、日本庭園」などの日本文化をそのままパクって、
「韓食、韓菓子、韓服、K-リーグ、K-Pop、韓紙、韓国刀、韓国庭園」などという用語を作った挙げ句、語源の日本文化を、
「韓国の伝統文化」などと内外に吹聴してる..
それにしても、韓国の日本語狩りは凄いなw
【韓国】倭式英語「クールビズ」 を流用した韓国政府 韓【日韓】 韓国CMで使われる倭色表現「のど越し」「直火」~いつまでも日本の尻を追いかける韓国(毎日経済新聞)07/09/01
【韓国】 「国家元首の呼称『大統領』も親日残滓。変えなければならない」弁護士主張(プライム経済)[05/13]
:『現代中国語の常用語半数近くは日本から輸入したもの』。
人民、全国人民代表大会、民主主義、社会、国家、共産党、解放軍、教育、電気、科学、技術、法律、事件、事故、R、文化・・・。
明治大正期に大勢の支那留学生が持ち帰った日本語が無ければ中国の近代化は果たせなかった。
116:『中国には著作権という概念が皆無』。
"NeC"のような図体が大きくてボ~っとした企業は丸ごとコピーされる。中国で売っている電脳ソフトやメディアの99・99%、有名ブランド品の99.999%は贋物である。
本物は無いと思ったほうが早い。カトリックの司教まで贋物である(ヴァチカン本部未承認2006年7月現在)。
・中国の国内企業、商標と知的所有権に課題山積 (大紀元/日本語)
117:『中国は洪水が絶えない南部以外は旱魃で砂漠化進行中』。
北京は間もなく砂漠に埋もれ廃墟になる。現在60キロ先は広大無辺の砂漠である。
118:『支那は共産主義国になった途端に野蛮国に変身』。
特に文革時期に全文化人を虐殺した後が顕著である。この中国ゴロツキ共産党独裁国家を"共匪中国"と称する。
・共匪(中国語/簡体字) (Wikipedia)

991:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 06:43:10.67 lVhAOQ0v.net
古い国旗が発見された時も、韓国国内のニュースでは「大清国属」という  
中国からノーベル賞受賞者出ないのは「中国語のせい」―専門家
>漢字の世界というのは原始的で、喰うとか寝るは表現できても、情感表現には限度がある。
 ・日本は5世紀間、思案を重ねて仮名を思いついた。これなら日本語を壊さないで表記できる。漢字の存在は知りつつも仮名の発明まで待って漢字を導入した。しかも、仮名を2種類創ったところがすごい。
 一つは漢字の一部、たとえば「伊」の偏だけとって「イ」を創った。もう一種は「安」の草書体から「あ」を創った。おかげで米国からテレビがこようと、ドイツからルンペンがこようとみな仮名名で処理できる。
漢字の国から「老頭児」がきてもロートルで済んだ。
 その中国では4000年変わらずに、テレビは電影、即席緬は方便緬と馬鹿の一つ覚えでやってきた。
 しかし文化は高きから低きに流れる。日本に遅れること1400年、中国は日本の仮名書きの方法をそっくり採用して表音文字を生み出そうとしている。(週刊新潮

992:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 06:44:27.15 lVhAOQ0v.net
スレ主は、「日本語のルーツは中国語だっていうし
>統一王朝ではないが、古代に殷という国があった。殷は甲骨文字を生み出した。甲骨文字こそが漢字の礎である。
また孔子は自ら、殷の末裔を名乗っている。殷は漢民族が忌み嫌う入墨をする習慣があった。殷は後に金や清を建国する女真の国家だった。
漢字も異民族が考案したものであり、孔子も漢民族ではなかった。儒教も異民族文化だったのだ。漢民族は世界一の増殖力を誇るきわめて生命力旺盛な民族ではある
文化的にはさほど優れた民族ではなかった。
中国の歴史教科書にはチンギス・ハンが自国の英雄として登場する。もうとんだ噴飯ものである。
豊臣秀吉が明征伐に成功していれば、豊臣秀吉も中国の英雄になっていたわけだ。全く同じ理屈である。
日本では日本列島の人間の歴史と日本民族の歴史と日本国の歴史の3つがほぼ一致している。
ところが中国では長江流域の人間の歴史(国土の歴史)と漢民族の歴史と国家の歴史(今の中国は1949年建国)の3つがぜんぜん一致していない。日本は奇跡的にあまりに恵まれすぎた歴史をもつため、中国の歴史をうまく認識できていないように思う。
たとえば温家宝氏の祖先で現中国の主要構成員ある漢民族だけにスポットを当てて歴史を構築すると、びっくりするほど無残な歴史が浮かびあがってくる

993:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 06:45:54.81 lVhAOQ0v.net
朴正煕元大統領は自らの著書にこう書き残している
「われわれのもの」はハングルのほかにはっきりとしたものは何があるか。
われわれが眠っている間に世界各国はいち早く自国の経済向上のため 目覚しい活動を展開していた。
しかし、われわれは海外進出は念頭におかず、せいぜい座ってワラを編んでいただけではなかったか。
高麗磁器などがやっと民族文化として残っているのみである。
それもかろうじて貴族の趣味にとどまっているだけであった。
わが民族史を考察してみると情けないというほかない。」
                       「朴正煕 選集」-我々は今何をいかになすべきか-より
朝鮮バカ土人に漢字は無理。
ww「ハングルへの愛と漢字教育は決して相反するものではない」★★★ 相反するから漢字をやめたんでしょ。また日本に近づこうとしてるな。それとも宗主国中国に媚売ってるのかな。Hangul as No.1の韓国に今更漢字なんて必要ない。
ミステリーサークルのようなハングルは、
朝鮮人にピッタリの文字だ。クルクルパ~
漢字って日帝残渣で廃止したんじゃなかったっけ。どうでもいいけどハングルでさえ正確に書けない大学生がいっぱいって記事最近書いてあったのに、さらに漢字学習で読めないやつ量産してどうするつもり?

994:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 06:48:45.88 lVhAOQ0v.net
【韓国】木の種類を間違えた韓国政府の造林事業★2[09/14]
これほどまでのあきれた失敗は前例がないのではないか。 2014/09/14 07:05
URLリンク(www.chosunonline.com)
日本総督府が教育環境や用法整備するまでハングルはハングル、漢文は漢文で分かれて書かれていた。
(和製)漢語は、学問的単語、政治用語、技術用語などがあり近代的概念の理解に必要だった。
しかし朝鮮語の正書法が確立されてなく、朝鮮語(表音主義的表記法のハングル)の文章に入れることが難しかった。
ハングルの致命的欠陥というのは表音文字であるということで、必然的に同音異義語が多くなります。そこで、
日本併合時に福沢諭吉等が日本語と同様に漢語を混ぜて書いたらどうかと云うアイデアを出し採用された。
これによりハングル文はしっかりした構成を持つ文章となった。 もし漢語が入らなければ、人体用語の直腸など
弥生時代の日本語のようにくそ袋と云うような言い方になっただろう。とにかく併合時は日本政府はハングル普及に
つとめた。当時日本人教師が是非学校へ行ってくださいと韓国人の家庭回りをしたそうである。
漢語を使わずハングルによる同音異義語の表記誤認識が招いた結果として、KTXの枕木の「防水」(バンス)
処理を「放水」「防守」「防銹」「傍受」(全部バンスと読む)のうちからなぜか「放水」と勘違いした例もある。
枕木15万本すべて「吸収材」でつくってしまいそのまま今日まで使い続けている。
韓国では理数系学術書をすべて英語で書き英語で読まねばならないのは「ハングルで表記すると
適切な語彙を選択・理解できない」致命的欠陥が原因(だから小学校から英語義務教育を行わざるを得ない)。
なので漢字を廃止した現代では、英語が漢文に置き換わり近代的概念理解に使われてる。
元々の由来は漢字の発音記号である。つまり、漢文(支那語)を理解するよう作られた文字であったため、
自国語(ウリマル)を上手く表わすことができないという欠点がある。

995:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 06:50:22.19 lVhAOQ0v.net
「韓国女子留学生の投稿」

「私は、アメリカの大学院で指導教授たちに言われた次の言葉を、今なお忘れる事が出来ません。
『日本の植民地は、その後いずれも経済発展したではないか。そんな結論の出ている問題を今更どうして研究するのか?』
米国の名門ラトガース大学のローデン教授は、私が博士論文の主題に『日本が朝鮮半島を植民地支配した時代の教育と女性問題』について研究したいとの計画を説明すると、このように反問しました。
『文明のシステムを、日本の植民地主義は朝鮮半島に導入したのではないか?
スペインやアメリカやイギリスは、日本のように本国と同じような教育システムを植民地に導入しなかった。当時の朝鮮半島の人々は文明のシステムを独自の力で導入するのに失敗した。
日本の植民地主義なしで、あれほど早く文明の世界システムに入れただろうか?』
私は、この発言に怒りが込み上げ懸命に反論しようとしたが、頭の中が真っ白になり感情だけが高ぶったのを覚えています。
「そんな論文を書いたら、韓国に戻れなくなる!」との不安が一瞬心をよぎりました。論文の相談をした別の経済学専攻の教授は、『植民地化された国家の中で韓国と台湾ほどに発展した国家はない。
アメリカやイギリスの植民地で、台湾や韓国ほど発展した国があるか?』とまで言うのでした。
私の不満そうな表情を見たローデン教授は、次のようにも問いかけました。
『日本の植民地支配を非難する韓国人の留学生の一人が、自分の父親が東京帝国大学出身であると自慢げに話した。これは、暗黙のうちに日本が導入した文明のシステムを評価していることになる。
本来なら、東京帝国大学を卒業した父親を非難すべきではないか?』
こう言われてみると、確かに東京大学はもとより、京都大学、早稲田大学、慶応大学を卒業した事を誇りにする韓国人は少なくないのです。当然韓国の側に立ってくれると思った第三者のアメリカ人学者の発言は、ショックでした。
こうして私は1997年に『The Doomed Empire : Japan in Colonial Korea 』
(滅亡の帝国:日本の朝鮮半島支配)を、英国で出版しました。
URLリンク(www.bookfinder.com)

996:
18/01/09 06:52:01.70 C1UfDtIl.net
ハングル廃止して公用語を中国語か英語にすりゃいいんだ

997:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 06:52:31.86 lVhAOQ0v.net
作家・評論家 黄 文雄(氏)人民共和国の法律の約80%は日本のものを真似ている。
モンゴル史家・学術博士 宮脇順子(氏)
中国は、江戸末期から近代言語がないので、辛亥革命の時、日本を見習って、中国を近代化しよ
うとした。辛亥革命を起こした中国人は、日本留学組で、(耳で聞いて分かる)共通語がなかっ
たので、日本語で連絡をした。日清・日露戦争から後は、日本の明治時代の教科書を全部、中国
は日本から輸入した。なので、現代中国語というのは日本語に非常に近い。古典中国語と全然違
う。
問題は、日本を見習って日本のような国をつくろうとしたが、天照おおみ神に対して皇帝の子孫、
大和民族に対して中華民族でなければならないとした。 日本人は、とても言葉が統一されてい
て、非常に均質がとれていてまとまりが大変強い、それで日本のように成功するんだったら、中
国も一つの言葉でみんなで一体になってまとまれば、という強迫観念があった。
評論家 石平(氏)
それが漢民族にだけの適用だったらよかったが、(他の55民族にも適用しようとして誤った)
中国人の「大中華意識」の中では国家とはヤクザの集合体みたいなもので、漢民族を親分とし、その他の弱小民族を征服して縄張りを拡張する。これが四千年も続いてきたのである。
蒙古族が中国全土を占領して大帝国を作っても、彼らは蒙古族が一時的に中国で元帝国を作り、蒙古族が親分になっただけであり、満州族が中国大陸を制覇して清朝を作っても満州族が親分になっただけであると言う。
このような言い訳が「大中華」のウソとして「中国の歴史」に組み込まれる。
中国は一つしかない、万世一系である、といったウソを平気で中国の歴史に書いてしまう。中国は一つの国ではない、四千年も続いている乱世である。

998:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 06:52:47.27 8vfcIofZ.net
日本に旅行に来たがる韓国人も 親日派の売国奴だよね韓国の側からすれば

999:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 06:53:45.20 lVhAOQ0v.net
遣隋使・遣唐使を派遣して積極的に最新の文化を取り入れたのはそれが出来るだけの素地が日本にすでにあったか
らでそれは明治維新に短期間に西洋の技術等を取り入れることが出来たのと同じこと。>>
 『ペリー提督日本遠征記』にはこう記してあります。
「日本に関していえば、実際的、機械的な技術分野では、日本人の腕前は大したものである。彼らの粗末な道具や、機械の知識の不完全さを考えてみれば、彼らの手先の器用さは驚異的に思われる。
 日本の職人の技術の高さは、世界のどの職人にも劣らないものであり、国民の発明力がもっと自由に発揮されるならば、世界のもっとも進んだ製造業国に肩を並べる日も遠くないことであろう。
 他国民の物質的進歩の成果を学びとろうとする好奇心とそれらをすぐに自分たちの用途に適用させようとする進取性をもってすれば、彼らを他国との交流から隔離している政府の方針がゆるめられれば、
日本人の技術は、すぐに世界のもっとも恵まれた国々とならぶレベルに到達するであろう。
 文明世界の今日までの蓄積をひとたび手にすれば、日本人は、強力な競争相手として将来の機械的技術の競争に仲間入りするであろう」
 なんとペリーは、現在の世界に冠たる技術立国日本の姿を予見していたのです。

1000:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 06:55:01.74 lVhAOQ0v.net
韓国】 世界で最も優秀な表音文字ハングルは21世紀の世界の文明を導く偉大な力を発揮するだろう★2[05/01
]URLリンク(dspdaily.com)
▲キム・ジョンテク(ハングル学会会長)
(前略:文明における文字の重要性)
今、私たち韓国人は韓国語で話して聞き、ハングルで書かれた文を読んで書くことができる。あま
りに当然の事実のようだがこれほど驚くべき事実はない。世の中で自国語と文が自然に分かり自
然に書いて読むことができる国民は私たちしかいないからだ。
こうなったのは光復後、ハングルが国字の役割を果たしてからで、それほど昔のことではない。こ
の様なハングルの力、教育の力が土台になって今日、漢江(ハンガン)の奇跡という経済的・文化
的成就を成し遂げることができたのだ。
視線を転じて考えてみよう。私たちにはただで与えられたような国語能力を得るために中国人は
一生を捧げて努力している。漢字は難しいと簡体字を作って使っているが、正しい表音文字では
ないのである程度の数の語彙を習わなければならない。初等学校で二千五百字を学び中学校で
さらに千字を習っても新聞はコラム周辺の案内表示板さえまともに読むことはできない。教養人と
して生きるなら最低五千字は習わなければならず大変だ。反復学習しなければ忘れるので、彼ら
は一生、字の勉強をしながら生きなければならない。

1001:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 06:56:11.60 lVhAOQ0v.net
もういいから、全部撤去して李朝時代の乞食属国に戻れ。
【韓国】日本統治の名残を撤去するのになぜ心が痛む? 韓国ネット「韓国そのものが日本の名残」「自国の文化財も管理できないのに」[5/172015年5月16日、韓国・オーマイニュースは、日本占領時代に建設された国税庁別館が78年ぶりに撤去され、
市民に返還されることになったが、古い文化遺産の撤去を惜しんで反対する声も多いと報じた。
URLリンク(img.recordchina.co.jp)
URLリンク(img.recordchina.co.jp)
写真はソウル市議会議事堂。
恩平歴史韓屋博物館の黄平雨(ファン・ピョンウ)館長は、「日本の名残を見て、私たちの過ちを反省することにも意味がある」とし、
「建物の価値をより慎重に考えなければならない。ソウル市が朝鮮総督府庁舎の抜け殻として、(その価値を)あまりにも一方的に押し付けている」と指摘した。
【韓国】 ソウル市 「日本統治時代に日本が徳寿宮の気の流れを止めるために建てたソウル地方国税庁南大門別館を撤去する」(c)2ch.net
スレリンク(news4plus板)
【韓国】 「もう一つの日帝残滓、ソウル市庁旧庁舎も撤去せよ」~キム・ウルドン議員「日本人観光客、日の丸置いて記念撮影」[05/11] [転載禁止](c)2ch.net
スレリンク(news4plus板)
【韓国】 韓国文化財の今昔~日本統治時代、日本はむしろ保護、保存に努力した/ソウルからヨボセヨ 黒田勝弘[05/16] [転載禁止](c)2ch.net
スレリンク(news4plus板)

1002:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 06:57:37.51 lVhAOQ0v.net
【韓国】国策研究機関、半分以上が報告書で盗作・偽造・複製?韓国ネットは「研究も不正で溢れていた
この報道に対し、韓国ネットユーザーからは様々なコメントが寄せられている。
「みんなクビにしろ。研究も不正で溢れていたのか」
「こんな適当な研究で過去の歴史を含めて日本に勝てるわけがない」
「これは大変だ。国を崩壊に導くのか?」
「去る20年間の論文をすべて調査したほうがいい。韓国はまともな社会かどうか疑わしい」
「国の研究機関はそのためにある。政府の都合のいい論文を書くためだから、賄賂も盗作もよくあることだ」
「一部官僚や芸能人だけが論文を盗作したり、他人に書かせたりしているのではない。一般学生でもコピペはよく見られる現象」
「税金が足りないのではなく、泥棒が多いだけ」
「この国に血税を払っている国民がバカ」
「特に日本の論文を多くコピーしている。日本の著者が見つけた米国、ドイツ、フランスの脚注まで、まるで自分で見つけたかのように書いている」
「国策研究機関は泥棒の巣窟」
「深刻な問題。以前、国策研究機関の論文を読んでみたら、国内の資料を適当に組み合わせて書かれていた。空いた口がふさがらなかった」
「このレベルで先進国の仲間入りは無理」
URLリンク(www.focus-asia.com)
URLリンク(www.focus-asia.com)
チョンの悪行は遺伝子レベルの問題
>韓国人女性助教、千葉大院生が作ったスライド資料をパクって母国で発表2015/05/30(土) 08:54:58.05 *千葉大は29日、同大環境健康フィールド科学センターの韓国人の女性助教が、
同大の元大学院生が作ったスライド資料を盗用し、学会で発表していたと発表した。
千葉大によると、助教は2013年5月に発行された韓国の学会誌で、
同じ研究グループの元大学院生作成の資料を韓国語に翻訳し、
出典を明記せずに掲載した。
同月に行われた学会で助教が講演した際も、スライドで使用していたという。
URLリンク(www.yomiuri.co.jp)

1003:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 06:59:16.36 lVhAOQ0v.net
 中韓を知り尽くした男 
日清戦争後、日本には大量(数万)の清国留学生がやってきました。
当時の中国人にとって、日本文化はひじょうな憧れでした。
彼らは日本人が作った漢語を借用し、それによって新知識を中国に
大量に紹介しました。中国近代の幕開けです。現在の中国語は文体もボキャブラリーも日本語からの借用で、中国
政府もそのことをすっかり忘れてしまっています。いや隠して
いるのかも知れません。中国政府の識字率の発表は90%以上と言っていますが、公用語の
読み書きできる人は20%もいないとおもいます。地方の言葉には漢字の当てようがありません。
日本人は中国を「漢字の栄える国」と称えますが、殆どの中国人にとって漢文は理解不可能です。
中国人たちは近代になるまで、自分達が話している言葉を書き表す自前の文字がありませんでした。日本に留学した魯迅が言って
います。魯迅も留学生も日本語をマスターすることによって、近代人に
なりました。当時の中国の法典は日本の法典を丸写ししました。このように中国は戦前も戦後も日本の影響を多大に受けて近代化の
道を歩んでいます。しかし中国の異常に肥大したナショナリズムは日本を侮蔑、罵倒し歴史を無理やり改ざん捏造して、日本を一番
危険な敵国として国民を教育しました。たとえ国内を統一するためとはいえ、中国にとって一番信用のおける
日本を敵に回して、中国の利益になることは何もありません。
日本の協力無しに中国が近代化を遂げることは無いとおもっています。
戦前のように戦後も中国は欧米列強に侵食されていることに気がつい
ていません、経済の発展も欧米に利用されているだけです。欧米は中国に雇用を輸出して、富を自国に持ち帰っています。
欧米の国民生活は大多数の中国国民レベルの10倍以上の豊かな生活を享受しています。
今回の金融危機で中国の経済はやがて頓挫します。自国経済発展のノウハウを持たない中国は立て直しようがありません。
中国は広大な領土を持っているが、資源大国ではありません。
食料すら自前でまかなうことが出来ません、今後どうやって13億の国民を食べさすつもりですか?
今の中国が中国であり続けるかぎり、なにも解決しません

1004:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 07:01:22.69 lVhAOQ0v.net
 1990年に入り、日本では少子高齢化が始まり、単純労働者不足が社会問題となってきたために移民制度を考えるようになってきた。
韓国では2000年から少子高齢化が始まったと言われ、中国では2020年から始まると言われている。
・中国大陸从毛澤東文革時大力鼓吹生小孩后,大陸人口激增,造成許多社会問題,雖然大陸明文規定禁止吃嬰,但是却是鼓励堕胎,
同時社会道德的直銭下滑,導致這樣泯滅人性和違反人権的事情屡屡発生。
(中国大陸では毛澤東の文化大革命時代に盛んに子を産めよ増やせよと奨励したために人口が激増して多くの社会問題をもたらした。
当時嬰児食の禁止を明文化して規制していたにも関わらず、却って堕胎を奨励することになり社会道徳は地に落ち、
このように人道は潰滅し人権侵害行為がたびたび発生するようになってしまったのである)。
(注:強制堕胎を施行している支那大陸ではいまでも毎年二千万~三千万柱もの命が失われている)。
:『中国は間もなく老人地獄になる』。
2030年には半数が老人になるという統計が発表された。推定8億人が老人という凄まじい国になる。
安定した豊かさと安全に恵まれた国がはじめて老人大国になれる"資格"があるのに、支那大陸では搾取と極貧のままで老人になっていくんだからことが悲惨である。
幸せを知らないまま死んで行くわけだから気の毒としか言いようが無い。20年後には日本のすぐ隣でこの世の生き地獄が具現される。(日本への負の影響は計り知れないものがあるだろう)。
172:『中国国内には文化的財産・遺産は悉く残っていない』。
王朝交代時に全て破壊されるか、窃盗に遭い国外に売り飛ばされてしまった。多くは日本・台湾・英国などに有り。北京紫禁城(故宮)の中は蛻の殻(もぬけのから)といっても大袈裟ではない。
第一級の財宝は台湾台北の"国立故宮博物院"に保存されている。遺産財宝は保管保存の為に支那国外に在ったほうが幸せである。

1005:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 07:03:59.27 4nHHbCRR.net
>>985
この留学生、かわいそうになぁ。
韓国が反日捏造教育やってなきゃぁ、
もっと建設的な研究をすることができただろうに。
人的リソースまで無駄にしてんだなぁ。

1006:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 07:07:44.35 lVhAOQ0v.net
【韓国】 文章理解力、日本人が世界一。IQ世界一の韓国人が平均以下になった理由は?~漢字の排除/趙甲済
朝鮮pub(韓国語) 文章理解力日本人が1等、韓国人は平均以下になった理由は?
関連スレ:【中央日報】韓国人、ユダヤ人よりIQは高いがノーベル賞受賞者は・・・教育の仕方の差ではないか[01/13]
「韓国人は生まれながらにして、数学の才能を持っている」[09/14]
2014年9月11日、韓国・聯合ニュースは、韓国語が算数を学ぶのに有利な言語の一つに選ばれたと伝えた。
米紙ウォール・ストリート・ジャーナルによると、英語は韓国語などと比べて数を表す単語が多く、子どもたちが理解しづらいという。
他にも日本語・中国語・トルコ語が選ばれた。
これを受け、韓国のネットユーザーはさまざまなコメントを寄せている。
「ハングルは本当に偉大だ」
「日中韓は数字を数える方法が似ているから、みんな選ばれたんだろう。こういう時以外も仲良くしたいものだ」
「そんなに素晴らしいハングルを使っていながら、韓国に優秀な数学者は一人もいない」
「アジア人は賢くて文字にも恵まれているのに、なぜ革新を起こせないのだろう」
「確かに韓国人は、高校までは他国よりも数学の学力が高い。大学に入って急激に下がるのは、国が暗記重視の教育をしているせいだ」
「ハングルが誇らしいね。韓国語は世界で一番難しい言語!」
「韓国人の平均IQは世界2位だ。頭の良さは世界トップクラスといえる」
「韓国人はもっとハングルを大切にするべきだし、自信を持っていい」
「韓国人は生まれながらにして、数学の才能を持っているということだ。韓国政府にその才能を育てる能力がないのが最大の欠点」
「数学ができて何になる?本当に非効率的な国だ」(翻訳・編集/篠田)
ソース:レコードチャイナ 2014年9月14日 1時32分
URLリンク(www.recordchina.co.jp)

1007:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 07:13:33.83 lVhAOQ0v.net
朝 鮮 ヒ ト モ ド キ
日本が1911年に朝鮮にハングルを復活させるまで、ハングルが閉ざされた400年、独自言語の発達がなかったせいでしょうか。
ジャーナリストの高山正之氏によると「朝鮮人は、ものすごく言葉に不自由」と言います。
例えば悲しいとき日本人は「悲しい」と表現するだけでなく、「わーん、わーん」とか「えーん、えーん」、「めそめそ」「しくしく」「わあわあ」というように
表現方法はいろいろありますが、朝鮮人は漢字で泣くのです。「哀号(アイゴー!!!!!!)」。
「ありがとう」というのも「感謝(カムサハム)」という漢語の言い回しで代用しています。朝鮮語には語彙(ごい 言語に表れる単語の総称)が少なく、
韓国人は短気でかっとなりやすいのは語彙不足による「意思が伝わらないもどかしさ」が根底にあるという言語学者もいるそうです。
(※2) なるほど、「火病(ファビョン)」(※3)という民族的症候群はここからのようですね。
URLリンク(d.hatena.ne.jp)

1008:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 07:15:19.77 lVhAOQ0v.net
【韓国】乾電池からカラオケまで…日本の発明品に驚き [06/23]
URLリンク(livedoor.blogimg.jp)
日本が生み出した発明品というと何を思い浮かべますか?暮らしに密着する「乾電池」から日々
の生活をちょっと楽しくしてくれる「カラオケ」まで、日本で誕生した発明品はありとあらゆる
場面で使われています。韓国のあるネットユーザーは、「日本が発明した生活の中の発明品」を
これがすべて事実なら日本はすごい国ですね… ・日本は100年前から先進国だし。
・CDはソニーとフィリップスが共同で開発したものです。
・日本人って発想が奇抜。使えない発明品もいっぱい登場している。でも、面白いことを長く
研究し、発明するなら韓国も日本のようにできると思う。 ・インスタントラーメン発明記念館に行ったことある。
・日本の青年がハイブリッドカーのタイヤに付ける音発生装置を作ったそうだ。日本ってこう
いった人が時々登場すると思う。 (発明年度や名称など一部修正)
URLリンク(koko-hen.jp)
紹介し、日本の発明力はすごいと書き込みました。<質問>
日本が発明した生活の中の発明品
・プラスチック消しゴム:1964年に株式会社シードが発明。
・「折る刃」式カッターナイフ:1959年に岡田良男が発明。
・カラオケ:1971年に井上大佑が発明。
・テレビ放送の受信用として使われる八木・宇田アンテナ:1925年に八木秀次、宇田新太郎に
よって開発。
・VHS:1976年にビクターが開発。 ・自動改札機:1967年に立石電機(現・オムロン)が開発。
・腕時計:1969年にセイコーが開発。・インスタントラーメン:1958年に日清食品が開発。
・インスタントコーヒー: ・電気炊飯器:1955年に三並義忠が発明。
・ウォークマン:1979年にソニーが開発。・CD:ソニーが開発。
・乾電池:1887年に屋井先蔵が発明。 ・使い捨てカメラ:1986年に富士フィルムが発売。
・ビタミン:鈴木梅太郎が発見し1910年に発表。 ・エアバッグ:1963年に小堀保三郎が発明。

1009:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 07:17:14.93 lVhAOQ0v.net
「石原都知事はしきりに『シナ』と言うが、>>OKですぞ閣下
支那人:Zhi1na4ren2:ヂーナーレン:しなじん:
支那の人。
支那は中国側の自称で他称ではない。
上海の中華書局1937刊行≪辞海≫にも記述あり。 秦/Qin2/チン の転訛が支那である。 古中世代に多く使用されていた。 現代中国ではこの言語の存在すら知らない者が多くなっている。 いわゆる死語である。 無論、学問をしている者は知っている。
爾来日本人は支那・支那人は蔑称だと勘違いするようになって現在に至る。 漢字圏の国の地図上には、印度支那半島・東支那海・南支那海などが印刷されている。
『「支那」を使うな』という主張・回答をするやからに良く見られる珍論(笑)の一つに
「支」とは「中央・中心ではない、端っこ」という意味、「那」は「国」という意味だから。。。。使うな
というものがあります。
「支」は「竹をさきとったり、手で支える・持つ」という語源ですから「支点」という言葉にも見られる通り、中央・中心部分の意味でも使えます。「中央・中心ではない、端っこ」なんて意味はありません。
「支援」とか「支持」なんて言葉にも使えますよね。
「那」には「邦」と違って「国」なんて意味は全くありません。漢訳仏典の「支那・脂那」にも見られる通り、「思慮深い」という意味ならありますけどね(笑)
1)支那は世界共通語:最近まで支那を侵略していたポルトガル・イギリスも、支那をシーナ、チャイナとよんでいる。
ロシヤ語に至っては支那はシナですらなくキタイ(契丹≒モンゴル)だが、以上全てに対して支那政府は抗議していない。
(2)出版社や新聞社等に「支那」の語の使用を禁じる「唯一の根拠」は1946年の外務省局長通達だが、現在これは有効ではない。
仮に現在もこれが有効だとすると、今行われている出版・報道やあらゆる表現活動も成立しなくなってしまう。

1010:
18/01/09 07:18:35.71 bj/MjtH+.net
今更復活させても社会に普及するのは10~20年後
その場の思いつきだけで国家の骨組み変えるとかマジで頭悪いな

1011:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 07:19:07.82 lVhAOQ0v.net
【韓国】ソウル大の研究チームが「光る犬」発表、難病治療に貢献との見方[07/28]
>笑話:≪藍色的長頚鹿≫。
・イギリス人は、そんなキリンが本当にいるのかどうか徹底的に議論を重ねる。
(英国人,到底有没有那只藍色的長頚鹿,真的要徹底討論了)。
・ドイツ人は、そんなキリンが本当にいるのか図書館へ行って文献を調べる。
(徳国人,懐疑到底有没有那様長頚鹿就?進去査看文献了)。
・フランス人は、早速休暇を取って世界中を探して歩いた。
(法国人,馬上請暇而啓程了到全球探検找它了)。
・アメリカ人は、軍を出動させ世界中に派遣して探し回った。
(美国人,就発令軍隊派到全球找找了)。
・日本人は、品種改良の研究を重ねて終に青いキリンを造ってしまった。
(日本人,日夜研究改良品種終于做到了藍色的長頚鹿)。
・支那人は、すぐに青いペンキを買いに走った。
(中国人,馬上走去了賈藍色的油漆)。
・賎国人は、日本人の造った青いキリンの模造品を造って『青いキリンは韓国人の発明だ』と喚き散らした。
(韓国人,就冒做日本人所造藍色的長頚鹿而乱?叫了”藍色的長頚鹿是韓国人来発明的”)。
・北鮮の金正日首領様だったら、黒いキリンを造ってしまったが白いキリンと言うんだよと国民に言い聞かせた。
(北韓国家領袖金正日,製錯出了一只黒色的麒麟,但要百姓称它是白色的長頚鹿)。

1012:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 07:20:55.06 cCKvrBVj.net
読み書きが出来ない愚民の為にハングル文字を作り与えた 世宗大王
つまりハングル文字に固執する事が自分たちを愚民である事を認める事になるけどねw

1013:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 07:20:57.10 lVhAOQ0v.net
【中国BBS】日本人のIQは世界一ってホント ?![04/05]
頭の良さを表す言葉として「IQ」を思い浮かべる人も少なくないだろう。日本人のIQが世界で
一番だと聞いたスレ主が、中国大手検索サイト百度に「日本人はIQ世界一!」というスレッド
を立ちあげた。これに対して中国人ネットユーザーたちからさまざまな意見が出されている。
中国人は日本人のIQについてどう考えているのだろうか?以下に中国語のBBSを日本語に
翻訳して紹介する。( )内は編集部による素朴な感想。 ● スレ主:熱血武校
  ドイツの報道によれば、日本人というのは世界でもっともIQの高い民族なのだそうだ。
  平均でIQ115、IQ130以上の人が10%もいる。ちなみにドイツ、韓国、アメリカでは、 
  IQ130以上の人は3%しかいないそうだ。なぜ日本人はそんなに賢いのか?どうやら
  日本人は昔から魚を食べてきて、その魚の中に含


1014:頭を良くしているらしい。 ● 殺場無敵    まさか、日本の知能指数は宇宙中で無敵の韓国より高いなんてことはないよね? ソース:サーチナ http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2011&d=0405&f=national_0405_100.shtml



1015:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 07:22:58.89 lVhAOQ0v.net
■朝鮮語と朝賤人の馬鹿さ加減
実は韓国語の70%は漢字語であり、固有名詞は漢字で表記出来るという。
さて頭があまり切れない韓国人は漢字を読めないから、それが韓国語には
漢字が殆ど無くてハングルしか使わない理由だ。
韓国語の70%を占める漢字語の95%以上(つまり韓国語全ての66%くらい)が
20世紀ころに日本から来た。
例),
... などは全て
飛行機(ピヘンキ)、自動車(チャドンチャ)、翻訳(ポニョク)、
航空母艦(ハンコンモハム)、銀行(ウネ)、倫理(ユンリ)、
法律(ポプリュル)、経験値(キョンホムチ)、陽子(ヤンチャ)、
万有引力(マニュインリョク)、進行方向(チンヘンパンヒョン)、
大統領(テトンリョン)、空港(コンハン)、加速度(カソクド)...
などをただ韓国流の音読で読んだ事に過ぎない。
(韓国語自体的で翻訳されたのじゃなくて)
漢字も読めない韓国人たちは漢字を見ると「中国語」と思うから、
我々はどのくらい韓国人が頭が最悪なのかを分かる。

1016:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 07:24:41.78 lVhAOQ0v.net
朝飯だなw『朝鮮民族には特有の脳機能障害(感情抑制の欠陥)をもたらす遺伝的欠陥が存在するのは事実である。それが民族規模で広汎に存在するゆえに、国家単位でもあきらかに異常な行動決定をしてしまう。
(遺伝的欠陥は、しかしそれが現実に発現するための条件=引き金を必要とするのも事実である。
教育や文化習慣によってその発現を忌避できる可能性があるので、
遺伝的欠陥があるからかならずそうなるとはいえない。可能性が大きいというだけの話に留まる。ただ朝鮮民族は文化的にもその矯正に失敗しているので面白い。)』
しかし民族性とは文化意識による結果なのか、また食の影響か、それとも遺伝子的にすでに決まっているものなのかについては判断、評価が難しい。
しかし、あれだけ環境や政治体制の違う南北朝鮮で共通の価値観を持っているとはどうも、
この民族はやはり日本人とは違う
韓国人は下着を履き替えない不潔な民族というのは英国人も噂している。 鮮人に下着を毎日変える習慣を教育したのは戦前の日本政府です。 いまだにソウル周辺の農民でも穿き替えない者が多い。
中国人の不法入国・違法労働・人身売買事件は後を絶たない。 英国や欧州にまで鼠のように押し寄せて来る、とても迷惑しています。
日本人さんはどこへ行ってもFreepass & Welcome by iza
朝鮮人は、自分に固有のハングル文字を軽蔑して、中国文字である漢字のみをただひたすら尊重するおかしな国民である。政府の公文書はもちろん、普通の手紙にも、
会話の間にも努めて中国文を模倣して使用し国粋というべき語学上もっとも発達したハングルは婦人と子供と、下層階級が使用するものときめ込んでいる。
「朝鮮とその隣邦」 イザベラ・ビショップ 1897年
朝鮮人の間に技術や法を伝える文字が存在しないことに困惑した日本人がハングルの存在を見いだし文法的に整備し改良し、これを朝鮮文字として広く朝鮮人に教育し、
初めて彼らは文字による学習を受ける機会を得ました。
ところが戦後もともと自分たちの文字であるハングルを日本人が奪ったとか、漢字は日本人も使っている敵言語だと言って漢字の使用を禁止したり、はあ?な文明を進化させてます。
日本がハングルを普及させたという証拠資料はこうしてしっかり残っているのですが・・・
少なくとも彼らの祖先の歴史は漢文で描かれているのに、いまやその歴史書や伝記を読める人間は学者でもほとんど皆無というあっぱれな民族です。

1017:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 07:25:29.00 yKk5c+hS.net
>>832
日本の漢字はバランス良く略されている。
繁体字は書くのに時間かかるからな
略体字は味気ないし

1018:
18/01/09 07:26:05.83 UvBVIKWu.net
不都合な真実が書かれてある文献が読めるようになったら、今以上に火病るだけだからやめた方がいい

1019:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 07:34:58.25 eZa1VWBP.net
(en)
Korean people have functional psychiatric syndrome.
Korean language leads functional language difficulty.
(ja)
韓国人には、機能性精神障害があり
韓国語は、機能性言語障害を誘引する
(ko)
한국인에는 기능성 정신장애가 있어
한국어는 기능성 언어장애를 유인해요

1020:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 07:37:28.83 lVhAOQ0v.net
★<#`Д´> ノーベル賞韓日戦は試合にすらならない…10月は残酷な月ニダ!アイゴー!
>
韓国は日本に対し、無限な競争意識がある。勝たなくては眠りにつけない」、「韓国民を一致団結させる最も容易で強力な手段は「日本に勝つこと」だ」という異常な状態に対する「根本的」な疑問を持ってください。
目標にするなら、一番である米国でも良いし、同じくらいの経済レベルである、台湾でもいいでしょう。だいたい日本人受賞者から学んで、ノーベル賞をとっても「日本に勝った」ことには永遠になりませんよ。wwwww
感じてもどうにもならない、また感じたら朝鮮人じゃない、ノーベル賞韓国0-1台湾、ただし騙し取った金大中を除く
何十年も長い時間をかけて積み重ねられた知識と探究心だ。 こればかりは韓国人が盗む事は出来ないでしょう。  まあノーベル賞ににならなくても他国や日本人を見下して満足するんですね。 でも中国人を見下すのはいい加減やめないと、彼らは本気で怒ってますよ。
私の友人の中国人は「韓国人は大嫌いだ。」と言っていました。wwwww
w国名が入った新物質「コリアニウム」を発見する マンセーーーノーベル賞間違いないニダーーー
トンスル朝鮮
地球上の物質を羅列した周期表には、物質を発見した国の地名や国名が含まれた名前が並んでいる。 ゲルマニウム(Germanium・ドイツ)、
ポロニウム(Polonium・ポーランド)などだ。 日本も113番目の元素を発見し、現在、国際機構にジャポニウム(Japoniu
m・日本)とリケニウム(Rikenium・理研)という2つの名前の候補を申請している。 韓国で重イオン加速器を使って新しい元素を発見すれば、
私たちの国名にちなんで「コリアニウム」(Koreanium)と命名できる。>
この記事を見るとまだ貰ってもいないノーベル賞受賞者の何も載ってない台座をおもいだすね。韓国人はこれを恥かしいと思わないらしい。この精神的幼稚さを誰も理解できません。
とにかく世界中の笑いのタネです
国名が入った新物質「コリアニウム」を発見するマンセー 
パクリウム朝鮮
コリアニウム・・・・・・地球で最も忌み嫌われ、不幸を招くと言われる物質、悪臭を放ち、さわると火傷する。絶対に関わってはいけない禁忌物質。
もし、火病の原因タンパク質が発見暁にはコリアビン酸とか名付けると世界が納得するだろうね。他の物質に寄生して劣化コピーする元素があればコリアニウムでもいいかな。
発見する、と言うから発見したのかと思ったら何時もの願望かよ(大笑)。それならタイトルを「発見を目指す」にしなきゃいかんだろ!?、まったくこの劣等民族は何時も何時も。
相変わらず「〇年後に日本に追いつき追い越す」みたいな記事ですね。発見してからにしなさい。過去こんな記事ばかりで実現したことなどないくせに。大爆笑。

1021:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 07:41:36.42 lVhAOQ0v.net
★韓国人「打ち上げ失敗はロシアが悪いニダ。次は三菱で打ち上げるからチョッパリは覚悟しとくニダよ?」
大体朝鮮人がこのような精密なものを扱おうとする姿勢が誤りである。朝鮮人は犬の鍋、キムチの樽、これを極めよ、他に朝鮮人ができる事は世界に存在しない。
あれ?半年前には「2020年には宇宙開発強国へ」なんて胸張り記事出してなかったきゃ? ナロ打ち上げ失敗の心痛、いかばかりかが伺えて笑えるな。弱者には空威張り、強者には平身低頭の朝鮮人は
このように圧倒的な力の差を目の当たりにすると萎縮する。高麗棒子は頭から押さえるに限る。
2019年まで、約10年間宇宙センターが使われる事はないわけね。まったく計画性も何もないんだ。ちょっと言うかかなりの驚きです。仮に10年後に打ち上げる時は時代遅れになっているのは誰の目から見ても明らかだね。
宇宙大国と宇宙強国とかそんな肩書きが欲しいんだろうけど、宇宙開発は日・米・露・欧州・印とかにまかせて、もっと大事な事を地球上でやったら??例えば、日本海にゴミを捨てないとか。
外国人に迷惑をかけないとか。北朝鮮のおもりをやって世界に迷惑をかけないようにさせるとかさ。
韓国朝鮮人は技術開発を余りにも甘く見ているようだ、今まで全く新しい技術を開発した事がない、IT大国と有頂天に成っているが
全ての技術は日本殻の援助やパクリそれを自国で開発したように錯覚しているからどの国からも技術提携できないものは今の韓国の現実である、
朝鮮人は古来より他国から支援してもらわないと何一つ出来ない国であることがこの事が証明しているが朝鮮人はそれを認めない、認めたくとも虚栄心が許さないのだろう、何でも安く楽に気楽にで、
努力を嫌う民族にこれから厳しい技術開発は無理だろう、日本も過去の失敗からもう朝鮮人に技術の垂れ流しはしないと思うよ、何せ感謝をしない国だからね。

1022:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 07:47:54.23 lVhAOQ0v.net
www【韓国】 日本人教師「朝鮮人はなぜ頭が悪いのか?唐辛子ばかり食べるからだ」~韓国の砂糖市場の発展について[04/30]
「1910年、女学校の算術教師が学生たちに‘朝鮮の人は唐辛子をむやみに食べるから頭が悪くな
って成績が悪く、砂糖は文明的な国であるほどたくさん食べ、その中で日本が一番たくさん食べて
いて頭が良い’と話した。」
1919年9月30日付け独立新聞に載った記事だ。唐辛子を野蛮の象徴、砂糖は文明の象徴で朝
鮮人と日本人間の優劣感を助長した。
砂糖は朝鮮王室の大事な‘薬剤’として使われていた
それでは、文明の象徴の'砂糖'市場はいつから形成されたのだろうか?アイスクリーム、菓子など
製菓市場に必須の'砂糖'市場は解放後でなく、開港初期だったとの主張が初めて提起された。
今月20日、韓国史研究会が主催した第286次月例研究会でイ・ウンヒ氏(延世(ヨンセ)大史学科
博士修了)が発表した「日帝・解放後、砂糖消費市場の形成」という論文からだ。これまでの研究
は▲米国の援助で国内の砂糖需要が急増して西欧的食生活文化に変化した点▲駐韓米軍の影
響と38度線を越えた難民の影響でコーヒーや紅茶を売る喫茶店が急速に普及し砂糖需要が大き
く増加した点を上げた。

ソース:国学ニュース(韓国語) 日本人教師、「朝鮮人はなぜ頭が悪いのか?」
URLリンク(www.kookhaknews.com)

1023:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 07:57:50.66 lVhAOQ0v.net
英語も漢字も間違いだらけ…韓国のあきれた“世界博覧会”の案内板
案内板もほとんどハングルやハングル・英語混用だけで、中国人・日本人観光客の不便が予想される。博覧会期間に麗水を訪れる中国人と日本人はそれぞれ25万人、
15万人と、外国人全体(55万人)の73%にのぼる見込みだ。
&nbsp;麗水世界博覧会の開幕が81日後に迫ったが、>コメ 日本人が15万人?
行くかそんなとこ!まあ、そもそもチョンどもなんぞ、    ハ    ン    グ    ル    す    ら    ま    と    も    に    扱    え    な    い    んだから
他国の言葉が使えるわきゃねーわ。下劣生物としてはこの辺が限界だろう。
だからハングルの限界なんだって。元々、学問のできなかった民衆に広めようとしてパスパ文字を参考にして速成成立した文字体系でしょ。
あとづけでハングルの優秀性をひけらかしているようだが、同音異義語が少ないにしても表音的だから速読に適していない。
朝鮮内ではつかえるかもしれないが外国語とのインターフェイスをとるには大変。(ノーベル文学賞に遠いのはこのせい。第一関門の翻訳関連でアウト) 
しかし韓国一般人の教養レベルはかなり低いみたいですね。日本では明治の頃、人力車夫が休憩中に娯楽本読書。外国人びっくり。
やはり、韓国人は愚民だ
『外来語のエキスポの漢字語がなく・…』>>>>>中国語では『博?会』・・・・日本語でも『エキスポ≒博覧会』
バ~カ

1024:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 08:00:17.07 lVhAOQ0v.net
英語も漢字も間違いだらけ…韓国のあきれた“世界博覧会”の案内板
麗水世界博覧会の開幕が81日後に迫ったが、>コメ
『我がハングルは優秀なり』とか言ってるけど、語源が漢字の表音文字なのにアホだろ。漢字廃止を決定し、民族の自負心を高めたつもりだろうが、
高等な学問には向かないんだよ。日本語の基本は漢字と平仮名で構成されているが、訳しにくい英語や外国語にはカタカナで対応できる。
専門書や文学書などの翻訳は優れている。かたやハングルは・・・同音異義語の平仮名ばかりの本を想像してみて下さい。
ノーベル賞をもらうには、まずは高等専門書の多い外国語を学ばないと駄目だろう。裾野は狭くなる筈だよ・・・原始的な表音文字もどきに世界中が余計な注意を払うことはない。
韓国人どもは来て欲しかったら世界中の言語ぐらい勉強しろ! と言って、脳タリンの糞チョンコロリンには無理な話か、あーあ……。
【韓国】本を読まなくなった韓国人[02/27]
>まあ、漢字を捨てた途端、朝鮮土人の思考能力が猿より劣り始めたもの(笑) ハングル一辺倒になって多くの語彙が失われた こうして、せっかく自国の伝統を生かした漢字ハングル混じり文という、
独特な書き言葉表現の形が出来たのに、戦後は漢字を廃止して表音文字のハングルだけにしてしまった。
そのため、韓国には国民一人当たり年間平均購読量が世界最低という、惨憺たる知的荒廃が生み出されている。
現代韓国人は漢字を知らず、中国人、台湾人はおろか、日本人とも漢字でコミュニケーションをとることは不能だ。
日本人が中国人、台湾人など中国系の人たちと漢字で筆談するには大きな差がある。
【韓国ブログ】尖閣諸島と竹島で矛盾する日本の領有権主張[05/29]
サーチナ
URLリンク(news.searchina.ne.jp)
>>コイツらに「はかる」のは全てムリ。
測る 計る 量る 諮る 謀る 図る 全てズレまくり。
これらの動詞では人間が主語になります。 ヒトモドキには使いません。

1025:
18/01/09 08:02:29.91 TS01O9oL.net
名前に該当する漢字があるのに表記には使ってないからほんとわけわからん国だよな…
あの国に整合性とか求めるのも間違いではあるが

1026:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 08:02:59.73 lVhAOQ0v.net
独島博物館の「八道総図」が捏造されている件ですが、竹島問題の専門家である下條正男教授も言及しています。
 Toron Talkerさんの竹島メモ>竹島(独島)の領有問題にこだわる理由から引用。
鬱陵島には、「安龍福将軍忠魂碑」のほかに、1997年8月に建てられた「独島博物館」がある。
2000年8月に鬱陵島を訪問した下條正男氏によると
そこには『東国輿地勝覧』所収の古地図「八道総図」をレリーフにした壁画パネルがあるらしい。
八道総図は、韓国側が竹島(独島)の領有権の根拠にしている于山島と鬱陵島が描かれているのだが、位置を変えて描いているとのこと。
(竹島は日韓どちらのものか 下條正男 著 P186より)
~歴史忘却も論文捏造もすべての病理はここにある~
 桜も寿司も剣道までも「韓国起源(ウリジナル)」にしてしまう「夢想自大主義」の暴走/静岡県立大学教授:大礒正美氏
 韓国民が「なんでもかんでもウリジナル(我国起源)」を信じ込むようになったのは、中年以下の世代が漢字を読めなくなったからだという見方がある。おそらく正しいと思われる。
 黄教授の虚偽論文事件を大々的に報じる韓国紙をテレビで見たが、黄の字(つまり姓)を漢字で書いたのが1紙だけ。あとは皆、一面全部がハングル文字で埋め尽くされていた。
韓国の公文書館(National Archives)にあたる国家記録院が、
1948年制定の韓国憲法の原本を紛失していることが分かった。
監査でさらに、52~62年にわたる改正憲法の原文も、重要書類でない一般書類に分類されて保管されていた一方、
大統領関連の重要書類として保管されていた文書の74%が、資料として価値のないクズだったことが分かった(読売新聞・05年10月29日付)。

1027:(´・ω・`)(`ハ´  )さん
18/01/09 08:06:34.41 lVhAOQ0v.net
【韓国】読書の秋は本が売れない 大手書店の傾向 /韓国[10/16]
クール・ジャパンの現場を行く③ 漫画大国日本の力「京都国際マンガミュージアム」(1)
★<#`Д´> 
韓国の図書館の現状が報告されていた。蔵書はほぼ壊滅的に破損されており全滅状態との由。借りた本は返さない、閲覧した本が気に入らなければ癇癪を起こして破損する、
気に入れば切り抜いて持って行く。何れにしても公共物である図書館の本は使い物にならない。次に借りる人の事を全く考える事が出来ない劣等民族朝鮮人の面目躍如である。
記事によれば、小さい時に本の大切さを教育する必要あり、との事だが見当違いも甚だしい。朝鮮人全体が大人も子供も同じ行動を取っているに過ぎず、子供にのみ良い子を求めるのは筋違い。
先ずは、歪んだ朝鮮人の行動を根本から糺す事から始めなければならない。
漫画は日本の産業の一部であり、文化の一部でもある。秋葉原のオタク文化もごく一部の現象である。これを持って日本文化の全体像とするにはあまりにも偏っている。
朝鮮人は日本の優れた面を無視して認めたく無いのだろう。僻み根性が強いのだろう。朝鮮人が海外に行けば、特に欧米諸国では、日本文化が浸透しているのに比べ、
朝鮮の存在感の無さを思い知ることになる。中央日報さんのホルホル記事と、諸外国の朝鮮評価のギャップ思い知らされることになる。
Koreaのイメージは北朝鮮の最貧国のイメージである。
漫画を韓国起源にする効果を訴えているのでしょうか。どうやってパクるか考えているのでしょうか。漫画を原作に韓流ドラマ(?)を作る事を考えているのでしょうか。
エラの張った顔の細く吊り上がった目で見られていると思うと背筋に悪寒が走ります。
本当に日本を見るのは止めてほしいです。


次ページ
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch